イタリア語のpaccoはどういう意味ですか?
イタリア語のpaccoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのpaccoの使用方法について説明しています。
イタリア語のpaccoという単語は,小包, ちんちん、ちんこ, パック、パッケージ, 男性の股間(のふくらみ), 袋 、 包み 、 パック, まやかし品, パック 、 1組 、 1箱 、 1包み, 股間, 束, 小さい固まり、山, 袋, 袋一杯, びっくり袋、びっくり箱、福袋, バッテリーパック, お持ち帰り、お土産, 小包爆弾, 積載量, (約束を)すっぽかす, 失敗する, ~とのデートをすっぽかす、~を待たせておくを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語paccoの意味
小包sostantivo maschile (postale) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Hai ricevuto il pacco con i regali che ho mandato la scorsa settimana? 私が先週送ったプレゼントの小包は届きましたか? |
ちんちん、ちんこsostantivo maschile (figurato, informale: genitali maschili) (俗語) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
パック、パッケージsostantivo maschile (段ボール、紙製の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
男性の股間(のふくらみ)sostantivo maschile (colloquiale: genitali maschili) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Smetti di sbattermi in faccia il pacco mentre cerco di leggere! 本を読もうとしている時に股間のふくらみを私の前にちらつかせるのは止めてくれ! |
袋 、 包み 、 パック
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Vorrei una confezione di patatine e una di biscotti al cioccolato per favore. |
まやかし品(colloquiale) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
パック 、 1組 、 1箱 、 1包み(一つにまとめた物) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La birra è in confezioni da sei. そのビールは6本パック(or: 1組に)になっている。 |
股間(俗語) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
束(1つにまとめたもの) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) 教授は自分のオフィスに書類の束を持ち込んだ。 |
小さい固まり、山
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Qualcuno ha lasciato un mucchietto di gomma sul tavolo. |
袋
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Maria ha comprato un sacco di patate al negozio. マリアは店に行ってジャガイモを一袋買った。 |
袋一杯(quantità) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
びっくり袋、びっくり箱、福袋sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
バッテリーパック
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
お持ち帰り、お土産(食べ物の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
小包爆弾sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Un pacco bomba ieri ha ucciso una donna e ferito altre cinque persone. |
積載量sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
(約束を)すっぽかすverbo transitivo o transitivo pronominale (colloquiale: impegni, ecc.) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Kyle doveva portarci in macchina al parti, ma ci ha tirato pacco. |
失敗するverbo transitivo o transitivo pronominale (colloquiale) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Cosa? Non viene? Basta, è l'ultima volta che mi tira pacco. |
~とのデートをすっぽかす、~を待たせておくverbo transitivo o transitivo pronominale (colloquiale, figurato) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Dovevamo incontrarci fuori dal ristorante ma mi ha dato buca. |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のpaccoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
paccoの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。