Что означает centro di accoglienza в итальянский?

Что означает слово centro di accoglienza в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию centro di accoglienza в итальянский.

Слово centro di accoglienza в итальянский означает центр временного размещения. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова centro di accoglienza

центр временного размещения

(reception centre)

Посмотреть больше примеров

La nostra casa divenne una specie di centro di accoglienza per molti oratori viaggianti.
Наш дом всегда был открыт для разъездных служителей, выступавших с речами.
Rifiutava di andare nei centri di accoglienza perché non accettavano il suo cane.
Он всегда отказывался ночевать в приютах, даже в сильные холода, потому что туда не пускали его собаку.
Girava voce che qualcuno al centro di accoglienza doveva aver letto del vecchio caso e colto l’occasione.
Все об этом говорят – что кто-то из беженцев прочел о старом убийстве и решил использовать свой шанс.
«Sì salve, io sono Rolf, il responsabile qui del centro di accoglienza.
– Добрый день, я – Рольф, заведующий центром.
Allora chiudete i loro asili nido, i centri di accoglienza e i centri sociali.
Ну тогда поголовно закрываем все его места дневного ухода, приюты, общественные центры.
Detestava lavorare al centro di accoglienza, detestava le regole, detestava Majidah, detestava la vita.
Ей осточертело работать в Детском центре, ей осточертел распорядок, осточертела Маджида, осточертела жизнь.
«Una raccolta fondi per un centro di accoglienza, fra due giovedì.»
— Благотворительный вечер по сбору денег для жилья, в следующий четверг.
Sei al centro di accoglienza, vero?
Вы работаете в Детском центре, правильно?
«L’ultima lettera arrivava dal Centro di accoglienza per uomini Bert Nolan, da qualche parte in Oklahoma.
– В последнем письме сказано, что его можно найти в мужском приюте Берта Нолана – это где-то в Оклахоме.
Quando Kim Stafford tornò, le porsi un elenco di centri di accoglienza, ma lei rifiutò di prenderlo
Когда Ким вернулась, я предложил ей адреса нескольких приютов, но она отказалась
Ci portarono su degli autobus diretti ai centri di accoglienza della città.
Нас рассадили по автобусам и развезли по сборным пунктам в городе.
«Domani mattina andrò al Centro di accoglienza.
— Утром обязательно пойду в приют.
Finiremmo per essere milionari, oppure barboni in qualche centro di accoglienza».
Мы бы стали либо миллионерами, либо бродячими нищими!
Lasciò il centro di accoglienza e, correndo a perdifiato per Stanton Street, raggiunse Little Italy.
Он покинул приют и побежал, задыхаясь, вдоль Стэнтон-стрит к Маленькой Италии.[
Qualcuno che facesse volontariato presso il centro di accoglienza della chiesa per madri non sposate... molto meno.)
Нам совершенно не нужны были сотрудники церковного приюта для матерей-одиночек.)
Un tizio al centro di accoglienza deve averla nominata.
Наверное какой-то парень в транзитном центре упомянул.
L’istituto è stato riconvertito ventisei anni fa in centro di accoglienza per adolescenti.
Это учреждение было реорганизовано двадцать шесть лет назад, теперь это центр помощи подросткам.
Ma senza domicilio, o con l'indirizzo di un centro di accoglienza, la risposta è sempre la stessa.
Но без точного адреса или с адресом городского приюта шансов никаких.
Ma è il percorso migliore per portarvi al centro di accoglienza senza attraversare la città.»
Но так лучше всего ехать к пункту приема, не заезжая в город.
Tre Sale del Regno sono state trasformate in centri di accoglienza
Три Зала Царства стали домами для беженцев.
Vado a prenderti qualcosa al centro di accoglienza.
Я принесу ваши вещи из транзитного центра.
Io, papà, Bonnie e Skye siamo tutti qui al centro di accoglienza dalle 5:30!
Мы все — папа, Бонни, Скай и я — с полшестого утра в приюте.
Ha ottenuto asilo dopo un soggiorno in un centro di accoglienza.
Мы получили убежище после того, как мы провел некоторое время в приюте.
«Perché avevo paura che tu la spedissi in un centro di accoglienza
— Потому что боялась, что ты отправишь ее в центр.
Nel mio paese non esistono i centri di accoglienza per le donne vittime di violenze in famiglia.
В нашей стране не существует специальных мест для девочек, ставших жертвами жестокого обращения внутри семьи.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении centro di accoglienza в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.