Что означает forza peso в итальянский?
Что означает слово forza peso в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию forza peso в итальянский.
Слово forza peso в итальянский означает вес. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова forza peso
весnoun Il rapporto forza-peso sembra buono. Прочность в соотношении к весу кажется хорошей. |
Посмотреть больше примеров
La sua manifestazione più evidente nell'esperienza quotidiana è la forza peso. Основной признак, выраженный в исторических преданиях наиболее четко, это установка на достоверность. |
Come ogni altra forza, la forza peso si misura in newton (N) nel Sistema Internazionale. В Международной системе единиц (СИ) сила упругости так же, как и все другие силы, измеряется в ньютонах (русское обозначение: Н; международное: N). |
Il rapporto forza-peso sembra buono. Прочность в соотношении к весу кажется хорошей. |
Non poteva eguagliarlo per forza e peso, specialmente non nella posizione vulnerabile in cui si trovava. Она никак не могла состязаться с его силой и весом, особенно в той уязвимой позиции, в которой она была. |
Non era abbastanza... Voleva che lui la schiacciasse, che l’atterrasse con tutta la forza del suo peso. Этого оказалось недостаточно... она хотела, чтобы он её раздавил, повалил на землю и придавил всем своим весом. |
«Viene sollevata da una forza equivalente al peso del liquido spostato» mormorò Brutha, afflosciandosi. – Его поддерживает выталкивающая сила, равная весу вытесненной жидкости, – пробормотал, опускаясь Брута |
Teneva la schiena troppo rigida, come se facesse forza contro il peso delle ossa. Слишком уж скованно она держала спину, словно напрягалась под тяжестью собственных костей. |
La flessibilità, la vigilanza e un’ampia visuale erano importanti quasi quanto la forza e il peso. Подвижность, бдительность и широкий охват происходящих на арене действий были почти столь же важны, как сила и вес. |
A questo enorme potenziale in campo emo zionale non si contrappone alcuna forza emozionale di peso corrispondente. В эмоциональной сфере эта огромная сила не встречает противодействия со стороны соответствующей эмоциональной силы. |
A questo enorme potenziale in campo emozionale non si contrappone alcuna forza emozionale di peso corrispondente. В эмоциональной сфере эта огромная сила не встречает противодействия со стороны соответствующей эмоциональной силы. |
È un universo razionale, che blocca ogni via d’uscita in forza del mero peso e capacità del suo apparato. В этом рациональном универсуме всякая возможность ухода блокируется размером и оснащенностью его аппарата. |
— E così la sua forza... il mio peso... — Mina balbettava. — È stato tutto molto stupido... e tutto per causa mia – Ну, и его сила, и мой вес... – промямлила Мина. – Все это очень глупо, и только по моей вине |
Danny è quasi un fratello, nati insieme, cresciuti insieme, stesso peso stessa forza. Дэнни мне все равно что брат родной, мы с ним вместе выросли, одних лет, рост, сила – все у нас было одинаковое. |
Per dimensioni, peso e forza, la lingua dell’uomo al confronto è insignificante. Если говорить о языке человека, то по своему размеру, весу и силе он не идет ни в какое сравнение с вышеупомянутыми. |
Io certamente non avrei la forza di tenere questo peso Я конечно не силах быть тем кто это сделает |
Questa forza equivale ad un peso di un milione di tonnellate. Эта сила равна весу груза в миллион тонн! |
Quando, in risposta alle nostre preghiere, riceviamo la forza di perdonare e agiremo seguendo questa forza, sentiremo il peso scivolare via dalle nostre spalle. Получив ответ на свою молитву о том, чтобы у вас были силы простить, вы почувствуете, как с ваших плеч упало бремя. |
Il vento non ha la forza di spostare un peso simile. – Ветру не сдвинуть с места такую тяжесть. |
Era dolce... tanto dolce... ma sentivo la sua forza e il suo peso. Он был нежен...так нежен... но я чувствовала его мощь и его тяжесть, и я напряглась. |
Nella tragedia tutto conta,tutto ha la stessa forza e lo stesso peso. В трагедии считается все, и все считается с одинаковой силой и одинаковой весомостью. |
La parola gli uscì senza peso o forza. – Слово вырвалось без всякого веса и силы |
Mi resi conto che a forza di sopportare il peso del nostro vicino, nel centro si era sfondata. Только теперь я обнаружил, что от тяжести нашего соседа посередине образовалась глубокая яма. |
Valutare le distanze, bilanciare il peso, la forza del tiro - tutte queste cose richiedono un giudizio preciso. Прикидка расстояния, соблюдение равновесия, сила броска - все это требует точного расчета. |
Dal rumore, dal peso, dalla forza dell’impatto, capì che cosa aveva fatto Manx. По звуку, силе и тяжести она знала, что сделал Мэнкс. |
Forza, Johnny, portiamo questo peso morto in macchina.» Пошли, Джонни, дотащим этот мертвый груз до машины. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении forza peso в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова forza peso
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.