Что означает a differenza di в итальянский?

Что означает слово a differenza di в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию a differenza di в итальянский.

Слово a differenza di в итальянский означает в отличие от, в противоположность, неправдоподобный, непохожий на, неравный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова a differenza di

в отличие от

(unlike)

в противоположность

(unlike)

неправдоподобный

(unlike)

непохожий на

(unlike)

неравный

(unlike)

Посмотреть больше примеров

A differenza di Will ha un sorriso spontaneo, ma vuoto.
- О, здравствуй. - В отличие от Уилла, он улыбается легко, но пустой улыбкой.
A differenza di Burt, lui non poteva permettersi il lusso della curiosità.
В отличие от Берта, он не мог позволить себе роскоши любопытства.
6 A differenza di quei re malvagi, altri videro la mano di Dio pur trovandosi in circostanze simili.
6 Однако были люди, которые, в отличие от этих нечестивых царей, в тех же самых обстоятельствах видели руку Бога.
A differenza di te che gliel'hai fatto bere la sera che vi siete conosciuti.
В отличие от тебя, я не поил её своей кровью в первую же ночь знакомства.
Ella non era di nessuno - a differenza di una tavola o di una seggiola.
Она никому не принадлежала, не то что какой-нибудь стол или стул.
Sebbene avesse solo tre anni più di Kate, cominciava ad avere i capelli bianchi, a differenza di Mr.
Он был всего на три года старше Кейт, но, в отличие от мистера Чарльза, рано начал седеть.
Ma a differenza di Stenström vendeva le sue foto con un buon guadagno.
Однако, в отличие от Стенстрёма, он свои фотографии продавал и неплохо на них зарабатывал.
Quindi la speranza che ci offre è reale, a differenza di quelle offerte dai medium.
Он всегда готов помочь нам, и в отличие от медиумов, которые обманывают ожидания людей, Иегова дает настоящую надежду.
Ma, a differenza di Guantanamo, sono proprio qui, a casa, esistono all'interno delle grandi prigioni federali.
Но, в отличие от тюрьмы Гуантанамо, эти расположены рядом с нами, внутри больших федеральных тюрем.
A differenza di Johnny, Richard non sa che cosa vuole e non ha alcun senso di appartenenza.
Ричард не знает, чего он хочет и где его место, в отличие от Джонни.
A differenza di Anita non era mai stato sposato prima di allora.
В отличие от Аниты, Джим не был прежде женат.
Ryo- chan non era apprezzato tra le ragazze, a differenza di suo fratello
Рё не такой жених, как его старший брат
A differenza di lui, io ti ucciderò.
В отличии от него, я тебя убью.
A differenza di alcuni anni fa, oggi i viaggi all’estero sono alla portata di molte più persone.
Сегодня поехать за границу себе может позволить намного больше людей, чем всего лишь несколько лет назад.
A differenza di te, io non vivo rintanato in questo castello ammuffito.
В отличие от тебя я не прячусь в этом заплесневелом старомодном замке.
A differenza di noi, essi erano armati.
Они не мы, они были вооружены.
A differenza di Godin, che da giovane aveva combattuto in Corea come marine, Skow era un guerriero teorico.
В отличие от Година, который когда-то служил матросом и воевал в Корее, Скоу был ветераном лишь академических боев.
E non si mettono schifezze nei capelli, a differenza di questo sfigato
Они не мажут себе волосы всякой дрянью, как этот лузер
Questo scarafaggio, a differenza di questo sacchetto di patatine, questo scarafaggio usa un materiale, la chitina.
Это жук, в отличие от этого пакета чипсов, это жук использует один материал, хитин.
Lei non ha bisogno di dormire, a differenza di alcuni di noi.
Ей не нужно спать, в отличие от некоторых из нас.
Non ero superstizioso e, a differenza di Linda Yates, non credevo nelle premonizioni.
Я не суеверен и в отличие от Линды Йейтс не верю в предчувствия.
A differenza di Mellberg considerava l’interesse della stampa un ostacolo alle indagini.
В отличие от Мелльберга, Хедстрём воспринимал интерес со стороны прессы как помеху следствию.
Il presente è ciò che sta agendo, a differenza di ciò che stava agendo o che starà agendo.
Настоящее, действующее сейчас, противопоставляется тому, что действовало или будет действовать.
A differenza di quelli della signora Carter, gli occhi di mia madre erano aperti.
В отличие от миссис Картер, глаза у мамы были открыты.
Il movimento della nave sull'acqua non influiva sulla clessidra, a differenza di altri strumenti di misurazione del tempo.
Качание судна на воде не влияет на работу песочных часов в отличие от других устройств измерения времени.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении a differenza di в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.