フランス語のgriffeはどういう意味ですか?
フランス語のgriffeという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのgriffeの使用方法について説明しています。
フランス語のgriffeという単語は,爪、かぎ爪, 特徴 、 特性 、 特別なしるし, ブランド品, つめ、けづめ、かぎづめ, 草抜き, 署名, ~をつめで掘る, ~をひっかく, (~を)かぎづめでひっかく 、 かぎづめでつかむ, ~をひっかく, ~に傷をつける, 槌状足指症を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語griffeの意味
| 爪、かぎ爪nom féminin (d'un mammifère) (哺乳類の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les tigres sont réputés pour leurs griffes acérées. | 
| 特徴 、 特性 、 特別なしるし
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La marque (or: Le signe distinctif) de Patricia est sa chevelure rousse. | 
| ブランド品nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| つめ、けづめ、かぎづめnom féminin (動物の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le chat lacéra la souris de ses griffes. | 
| 草抜き(Jardinage) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 署名
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) J'ai apposé ma signature au document. | 
| ~をつめで掘るverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Mon chat m'a griffé alors que je jouais avec lui. | 
| ~をひっかくverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il arrive que les chats griffent les meubles. | 
| (~を)かぎづめでひっかく 、 かぎづめでつかむverbe transitif Le renard griffait ce qui bloquait l'entrée du terrier du lapin. | 
| ~をひっかくverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Fougueux, le bébé panda griffa son gardien. | 
| ~に傷をつける
 (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Helen a éraflé sa voiture en tentant de se stationner dans un espace trop petit. ヘレンは狭い駐車スペースに入ろうとして、車に傷をつけた。 | 
| 槌状足指症nom masculin (医学) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
フランス語を学びましょう
フランス語のgriffeの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
griffeの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。