Что означает rez-de-chaussée в французский?

Что означает слово rez-de-chaussée в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rez-de-chaussée в французский.

Слово rez-de-chaussée в французский означает первый этаж, цокольный этаж, нижний этаж. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова rez-de-chaussée

первый этаж

nounmasculine (Étage d’un bâtiment, au niveau du terrain)

Le feu était au rez-de-chaussée.
Пожар был на первом этаже.

цокольный этаж

noun (Étage d’un bâtiment, au niveau du terrain)

Vous gardez de l'espace pour cette activité dite "shopping" au rez-de-chaussée.
Цокольный этаж подготавливается для такой деятельности, как шоппинг.

нижний этаж

noun

O'Hara, prenez 3 officiers et fouillez le rez-de-chaussée.
O'Хара, берите трех офицеров и обыщите нижний этаж.

Посмотреть больше примеров

Ajoutons que l’un des salons du rez-de-chaussée porte le nom évocateur de salon d’argent !
Прибавим, что один из залов первого этажа носил показательное название Салона денег!
J'adore le rez-de-chaussée de l'hôtel de ville durant la nuit;
Я люблю первый этаж городской ратуши по ночам.
Rez-de-chaussée, premier, deuxième, troisième.
Цоколь, первый этаж, второй, третий.
Deux montèrent à l’étage, les autres s’éloignèrent vers l’arrière du rez-de-chaussée.
Двое поднялись наверх, остальные двинулись в задние комнаты на первом этаже.
Spade se tenait dans une alcôve du rez-de-chaussée, tapi dans l’ombre, et regardait Denise descendre l’escalier.
Спейд стоял в алькове на первом этаже, скрытый тенью, и наблюдал за Дениз, спускающейся вниз по лестнице.
* Le matin du 13 janvier, le rez-de-chaussée de l’internat débordait de sacs et de valises.
* * * С утра тринадцатого января первый этаж общежития был завален чемоданами и сумками.
Tu reviens au rez-de-chaussée et tu descends à la cave.
Ты возвращаешься на первый этаж и спускаешься в подвал.
Et se retrouva dans le couloir du rez-de-chaussée du bâtiment de l’administration.
Наконец он один в нижнем коридоре административного здания.
En novembre 2015, l’entreprise a achevé la structure du rez-de-chaussée du bâtiment à usage de bureaux.
В ноябре 2015 года подрядчик завершил возведение первого этажа административного здания.
Le propriétaire, un Asiatique sexagénaire nommé William Park, habite un appartement au rez-de-chaussée.
Хозяин, азиат лет шестидесяти по имени Уильям Парк, жил в одной из квартир на первом этаже.
Des salles qui devaient occuper ce rez-de-chaussée sans étage venait un bruit assez singulier.
Из комнат, занимавших, должно быть, все это одноэтажное помещение, доносился какой-то странный шум.
Va directement au rez-de-chaussée, trouve Charity et reste avec Charity.
Потом сразу спускайся вниз, найди Чарити и оставайся с ней.
La plupart des employés sont déjà rassemblés dans les allées du rez-de-chaussée.
Большая часть служащих уже толпится в проходах первого этажа.
Albin Larsen m’a appelé hier pour me prévenir que je pouvais louer le rez-de-chaussée.
Элбин Ларсен позвонил мне вчера вечером и сказал, что первый этаж можно сдавать.
Harriet dormait à poings fermés au rez-de-chaussée quand des éclats de voix la réveillèrent en sursaut.
Гарриет спала на первом этаже, когда ее разбудили возбужденные голоса.
Quand nous arrivâmes au rez-de-chaussée, je glissai à la dérobée un regard à Chris.
Спустившись, я оглянулась на Криса.
l'espace de l'entrée et rez-de-chausée ne fait pas 4 étoiles.
Мы были в конце марта, в номере достаточно прохладно, несмотря на температуру на кондиционере 27 градусов.
Je découvrais qu'une piscine avait été installée au rez-de-chaussée.
Я увидела, что на первом этаже установили бассейн.
Ils descendirent au rez-de-chaussée et pénétrèrent dans la pièce tapissée de photos.
Они спустились на первый этаж и зашли в помещение, увешанное фотографиями.
Elle s’arrêta au-dessous des fenêtres du rez-de-chaussée, étrangement épaisse et immobile.
Он остановился на уровне окон первого этажа, необычно плотный и неподвижный.
Il trouverait son courrier au rez-de-chaussée, vingt étages plus bas
Почта могла быть внизу, в двадцати этажах под ним
Aujourd’hui, seul le rez-de-chaussée de l’immeuble subsiste.
В настоящее время сохранился лишь первый этаж этого здания.
Il y a deux espaces Internet au rez-de-chaussée du même bâtiment.
На цокольном этаже здания М имеются два Интернет-уголка.
Il me fallut un degré d’attention incroyable pour parvenir au rez-de-chaussée.
Мне потребовалось невероятно большое внимание, чтобы добраться до первого этажа.
— Je suis navré, monsieur, mais l'Agent Spécial Lennox est au rez-de-chaussée avec des journalistes.
Там внизу специальный агент Леннокс, с ней несколько журналистов.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении rez-de-chaussée в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.