Что означает centro di accoglienza в итальянский?
Что означает слово centro di accoglienza в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию centro di accoglienza в итальянский.
Слово centro di accoglienza в итальянский означает центр временного размещения. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова centro di accoglienza
центр временного размещения(reception centre) |
Посмотреть больше примеров
La nostra casa divenne una specie di centro di accoglienza per molti oratori viaggianti. Наш дом всегда был открыт для разъездных служителей, выступавших с речами. |
Rifiutava di andare nei centri di accoglienza perché non accettavano il suo cane. Он всегда отказывался ночевать в приютах, даже в сильные холода, потому что туда не пускали его собаку. |
Girava voce che qualcuno al centro di accoglienza doveva aver letto del vecchio caso e colto l’occasione. Все об этом говорят – что кто-то из беженцев прочел о старом убийстве и решил использовать свой шанс. |
«Sì salve, io sono Rolf, il responsabile qui del centro di accoglienza. – Добрый день, я – Рольф, заведующий центром. |
Allora chiudete i loro asili nido, i centri di accoglienza e i centri sociali. Ну тогда поголовно закрываем все его места дневного ухода, приюты, общественные центры. |
Detestava lavorare al centro di accoglienza, detestava le regole, detestava Majidah, detestava la vita. Ей осточертело работать в Детском центре, ей осточертел распорядок, осточертела Маджида, осточертела жизнь. |
«Una raccolta fondi per un centro di accoglienza, fra due giovedì.» — Благотворительный вечер по сбору денег для жилья, в следующий четверг. |
Sei al centro di accoglienza, vero? Вы работаете в Детском центре, правильно? |
«L’ultima lettera arrivava dal Centro di accoglienza per uomini Bert Nolan, da qualche parte in Oklahoma. – В последнем письме сказано, что его можно найти в мужском приюте Берта Нолана – это где-то в Оклахоме. |
Quando Kim Stafford tornò, le porsi un elenco di centri di accoglienza, ma lei rifiutò di prenderlo Когда Ким вернулась, я предложил ей адреса нескольких приютов, но она отказалась |
Ci portarono su degli autobus diretti ai centri di accoglienza della città. Нас рассадили по автобусам и развезли по сборным пунктам в городе. |
«Domani mattina andrò al Centro di accoglienza. — Утром обязательно пойду в приют. |
Finiremmo per essere milionari, oppure barboni in qualche centro di accoglienza». Мы бы стали либо миллионерами, либо бродячими нищими! |
Lasciò il centro di accoglienza e, correndo a perdifiato per Stanton Street, raggiunse Little Italy. Он покинул приют и побежал, задыхаясь, вдоль Стэнтон-стрит к Маленькой Италии.[ |
Qualcuno che facesse volontariato presso il centro di accoglienza della chiesa per madri non sposate... molto meno.) Нам совершенно не нужны были сотрудники церковного приюта для матерей-одиночек.) |
Un tizio al centro di accoglienza deve averla nominata. Наверное какой-то парень в транзитном центре упомянул. |
L’istituto è stato riconvertito ventisei anni fa in centro di accoglienza per adolescenti. Это учреждение было реорганизовано двадцать шесть лет назад, теперь это центр помощи подросткам. |
Ma senza domicilio, o con l'indirizzo di un centro di accoglienza, la risposta è sempre la stessa. Но без точного адреса или с адресом городского приюта шансов никаких. |
Ma è il percorso migliore per portarvi al centro di accoglienza senza attraversare la città.» Но так лучше всего ехать к пункту приема, не заезжая в город. |
Tre Sale del Regno sono state trasformate in centri di accoglienza Три Зала Царства стали домами для беженцев. |
Vado a prenderti qualcosa al centro di accoglienza. Я принесу ваши вещи из транзитного центра. |
Io, papà, Bonnie e Skye siamo tutti qui al centro di accoglienza dalle 5:30! Мы все — папа, Бонни, Скай и я — с полшестого утра в приюте. |
Ha ottenuto asilo dopo un soggiorno in un centro di accoglienza. Мы получили убежище после того, как мы провел некоторое время в приюте. |
«Perché avevo paura che tu la spedissi in un centro di accoglienza.» — Потому что боялась, что ты отправишь ее в центр. |
Nel mio paese non esistono i centri di accoglienza per le donne vittime di violenze in famiglia. В нашей стране не существует специальных мест для девочек, ставших жертвами жестокого обращения внутри семьи. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении centro di accoglienza в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова centro di accoglienza
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.