Что означает atto pubblico в итальянский?
Что означает слово atto pubblico в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию atto pubblico в итальянский.
Слово atto pubblico в итальянский означает акт. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова atto pubblico
актnoun (Documento redatto da un notaio o da un altro ufficiale autorizzato.) |
Посмотреть больше примеров
Intendo cambiare il modo in cui clicchiamo, perché cliccare è un atto pubblico. Я предлагаю поменять отношение к переходу по ссылкам, потому что переход по ссылке — это публичное действие. |
Secondo la legge dell'atto pubblico nove quattro, sette zero quattro... В соответствии с постановлением общего закона 94-704... |
Fu immediatamente rogato un atto pubblico, che fu inviato a tutte le corti europee. Немедленно был составлен нотариальный акт, который был разослан ко всем дворам Европы. |
Quindi il suo primo atto pubblico sara'mettere uno sciita sotto processo? И первым указам на своем посту он решил засудить шиитов? |
Ma questo è il mio ultimo atto pubblico.» Но это мое последнее публичное выступление |
È un atto pubblico, quindi non credo sia un segreto. Это уже подтвержденный факт и потому не является секретом. |
E questo si chiama un atto pubblico e solenne di alta giustizia. И это именуется открытым и торжественным актом высшей справедливости! |
Questo è un atto pubblico di fare informazione. Это и будет публичное действие создания новостей. |
Molti anni dopo, l'uomo fu dichiarato colpevole di falso in atto pubblico, e mi vidi vendicato con gioia. Много лет спустя он был уличен в подделке государственных документов, и я с наслаждением почувствовал себя отомщенным. |
▪ Quale atto pubblico serve da cerimonia nuziale per Giuseppe e Maria? ▪ Какой поступок, совершаемый публично, свидетельствует о вступлении Иосифа и Марии в брак? |
«Otto anni dopo si è beccato una condanna a un anno per truffa e falso in atto pubblico. Восемь лет спустя осужден на год за жульничество и подлог. |
Ho intenzione di trasformare la mia vita in un atto pubblico tramite le pagine che scriverò. Я собираюсь совершить публичный акт всей своей жизни посредством этих страниц, которые напишу. |
Un altro punto è rappresentato dal fatto che la disobbedienza civile è un atto pubblico. Еще одно замечание заключается в том, что гражданское неповиновение — это публичный акт. |
Poi trasse un profondo respiro, raddrizzò le spalle, e si preparò all’atto pubblico finale. Затем глубоко вздохнула, расправила плечи и внутренне приготовилась к последнему акту пьесы. |
Questo atto pubblico «scopre» la notizia riguardante Smith. С помощью этого физического действия «обнаруживаются» новости, касающиеся Смита. |
Dire che c'è il caffè in quella granita è proprio falso in atto pubblico. I TIFOSI INTONANO UN CORO Утверждение, что в его гранита есть кофе, это такая же ложь, как заявления правительства. |
In nessun caso mi dirigevo ad attori, bensì a per sonas disposti a realizzare un atto pubblico e gratuito. Это были ни в коем случае не актеры, а просто люди, готовые бесплатно выступить перед публикой. |
Il Dizionario Ecclesiastico UTET lo definisce un “atto pubblico di riconciliaz[ione] che gli eretici processati e pentiti compivano” in pubblico dopo la lettura della loro condanna. В одном труде аутодафе определяется как «публичный акт примирения, совершаемый осужденными и раскаивающимися еретиками» после того, как был зачитан их приговор («Dizionario Ecclesiastico»). |
Il primo atto pubblico del presidente Young, del 28 luglio 1847, fu quello di scegliere un punto centrale per il tempio e mettere al lavoro gli uomini per prepararne il disegno ed eseguirne la costruzione. 28 июля 1847 года Президент Янг в качестве своего первого публичного акта избрал конкретное место для храма и дал указание начать работы по подготовке его проектирования и строительства. |
Ma è come se le persone dietro a uno schermo, nella comodità di casa loro sui social media, dimenticassero che quello che fanno è un atto pubblico, che altre persone lo leggeranno e ne saranno colpite. Но находясь за экраном в уюте своего дома во время просмотра социальных сетей, люди как будто забывают, что делают нечто публичное, что другие люди будут читать это и будут этим задеты. |
La moglie di suo nipote era andata lì per rovinarle la festa, con un atto di pubblica slealtà. Жена ее внука явилась сорвать прием своим вероломным поступком. |
Recitarono il secondo atto: il pubblico l’accolse meglio ancora del precedente. Они сыграли второй; публика приняла его еще лучше, чем первый. |
Talvolta, mentre viene eseguita l’ouverture e si alza il sipario per l’inizio del primo atto, il pubblico rimane sconcertato. Начало первого акта. Звучит увертюра. Поднимается занавес. |
Mi guardò in cagnesco, come se gli avessi suggerito di commettere un atto osceno in pubblico. Он посмотрел на меня так, словно я предложила ему публично совершить непристойность. |
Quindi non era un atto osceno in pubblico? Так значит, это не было непристойное обнажение? |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении atto pubblico в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова atto pubblico
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.