Что означает caissier в французский?

Что означает слово caissier в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию caissier в французский.

Слово caissier в французский означает кассир, кассирша, увольнять. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова caissier

кассир

nounmasculine (personne qui tient la caisse)

Elle a fini caissière au marché aux poissons.
Она закончила тем, что работала кассиром на рыбном рынке.

кассирша

nounfeminine

Même quand cette grosse caissière me hurlait dessus, je me suis senti engorgé.
У меня даже зашевелилось в штанах, когда та жирная кассирша орала на меня в супермаркете.

увольнять

verb

Посмотреть больше примеров

Même le robot caissier de la Caisse d’épargne est beau.
И даже робокассир в сберегательной конторе, даже он прекрасен.
Le profil de ces personnes est assez varié: des employées de maison, des maîtresses de maison, des chefs de micro-entreprises de sexe féminin, des membres de professions libérales (professeurs du secondaire, infirmières, conseillers juridiques, comptables, médecins), des étudiants du secondaire (de l'enseignement professionnel et para-universitaire), des vendeurs, des caissières, des employés agricoles, des sommeliers, des hommes à tout faire, des conducteurs de tracteur, des chauffeurs, des stylistes, des électriciens, des fonctionnaires (Municipalité de Escazú).
Контингент обучаемых был достаточно разнообразен: обучением были охвачены домашние работницы, домохозяйки, микропредприниматели, специалисты (учителя средних школ, медсестры, правоведы, бухгалтеры, врачи), учащиеся средних специальных заведений и старших классов средних школ, продавщицы, кассирши, сельскохозяйственные работницы, бармены, разнорабочие, трактористы, шоферы, стилисты, электрики, государственные служащие (муниципалитет Эскасу).
On avait prévu les ressources voulues pour le maintien de deux postes au Service des contributions (1 spécialiste des contributions P-4, et 1 poste de commis, agent des services généraux), et de quatre postes à la Trésorerie (1 spécialiste des placements P-4, 1 caissier adjoint P-3, et 2 commis, agents des services généraux).
Были предусмотрены ассигнования для продолжения финансирования двух должностей в Службе взносов (одной должности С‐4 (сотрудник по взносам) и одной должности категории общего обслуживания (технический работник)); и четырех должностей в Казначействе (одной должности С‐4 (сотрудник по инвестициям), одной — С‐3 (заместитель кассира) и двух должностей категории общего обслуживания (технические сотрудники)).
Le titulaire du poste aiderait également à l'établissement des factures entre missions et remplacerait le caissier selon que de besoin
Он будет также оказывать помощь в выставлении счетов в рамках взаиморасчетов миссий и выполнять обязанности помощника кассира
Quand les caissiers parisiens auront réfléchi à leur valeur intrinsèque, un caissier sera hors de prix.
Когда парижские кассиры осознают свое значение, им цены не будет.
De plus, dans le cadre du retrait partiel des renforts déployés au lendemain du séisme il est proposé de supprimer 6 emplois de temporaire à la Section des finances, à savoir 1 poste de chef de la Section des finances (P-5), 1 poste de caissier (P-4), 2 postes de fonctionnaire des finances (P-4) et 2 postes d’assistant financier (agent des services généraux recruté sur le plan national).
Помимо этого, в рамках частичного сокращения численности персонала по сравнению с максимальной численностью после землетрясения предлагается упразднить 6 временных должностей в Финансовой секции, а именно: 1 должность главного финансового сотрудника (С-5), 1 должность кассира (С‐4), 2 сотрудников по финансовым вопросам (С-4) и 2 помощников по финансовым вопросам (национальных сотрудников категории общего обслуживания).
Puis il s’est tourné vers le caissier et lui a tendu son fusil avec un « C’est à vous, je crois » très distingué
Потом он обратился к продавцу, вручая ему дробовик: — Кажется, ваш
Le caissier a dit qu' il serait dans un endroit familier
Кассир сказал, что место будет знакомым
se dit à lui-même le caissier en regardant le poète de province
- буркнул кассир, посмотрев на провинциального поэта
J'y travaillais comme caissière.
Я работала там кассиром.
Il s' agit pas de braquer un pistolet à eau sur le caissier, mais d' accéder au sous- sol de la banque où se trouvent les coffres
Чтобы подобраться к сейфам, нужно просто спуститься вниз, где скрыто богатство
La caissière fit la moue et secoua la tête : – Nous n’acceptons que du liquide
Кассирша нахмурилась и покачала головой: – Принимаем только наличными
Vous dites penser être ici à cause d'une caissière d'une société de location?
Ты утверждаешь, что ты попал сюда из-за какой-то кассирши с транспортной компании?
Sur le plan fonctionnel et organisationnel, un spécialiste # des placements est secondé par deux spécialistes # e Caissier est actuellement secondé par un adjoint
Что касается функционального обеспечения операций, старшему сотруднику по инвестициям помогают два сотрудника по инвестициям, а кассиру- заместитель кассира
La caissière était aussi molle que blonde et regardait Maigret avec un étonnement croissant.
Рыхлая блондинка-кассирша смотрела на Мегрэ с возрастающим удивлением.
L'Administration s'est rangée à la recommandation du Comité tendant à ce qu'elle demande au siège du PNUE la désignation officielle de l'assistant aux finances en tant que caissier et de l'assistant administratif en tant que responsable de la petite caisse
Администрация согласилась с рекомендацией Комиссии о том, что Региональному отделению ЮНЕП для Латинской Америки и Карибского бассейна следует обратиться в штаб-квартиру ЮНЕП с просьбой предоставить младшему сотруднику по финансовым вопросам официальные полномочия кассира, а младшему административному сотруднику- официальные полномочия на хранение мелких денежных сумм
Il avait rendez-vous cet après-midi-là avec une fille, caissière du restaurant voisin du garage.
В тот день у него было назначено свидание с девушкой, работавшей кассиршей в ресторане неподалеку от гаража.
J’ai appris à ma plus jeune fille à tenir une caisse enregistreuse pour qu’elle puisse travailler en tant que caissière à temps partiel.
Я научил свою младшую дочь работать с кассовым аппаратом, и она смогла работать кассиром неполный рабочий день.
Vous avez dit au caissier de l'épicerie que vous aviez échappée au Rossignol.
Ж: Вы сказали кассиру в магазине, что сбежали от Соловья. Ж:
Caissier général
Директор банковского хранилища
Elle a fini caissière au marché aux poissons.
Она закончила тем, что работала кассиром на рыбном рынке.
Ils veulent le capitaine, pas une caissière.
Им нужен руководитель, а не какая-то кассирша с автомойки.
Le caissier à Barney's a dit, je cite,
Продавец сказал, цитирую:
» Le directeur rentra dans son bureau, et le caissier attendit le client suivant.
Управляющий ушел в свой кабинет, кассир занялся следующим клиентом.
g) Six des huit agents du Service mobile exerceraient les fonctions suivantes: technicien radio/agent des communications, assistant administratif, assistant chargé du traitement électronique de l'information et du réseau local, assistant des finances, caissier et assistant chargé des voyages et des achats; les deux autres seraient des agents de sécurité
g) шесть из восьми сотрудников категории полевой службы будут выполнять, соответственно, функции радиотехника/сотрудника связи, административного помощника, помощника по электронной обработке данных/локальным вычислительным сетям, помощника по финансам, кассира и помощника по вопросам поездок/закупок; остальные два сотрудника будут выполнять функции сотрудников охраны

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении caissier в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.