Что означает in sede в итальянский?
Что означает слово in sede в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию in sede в итальянский.
Слово in sede в итальянский означает непублично, своими силами, внутри компании, внутри, штатный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова in sede
непублично(in-house) |
своими силами(in-house) |
внутри компании(in-house) |
внутри(in-house) |
штатный(in-house) |
Посмотреть больше примеров
Ma anche se fosse andato male, il Consiglio non avrebbe richiamato in sede Dar Veter così presto. Даже если бы она шла плохо, Совет не назначил бы Дар Ветра так скоро вновь на то же место. |
Inoltre, tutto il suo consiglio di amministrazione era stato chiamato in causa in sede penale. Кроме того, всему исполнительному комитету были предъявлены обвинения криминального характера. |
In ogni modo, lascerò istruzioni in sede che le venga riferito dove sono, nel caso mi telefonasse. В любом случае я оставлю в участке информацию, чтобы меня нашли, если я вам понадоблюсь. |
Ormai vietata in sede di dibattito, d’ora in poi sarà sostituita con “unità di distribuzione”. "Употреблять его в дискуссиях больше не разрешается; отныне мы будем называть их ""подразделениями обеспечения""." |
Forse era seccato per essere stato richiamato in sede, e ne dava la colpa a Castle. Возможно, он обиделся, что его отозвали, и считал, что повинен в этом Кэсл. |
Gregory ritornò in sede con due voli di linea, cambiando aereo a Kansas City dopo due ore d'attesa. Грегори вернулся домой обычным рейсовым самолетом с пересадкой в Канзас-Сити, где ему пришлось ждать два часа. |
L’ipnotismo venne utilizzato in sede di ricerca e poi venne abbandonato. Гипноз был использован для исследований, а затем отброшен. |
Ora questo è grave, gravissimo, e non soltanto in sede estetica ma anche in sede morale. Это вопрос серьезный, очень серьезный, и не только в эстетическом, но и в моральном смысле. |
«Allora, con il suo permesso, chiamo in sede e poi sarò felice di pranzare con lei.» – Тогда я, с вашего позволения, позвоню на службу, а потом с удовольствием с вами пообедаю. |
Questo articolo spiega come verificare le informazioni di contatto in sede di registrazione di un dominio. Из этой статьи вы узнаете, как подтвердить свои контактные данные при регистрации домена. |
Ho chiamato tutti in sede proprio per questo, perché non facciamo sul serio. Именно поэтому я собрал здесь всю компанию - потому что мы не принимаем это всерьёз. |
Si poteva sempre contare sulla sua presenza in sede, come se non avesse avuto altro posto dove andare. Она вечно околачивалась в здании, словно ей некуда было идти. |
«Ma temo che la persona che potrebbe aiutarla non sia in sede.» Но я боюсь, что человек, который мог бы помочь вам, отсутствует. |
Cosa è stato deciso in sede di divorzio? Что было решено во время развода? |
Tutto questo - voglio sottolinearlo è costruito e finanziato in sede locale Но хочу подчеркнуть, что все это сделано на местные деньги, местными людьми. |
Puo'chiamare in sede. Вы можете позвонить диспетчеру. |
La zuffa era finita bruscamente perché Frankie Hernandez aveva ricordato loro che il tenente era in sede. Их поединок закончился внезапно, когда Фрэнк Эрнандес напомнил им о присутствии лейтенанта. |
Finché le cose non fossero state piú chiare, lui e Coda di cavallo dovevano rimanere in sede. Пока ситуация хоть немного не прояснится, он и Хвостатый должны оставаться в штабе. |
(«L'assegnazione di materie prime dovrebb'essere elaborata in sede di consultazione interministeriale.») («Программу распределения сырья следует вырабатывать на межминистерской конференции»). |
Se cerca di contattarlo non è detto che lo trovi in sede, di sabato. Если вам надо с ним связаться, вы вряд ли найдете его на рабочем месте в субботу. |
Può presentarsi in sede domattina alle quattro. Можете подойти к зданию в четыре часа утра завтра. |
«Forse i tuoi amici di Langley decideranno di sfruttare in sede la tua conoscenza del vietnamita.» – Твои приятели в Лэнгли могут воспользоваться твоими знаниями Вьетнама. |
«Ma il vicesegretario non è in sede al momento. Заместитель секретаря в настоящий момент временно отсутствует. |
Li mando in sede. Пошлю их в штаб. |
Dopo di che Ned Kelly mi ha portato in sede dicendo: «Qui in banca dovete avere 10.000 sterline». Он сказал: «У вас здесь в банке должны быть 10000 ф.». |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении in sede в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова in sede
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.