Что означает linge в французский?
Что означает слово linge в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию linge в французский.
Слово linge в французский означает бельё, белье, холст. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова linge
бельёnounneuter Je rentrerai le linge avant qu'il ne pleuve. Я сниму бельё, пока дождь не пошёл. |
бельеnoun Je dois faire le linge tant qu'il y a encore du soleil. Пока ясная погода, нужно постирать белье. |
холстnounmasculine |
Посмотреть больше примеров
Je pliais du linge en haut. Я только спустилась сверху, заполняла стиралку. |
Bien, tu as passé le lave linge et le sèche linge, le plus dur est à venir. Теперь самое сложное - пройти мимо стиральной машинки и сушилки. |
Celles-ci étaient porte-clefs, trésorières, gardiennes de l'arsenal, de la lingerie et des magasins. То были ключницы, казначейши, блюстительницы арсенала, бельевых и складов. |
mais, tante Pullet, reprit Lucy, vous avez tant de beau linge ! — Но, тетя Пуллет, — вмешалась Люси, — у вас так много прекрасного полотна. |
Sur le toit, deux femmes, deux bénévoles, mettaient du linge à sécher sur l’étendoir. На крыше две волонтерши развешивали на веревке мокрое белье. |
— Pendant la guerre, expliqua Chou Ling, tout le personnel britannique de l’île a été interné ici – Во время войны, – сказал Чоу Линг, – весь британский персонал острова был интернирован здесь |
Elle est devenue pâle comme un linge. Она стала бледной как полотно. |
Les prix comprennent également les serviettes, linge, vestiaire, coffre-fort, cartes et brochures touristiques ... Aucun couvre-feu ou fermeture n'est appliqué. Цены также относятся полотенца, постельное белье, гардероб, сейф, туристические карты и брошюры ... Не применяется комендантский час или закрытия. |
Nous étendions le linge. Мы вешали бельё. |
Tu l'as sorti du linge? Ты вытащил её из стирки? |
Il le dirige à l'arrière d'un magasin de lingerie. Они располагаются в подсобке магазина нижнего белья. |
Personne ne portait de chaussettes en été; les chaussures, le linge, les vêtements coûtaient de petites fortunes. Летом никто не надевал носки: белье, носки, верхняя одежда стоили целое состояние. |
Et s’il n’y avait pas cette large tache rouge sur les linges autour de son cou, on pourrait croire qu’elle dort. Если бы не большое кровавое пятно на подушке у шеи, можно было бы подумать, что она спит. |
“Mon seul regret, en ce qui concerne Linge Chen, c'est que nous n'ayons pas été capables de sauver Agis. Единственное, о чём я сожалею, когда вспоминаю Линь Чена, это о том, что мы не сумели спасти Агиса. |
Elle s’occupait de la maison, sentait leur linge, touchait les tentures de soie, elle aimait tout. Она следила за их домом, вдыхала запах белья, касалась шелковых занавесок и любила все это. |
Expliquant les circonstances qui l'ont amené à devoir choisir entre la prison et l'exil à cause de ses désaccords avec le régime, Bei Ling affirme que sa patrie n'est plus la Chine, mais la langue chinoise. Рассказывая о том, что ему пришлось выбирать между тюрьмой и ссылкой из-за несогласия с режимом, Беи Линг признал, что теперь его родина не Китай, но китайский язык. |
N’est-ce pas, mon ami, vous veillerez à ce qu’il n’arrive aucun accident au linge de cette bonne ménagère? Не правда ли, друг мой, вы проследите, чтобы с бельем нашей любезной хозяюшки ничего не случилось? |
Je suis né à Fou-ling, un petit village de pêcheurs du Kiang-sou. Родился в Фулине, маленькой рыбацкой деревушке в провинции Цзянсу. |
As-tu oublié t'enlever ton linge avant de te laver? ( Rires ) Ты забыл раздеться перед тем, как принять душ? |
Sèche-linge Сушилки |
Trouve-moi tout le linge sale du juge Millstone, Bonnie. Найди компромат на судью Милстоуна. |
— Et, poursuivit Venart en évitant une corde couverte de linge qui séchait, il y a le goût. — И, — продолжал Венарт, проходя под веревкой с сохнущим бельем, — не забывай о вкусе. |
On ne pouvait tout prendre, des meubles abandonnés, des paquets de linge trop lourds restaient dans le ruisseau. Невозможно было забрать все добро, и брошенная мебель, слишком тяжелые узлы белья валялись в канаве. |
Il y a toujours du linge et de l'eau. Всегда нужны простыни и вода. |
« Tu n’as pas donné le linge au blanchissage ? — Ты разве не сдавала белье в прачечную? |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении linge в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова linge
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.