Что означает clé в французский?

Что означает слово clé в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию clé в французский.

Слово clé в французский означает ключ, тональность, лад. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова clé

ключ

nounmasculine (notation musicale)

Rien n'annonçait les ennuis mais les clés glissèrent soudain de mes mains.
Ничто не предвещало беды, но вдруг ключи выскользнули из моих рук.

тональность

nounfeminine

лад

nounmasculine

Посмотреть больше примеров

Ces combinaisons aident à comprendre les mots-clés en contexte, en ce qu'elles montrent les mots qui le plus souvent précèdent ou suivent le mot-clé dans la phrase.
Эти комбинации позволяют уловить ключевые термины в контексте, так как они выдают слова, которые чаще всего предшествуют или следуют после ключевого термина в предложении.
Après la réunion, suite à une prière solennelle et silencieuse, le Sauveur est apparu en majesté au prophète Joseph et à Oliver Cowdery, et, par l’intermédiaire de Moïse, d’Élias et d’Élie, il a rétabli d’autres clés de la prêtrise, dont le pouvoir sacré de scellement qui unit les familles pour l’éternité20.
После собрания и тихой священной молитвы Пророку Джозефу и Оливеру Каудери во всем величии явился Спаситель и через Моисея, Елияса и Илию возвестил о восстановлении дополнительных ключей священства, включая священную власть запечатывания, которая объединяет семьи на всю вечность20.
Au nom de la région africaine, le Président de la République du Kenya, M. Mwai Kibaki, a demandé au Conseil/Forum et au secrétariat du PNUE de s'assurer que les prochaines années ( # ) soient des années clés pour l'Afrique
Президент Кении Мваи Кибаки от имени африканского региона призвал Совет/Форум и секретариат ЮНЕП сделать все, чтобы предстоящие годы ( # ) стали для Африки определяющими
n tout état de cause, la commande VERIFY CERTIFICATE se sert de la clé publique préalablement sélectionnée par la commande MSE pour ouvrir le certificat
Командное сообщение
Vous pouvez définir les mots clés de vos recherches en tant que termes ou sujets selon vos besoins de recherche.
Можно указать, что введенную фразу следует рассматривать не как поисковый запрос, а как тему.
Crise ou non, dans un contexte de développement affecté par des conflits, où le chômage, une mesure clé de la prospérité et du développement, reste pratiquement constant à un taux à deux chiffres et réagit mal aux fluctuations des taux de croissance, l’immense majorité des classes inférieures, qui sont déjà dans la misère, pourrait difficilement en supporter davantage.
Будет кризис или нет, в условиях развития на фоне конфликта, когда уровень безработицы — ключевой показатель благосостояния и развития — практически постоянно выражается двузначными числами и слабо коррелирует с темпами роста, нижние слои населения, и без того находящиеся в бедственном положении, вряд ли станут жить намного хуже, чем сейчас.
Et surtout, prenez vos clés avec vous.
Никогда не приходи в мои владения с таким видом, будто ты король джунглей.
Si vous prévoyez d'utiliser des paires valeur/clé, veillez à les définir dans le réseau.
Если вы планируете использовать пары "ключ-значение", определите их в сети.
Parce que vous avez pris mes clés.
Потому что ты отобрал у меня ключи.
Voilà un jeu de clés en plus
Вот запасные ключи
La mise en route de “Programmes de mise en place des institutions,” conçus pour soutenir les réformes nécessaires aux institutions clés de chacun des pays partenaires devrait se faire avant la fin de l'année.
Установление «Комплексных программ по созданию институтов», разработанных для поддержки реформ ключевых институтов в каждой партнерской стране, должно начаться до конца этого года.
Donne-moi les clés.
Дай мне ключи.
Rien n'annonçait les ennuis mais les clés glissèrent soudain de mes mains.
Ничто не предвещало беды, но вдруг ключи выскользнули из моих рук.
Il a pris la clé.
Да еще и на ключ!
Mais nous préférons le faire dans le format collectif qui s'est constitué à Vienne et inclut tous les acteurs clés qui influencent d'une manière ou d'une autre les différents acteurs qui combattent en Syrie, au format qui a été approuvé au Conseil de sécurité des Nations unies par une résolution adoptée récemment.
Но мы предпочитаем делать это в коллективном формате, который сформировался в Вене и включает в себя всех ключевых игроков, так или иначе влияющих на различные воюющие в Сирии стороны, в формате, который был одобрен в Совете Безопасности ООН недавно принятой резолюцией.
Il nous indique ainsi le défi d’essayer de lire la réalité avec une clé trinitaire.
Таким образом, он предлагает нам вызов – попытаться читать действительность в тринитарном ключе.
Le Japon joue un rôle clé dans l'économie mondiale.
Япония играет ключевую роль в мировой экономике.
· clé privée de l'appareil.
· закрытый ключ устройства.
Notez que la liste contient à la fois des mots clés à inclure et à exclure.
Обратите внимание, что в этом списке указываются как обычные элементы, так и минус-слова.
T'as les clés?
— У тебя есть ключи?
Clé publique – Exposant public RSA
открытый ключ в криптосистеме RSA, открытая экспонента;
Qu'il va y avoir plus de détails, qu'il leur apportera de nouvelles informations, et que Brendan sera maintenant leur témoin-clé.
Там будет ещё больше подробностей, оно даст им новую информацию, и Брендон станет звездой среди их свидетелей.
Joseph a été protégé et sa vie préservée dans tous les cas de persécution jusqu’à ce que son œuvre soit accomplie et qu’il ait joué son rôle dans le rétablissement de l’Évangile et de la prêtrise et de toutes les autres clés de cette dispensation, et jusqu’à ce que le royaume soit organisé.
Джозеф находился под защитой, и его жизнь оберегалась в каждом случае нападения на него, пока не была закончена его работа и пока он не исполнил свою роль в восстановлении Евангелия, священства и всех остальных ключей устроения и в организации Царства на Земле.
J'ai donc décidé de prendre trois mesures clés
В этой связи я решил принять три ключевые меры
Toutes les armes forgées y sont sous clé.
Все боевое оружие под замком.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении clé в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова clé

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.