tenerci ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า tenerci ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ tenerci ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า tenerci ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง แล, ดู, เห็น, ดูแล, ความห่วงใย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า tenerci

แล

ดู

เห็น

ดูแล

(care)

ความห่วงใย

(care)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Non potete tenerci rinchiusi in quella stiva per sempre.
คุณไม่สามารถขังพวกเราไว้ในนั้นได้ตลอดไปหรอกนะ
Per tenerci vigili durante l'interrogatorio, ok?
เพื่อทําให้เราตื่นตัวระหว่างที่สอบสวนไง, โอเคมั๊ย
Le persone comuni usano i vecchi recipienti per tenerci gli elastici di gomma.
สามัญชนจะเก็บสิ่งที่ดูเหมือนกับหนังยางด้วยล่ะนะ
Nixon gli aveva chiesto di tenerci d'occhio, di assicurarsi che non creassimo problemi.
นิกสันเค้าตามดูกลุ่มพวกเรา คอยติดตามดูไม่ให้ก่อเรื่อง
“I predicatori non ci lasciano imparare lo spagnolo, così possono tenerci sotto controllo”, ha detto un colono.
สมาชิก ของ ชุมชน หนึ่ง กล่าว ว่า “เพื่อ ที่ พวก เขา จะ ควบคุม เรา ได้ ต่อ ไป พวก ผู้ เผยแพร่ ไม่ ยอม ให้ เรา เรียน ภาษา สเปน.”
In questo modo potremo tenerci al passo con la sua organizzazione invisibile.
สิ่ง นี้ จะ ทํา ให้ เรา สามารถ ก้าว ไป พร้อม กับ องค์การ ของ พระองค์ ที่ ไม่ ประจักษ์ แก่ ตา.
Se mi amaste, non cerchereste di tenerci lontani.
ถ้าท่านรักข้า ท่านจะไม่พยายาม ที่จะแยกเราจากกันหรอก
5:15, 16) In mezzo a tale malvagità, ‘riscattiamo il tempo’ per le attività che possono tenerci spiritualmente svegli.
5:15, 16) เนื่อง จาก อยู่ ท่ามกลาง ความ ชั่ว ช้า ให้ เรา “ใช้ ทุก โอกาส ให้ เกิด ประโยชน์ มาก ที่ สุด” เพื่อ จะ ทํา กิจกรรม ที่ จะ ช่วย ให้ เรา ตื่น ฝ่าย วิญญาณ อยู่ เสมอ ได้.
Ma come possiamo tenerci al passo con questo carro celeste così veloce?
แต่ เรา จะ สามารถ ก้าว ให้ ทัน กับ ราชรถ ฝ่าย สวรรค์ ซึ่ง เคลื่อน ที่ ไป อย่าง รวด เร็ว นั้น ได้ อย่าง ไร?
(Versetto 20) Se impareremo ad amare Geova proveremo il desiderio di ascoltarlo, cioè ubbidirgli, e di tenerci lealmente stretti a lui qualunque cosa accada.
(ข้อ 20, ล. ม.) ถ้า เรา รัก พระ ยะโฮวา เรา ก็ ต้องการ จะ เชื่อ ฟัง พระองค์ และ ติด สนิท กับ พระองค์ อย่าง ภักดี ไม่ ว่า จะ เกิด อะไร ขึ้น ก็ ตาม.
Continui a tenerci nei suoi pensieri.
และคิดถึงเราด้วยนะครับ
Vediamo qualche altro buon consiglio che ci aiuterà a tenerci fuori dalle liti: Romani 12:17-21 e 1 Pietro 3:10, 11.
ตอน นี้ ให้ เรา ดู คํา แนะ นํา ดี ๆ เพิ่ม เติม อีก ซึ่ง จะ ช่วย เรา ไม่ ให้ เข้า ไป ร่วม วง ใน การ ต่อ สู้: โรม 12:17-21 และ 1 เปโตร 3:10, 11.
Fanno tutte queste cose meravigliose che ci aiutano e sono essenziali a tenerci in vita, eppure nessuno ne parla mai bene.
ดังนั้น พวกมันทําสิ่งที่น่าทึ่งแบบนี้ ที่ช่วยเรา และเป็นสิ่งสําคัญ ที่ทําให้เราอยู่รอด และพวกมันไม่เคยได้ออกสื่อ จากเรื่องนี้เลย
Deve davvero tenerci molto a lei.
เธอต้องแคร์คุณมากจริงๆ
Fu provvidenziale che i fratelli ci avessero avvertito di tenerci pronti a perquisizioni del genere, così avevo nascosto attentamente questi documenti.
ฉัน นึก ขอบคุณ เสมอ ที่ พวก พี่ น้อง เคย เตือน ให้ เรา เตรียม พร้อม หาก มี การ ค้น บ้าน ขึ้น มา และ ฉัน ได้ ซุก ซ่อน เอกสาร สําคัญ เหล่า นั้น ไว้ เป็น อย่าง ดี.
" Quel vecchio pazzo di un cieco doveva tenerci davvero a suo figlio.
" ชายแก่ตาบอดคนนี้รักลูกชายเขามาก
“Mi sono anche ricordata che nello studio biblico familiare i miei genitori mi avevano insegnato che dobbiamo tenerci a freno nel male”. — 2 Timoteo 2:24.
อีก อย่าง หนึ่ง ดิฉัน ระลึก อยู่ เสมอ ที่ คุณ พ่อ คุณ แม่ ได้ สอน ดิฉัน เมื่อ เรา มี การ ศึกษา ประจํา ครอบครัว ถึง เรื่อง ความ จําเป็น ที่ เรา พึง หัก ห้าม ใจ ตัว เอง ไม่ ทํา ชั่ว.”—2 ติโมเธียว 2:24.
Durante la “grande tribolazione” avremo bisogno di tenerci stretti alla congregazione di cui facciamo parte (Vedi i paragrafi da 16 a 18)
ใน ช่วง “ความ ทุกข์ ลําบาก ใหญ่” เรา จําเป็น ต้อง ติด สนิท กับ ประชาคม ของ เรา (ดู ข้อ 16-18)
Perché siamo determinati a tenerci stretti alla congregazione cristiana?
เหตุ ใด คุณ จึง ตั้งใจ แน่วแน่ ที่ จะ ติด สนิท กับ ประชาคม คริสเตียน?
20 Dobbiamo tenerci stretti a colui che Geova ha costituito Capo della congregazione, Gesù Cristo (Col.
20 เรา ต้อง ยึด มั่น กับ พระ เยซู คริสต์ ผู้ ที่ พระเจ้า แต่ง ตั้ง ให้ เป็น ผู้ นํา ของ ประชาคม (คส.
Non hai nessun diritto di tenerci qui!
นายทําไมถูก ที่ขังเราไว้ที่นี่
Finché continueremo a tenerci stretti a Geova e gli uni agli altri nell’amore, avremo ottimi risultati”.
ตราบ ที่ เรา เข้า ใกล้ ชิด พระ ยะโฮวา และ ใกล้ ชิด กัน และ กัน ด้วย ความ รัก เรา จะ สัมฤทธิผล มาก ที เดียว.”
20 Le visioni di Ezechiele dovrebbero indurci a tenerci al passo.
20 นิมิต ของ ยะเอศเคล น่า จะ กระตุ้น เรา ให้ รักษา ฝี ก้าว.
4 L’ultimo discorso della giornata ha accresciuto il nostro apprezzamento per la luce di Geova, nonché la nostra determinazione di tenerci stretti alla fedele classe degli unti e di promuovere la pace del Suo popolo.
4 คํา บรรยาย สุด ท้าย ของ วัน นั้น สนับสนุน เรา ให้ ตั้งใจ แน่วแน่ ยิ่ง ขึ้น ที่ จะ ทะนุถนอม ความ สว่าง ของ พระ ยะโฮวา, ติด สนิท อยู่ กับ ชน ที่ เหลือ แห่ง ผู้ ถูก เจิม ที่ สัตย์ ซื่อ ของ พระเจ้า, และ เสริม สร้าง สันติ สุข ท่ามกลาง ไพร่ พล ของ พระ ยะโฮวา.
Come possiamo tenerci al passo con l’organizzazione di Geova?
เรา จะ ก้าว ให้ ทัน องค์การ ของ พระ ยะโฮวา ได้ อย่าง ไร?

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ tenerci ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย