Что означает encens в французский?

Что означает слово encens в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию encens в французский.

Слово encens в французский означает ладан, фимиам, благовоние. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова encens

ладан

nounmasculine

Yo, brûle pas tout mon encens et ma myrrhe!
Истинно, брат, ты так спалишь весь мой ладан и мирру.

фимиам

nounmasculine

Ils l’utilisaient aussi comme encens et s’en servaient pour momifier les cadavres.
Они также применяли ее для воскурения фимиама и для изготовления мумий.

благовоние

noun

On utilise les boutons de fleurs comme condiment, et les fleurs écloses séchées comme encens aromatique.
Почки кассии используют как приправу в составе различных блюд, а высушенные цветки — как благовоние.

Посмотреть больше примеров

J’étais à ses côtés chaque jour quand elle allumait de l’encens pour prier devant l’autel de notre maison.
Я ежедневно стоял рядом с ней, когда она воскуривала благовония и молилась у домашнего алтаря.
On en veut dans les yaourts, les bâtons d'encens, les glaces, un chewing-gum inédit à ce jour a même été lancé.
Люди хотят ее в йогуртах, в приправах, в мороженом, как раз сегодня запустили в продажу новую жевательную резинку.
Les internautes bouddhistes peuvent, d’un simple clic de souris, faire des offrandes de fruits, de fleurs, de bâtons d’encens et de boissons alcoolisées.
Специально для буддистов предусмотрена возможность с помощью мыши «принести» на виртуальную могилку дары в виде фруктов, цветов, ароматических палочек и алкогольных напитков.
Sous le soleil éclatant de la mi-journée, l’aîné commence la crémation en allumant les bûches avec une torche et en versant un mélange odoriférant d’épices et d’encens sur le corps inerte de son père.
В лучах утреннего солнца старший сын начинает кремацию, поджигая факелом поленья и выливая на безжизненное тело отца благовония — смесь разных ароматических веществ, в том числе и ладана.
L’encens était brûlé dans cette pièce la plus secrète du tabernacle, où se trouvait l’arche du témoignage ; alors le nuage de fumée de l’encens recouvrait le couvercle en or de l’Arche sur lequel se dressaient deux chérubins ouvragés en or (Lv 16:12, 13 ; Ex 25:17-22).
Он сжигал фимиам во внутренней комнате, в которой находился ковчег свидетельства, и облако фимиама покрывало золотую крышку ковчега, на которой было два золотых херувима (Лв 16:12, 13; Исх 25:17—22).
Ce n'était pas une église orthodoxe, pas de parfum d'encens, pas de cierges ni d'images.
Это была не православная церковь, здесь не было запаха ладана, свечей или образов.
Je sentais l'odeur des feuilles de bateret... et l'encens dans le vent.
Я мог чувствовать запах горящих листьев батарета, фимиам в воздухе.
Il y a des bougies et de l'encens et un stick de déodorant à moitié usé.
Там свечи и благовония и почти использованный дезодорант.
Les nécromanciens expérimentés utilisaient-ils des bougies, de l’encens et ce genre de choses ?
Неужели опытные некроманты использовали такие предметы, как свечи и ладан?
Ils avaient entraîné le peuple dans des orgies et des rites infâmes, de sorte qu’il s’était mis à offrir de l’encens à la “ reine des cieux ” et des sacrifices humains aux dieux-démons.
Они склоняли народ к мерзким оргиям и отвратительным ритуалам, из-за чего иудеи стали сжигать фимиам «царице небес» и приносить человеческие жертвы демоническим божествам.
Des archéologues pensent que les marchands du sud de l’Arabie qui faisaient commerce d’encens se servaient de chameaux pour transporter leurs marchandises à travers le désert en direction du nord. Ils auraient ainsi introduit l’animal en Égypte, en Syrie et dans d’autres régions.
По мнению некоторых ученых, купцы из Южной Аравии, торговавшие фимиамом, перевозили свои товары на верблюдах через пустыню на север в такие страны, как Египет и Сирия. Таким образом они расширяли ареал этого животного.
L’autel de l’encens, également en acacia mais plaqué d’or, était à l’intérieur du tabernacle, devant le rideau du Très-Saint (Exode 30:1-6 ; 39:38 ; 40:5, 26, 27).
Второй — жертвенник для совершения курений, также сделанный из акации, но покрытый золотом; он находился внутри скинии, перед завесой, отделяющей Святое святых (Исход 30:1—6; 39:38; 40:5, 26, 27).
Tout mon appartement baignait dans les fumées d’encens que je brûlais en permanence.
Вся моя квартира была пропитана ладаном, который я жег постоянно.
Fatima sur un réchaud fit brûler des graines d'encens et l'odeur devint encore plus envoûtante.
Фатима стала жечь на жаровне зерна ладана, и запах сделался еще более обволакивающим.
Vos prières sont- elles, pour Jéhovah, comme un encens d’odeur agréable ?
Подобны ли твои молитвы благовонному фимиаму?
Elle entendait des prêtres qui chantaient le Te Deum, sentait l’odeur de l’encens.
Она слышала, как священник читал «Те Deum»,[7] пахло ладаном.
Encens répulsif pour insectes
Репелленты для окуривания против насекомых
Ils lui ont donné de l’or, un parfum de prix appelé encens, et un onguent appelé myrrhe.
Они подарили Ему золото, драгоценное благовоние, называемое ладаном, и мазь, называемую смирной.
12. a) Que peut- on comparer à l’offrande d’encens qui se pratiquait sous la Loi ?
12. а) С чем сегодня можно сравнить сжигание фимиама?
Et une belle procession, croyez-moi, avec riches bannières, nuages d’encens et luminaire généreux
И красивого шествия, поверьте мне, с богатыми хоругвями, ладаном и яркими светильниками
Les premiers chrétiens refusaient pareillement de brûler de l’encens en l’honneur de l’empereur, quand bien même leur refus leur coûtait la vie.
Первые христиане отказывались сжигать фимиам в честь императора, даже если это стоило им жизни.
Quelques grains d’encens jetés par un fidèle sur un autel païen : voilà qui constituait un acte d’adoration. ”
Когда на языческий жертвенник бросали несколько крупинок фимиама, это считалось актом поклонения».
Par deux fois déjà, l’encens contenu dans des bols d’or pris sur cet autel a été associé aux prières des saints (Révélation 5:8 ; 8:3, 4).
Следовательно, этот голос представляет сразу все молитвы святых на земле.
Il y régnait une puissante odeur de fleurs et d'encens, accumulée depuis des siècles.
Здесь был сильный запах цветов и курения благовоний в течение многих столетий.
Convient- il que les chrétiens associent encens et méditation ?
Сжигание фимиама при медитации — приемлемо ли это для христиан?

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении encens в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.