ragione ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า ragione ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ragione ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า ragione ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง เหตุผล, ความเข้าใจ, ปัญญา, มูลเหตุ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า ragione
เหตุผลnoun (facoltà dell'intelletto) Se vorrai concludere la conversazione per qualunque ragione, devi solo dirlo. ถ้าคุณไม่อยากคุยต่อไม่ว่าจะเหตุผลอะไร แค่บอกฉันมานะ |
ความเข้าใจnoun Mia madre aveva ragione riguardo te e Aiden, non e'vero? แม่ผมเข้าใจถูกแล้ว, ใช่ไหม เรื่องระหว่างคุณกับเอเดน? |
ปัญญาnoun In ogni caso, Boyle riteneva che la ragione non fosse l’unico modo per arrivare alla luce della conoscenza. อย่างไรก็ตาม บอยล์ไม่ได้คิดว่าลําพังการคิดหาเหตุผลของมนุษย์เพียงอย่างเดียวจะช่วยให้พบปัญญาแท้. |
มูลเหตุnoun E credo che le ragioni principali siano tre. และดิฉันคิดว่า มันมีมูลเหตุสําคัญสามประการ ว่าทําไม |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Jürgen forse ha ragione, ma può non riuscire a dimostrarlo. ยัวร์แกน อาจจะใช่ พวกเขาไม่อาจจะสามารถพิสูจน์ได้ |
Forse il sergente Donovan aveva ragione su di te. บางทีจ่าโดโนแวน อาจพูดถูก |
Qual è, forse, la ragione per cui Paolo disse ai corinti che “l’amore è longanime”? อาจ เป็น ได้ ว่า เพราะ เหตุ ใด เปาโล จึง บอก พี่ น้อง ชาว โกรินโธ ว่า “ความ รัก อด กลั้น ไว้ นาน”? |
Pertanto, né Adamo né Eva ebbero alcuna ragione per sentire la necessità del frutto dell’“albero della conoscenza del bene e del male”. เนื่อง จาก เหตุ นี้ อาดาม และ ฮาวา จึง ไม่ มี เหตุ ผล ใด ๆ เลย ที่ จะ รู้สึก ว่า จําเป็น ต้อง กิน ผล จาก “ต้น ไม้ ที่ ให้ ความ รู้ ใน เรื่อง ความ ดี และ ความ ชั่ว นั้น.” |
L'ho fatto per due ragioni. ผมมีเหตุผลสองอย่างที่ทําแบบนั้น |
Non c'è bisogno di dire che avevo ragione io. คงไม่ต้องบอกว่า ผมคิดถูก |
Le uccisioni avvenute nelle guerre del XX secolo sono state tante che è perfino difficile farsene una ragione. จํานวน ผู้ ตาย ใน สงคราม แห่ง ศตวรรษ ที่ ยี่ สิบ มี มาก มาย จน ยาก จะ นึก ภาพ ออก. |
Avevo ragione sul ladro e ho ragione su di voi. ข้าพูดถูกเกี่ยวกับหัวขโมยและข้าก็พูดถูกเกี่ยวกับตัวเจ้าด้วย |
Hai ragione. คุณพูดถูก |
A ragione uno studioso ha detto: “Il resoconto della visita di Paolo ad Atene sembra avere tutto il sapore di una testimonianza oculare”. ด้วย เหตุ ผล ที่ ดี ผู้ คง แก่ เรียน คน หนึ่ง ให้ ความ เห็น ดัง นี้: “ผม มี ความ เห็น ว่า บันทึก การ เยือน กรุง เอเธนส์ ของ เปาโล นั้น เป็น บันทึก ของ ประจักษ์ พยาน.” |
Esistono valide ragioni per le quali dovremmo mostrare riconoscenza. มี เหตุ ผล ที่ ดี ที่ จะ ขอบคุณ. |
Avevi ragione. คุณพูดถูก |
3:3, 4) Tuttavia abbiamo ogni ragione per credere che nel territorio ci siano ancora persone che accetteranno la buona notizia dopo averla udita. 3:3, 4) กระนั้น เรา มี เหตุ ผล ทุก ประการ ที่ จะ เชื่อ ว่า ยัง คง มี ผู้ คน ใน เขต ประกาศ จะ รับ ฟัง เมื่อ ได้ ยิน ข่าว ดี. |
Ci sono solo due ragioni per cui gli studenti irrompono nelle aule: มี 2 เหตุผลที่นักเรียนจะพยายามแอบเข้าห้องเรียน |
New York si rivelò una scelta felice anche per un’altra ragione. ยัง มี เหตุ ผล อีก ประการ หนึ่ง ซึ่ง ทํา ให้ นิวยอร์ก เป็น ตัว เลือก ที่ เหมาะ สม. |
(b) Quali ragioni avevano i discepoli di Gesù per essere felici? (ข) เหล่า สาวก ของ พระ เยซู มี เหตุ ผล อะไร สําหรับ ความ สุข? |
Ho letto ogni tuo scritto e mi sono innamorato della tua voce e del modo in cui ragioni. ผมอ่านงานคุณทุกชิ้น และตกหลุมรักเสียงของคุณ หลงรักวิธีคิดของคุณ |
Alice fu sempre pronta a collaborare, anche quando per ragioni di salute dovette smettere di fare la pioniera. อลีส เป็น คน ที่ ให้ การ สนับสนุน เกื้อกูล เสมอ, แม้ แต่ เมื่อ เธอ จํา ต้อง เลิก งาน ไพโอเนียร์ ด้วย เหตุ ผล ด้าน สุขภาพ. |
Aveva ragione. คุณพูดถูก |
Non era indicata la ragione, ma quando arrivammo in Grecia fu letta al comitato di Filiale un’altra lettera del Corpo Direttivo con cui venivo nominato coordinatore del Comitato di Filiale di quel paese. ไม่ มี การ ให้ เหตุ ผล ใด ๆ แต่ เมื่อ เรา ไป ถึง กรีซ มี จดหมาย อีก ฉบับ หนึ่ง จาก คณะ กรรมการ ปกครอง ถึง คณะ กรรมการ สาขา ซึ่ง แจ้ง เรื่อง การ แต่ง ตั้ง ผม เป็น ผู้ ประสาน งาน คณะ กรรมการ สาขา ใน ประเทศ นั้น. |
“Il mio cuore gioisce, e la ragione è Geova! + “ดิฉัน มี ความ สุข เพราะ พระ ยะโฮวา+ |
Ho una ragione in più per essere ottimista: il cambiamento climatico. ฉันมีอีกเหตุผลหนึ่ง ที่จะมองโลกในแง่ดี การเปลี่ยนแปลงของสภาพภูมิอากาศ |
(Marco 10:45) Che ottime ragioni per avere fede nella parola profetica di Dio! 33. (มาระโก 10:45) ช่าง เป็น เหตุ ผล ที่ หนักแน่น อะไร เช่น นี้ ซึ่ง ช่วย ให้ มี ความ เชื่อ ใน คํา กล่าว เชิง พยากรณ์ ของ พระเจ้า! |
Nel 373 E.V., non si sa bene per quale ragione, il gruppo si disperse. ศ. 373 มี การ ก่อกวน ที่ ไม่ มี ใคร รู้ มา ทํา ให้ กลุ่ม นี้ แตก แยก กัน. |
E ovviamente avevano ragione. และแน่นอน พวกเขาพูดถูก |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ragione ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ ragione
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย