grato ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า grato ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ grato ใน โปรตุเกส

คำว่า grato ใน โปรตุเกส หมายถึง ซึ่งสํานึกในบุญคุณ, ดีใจ, ที่น่ายินดี หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า grato

ซึ่งสํานึกในบุญคุณ

adjective

Fico grato que você não bebe durante o dia...
พ่อสํานึกในบุญคุณ ที่ลูกไม่ดื่มตอนกลางวัน...

ดีใจ

adjective

Mas podemos ser gratos de que nosso amoroso Criador é perdoador.
แต่น่าดีใจที่พระผู้สร้างองค์เปี่ยมด้วยความรักของเราทรงพร้อมจะให้อภัย.

ที่น่ายินดี

adjective

E sou grato pela oportunidade de compartihar essa viagem com vocês hoje.
ผมรู้สึกยินดีเป็นอย่างยิ่ง สําหรับโอกาสที่ได้แบ่งปันการเดินทางนี้กับคุณ ในวันนี้

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Portanto, estou muito grata pela oportunidade de partilhar esta mensagem outra vez, com todos na TED.
ฉันรู้สึกเป็นหนี้บุญคุณที่ได้มีโอกาสมาแบ่งปัน สารนี้อีกครั้งที่เท็ด
Há bons motivos para sermos gratos.
มี เหตุ ผล ที่ ดี ที่ จะ ขอบคุณ.
Ficamos gratos pela tua ajuda.
พวกเราขอบคุณยิ่งสําหรับการช่วยเหลือของท่าน
Eu estou muito grato a você, Detetive Sargento Ripley.
ผมต้องขอขอบคุณคุณอย่างมาก จ่านักสืบริบลีย์
Ele é grato por todas as bênçãos que tem recebido e aguarda o dia em que “nenhum residente dirá: ‘Estou doente.’” — Isa.
เขา รู้สึก ขอบคุณ สําหรับ พระ พร ทั้ง หมด ที่ ได้ รับ ใน ขณะ นี้ และ คอย ให้ ถึง วัน ที่ “จะ ไม่ มี ใคร ที่ อาศัย อยู่ ที่ นั่น พูด ว่า ‘ข้าพเจ้า ป่วย อยู่.’”—ยซา.
E eu até estou grato.
ผมดีใจนะ
Não somos gratos a Jeová de que ele assentou suas palavras por escrito, em vez de confiar na transmissão oral delas? — Note Êxodo 34:27, 28.
เรา รู้สึก ขอบพระคุณ พระ ยะโฮวา มิ ใช่ หรือ ที่ ทรง มอบหมาย ให้ มี การ เขียน พระ คํา ของ พระองค์ ไว้ แทน ที่ จะ ใช้ การ ถ่ายทอด ด้วย ปากเปล่า?—เทียบ กับ เอ็กโซโด 34:27, 28.
Somos gratas a Jeová de que pudemos nos encorajar mutuamente a perseverar nesse precioso trabalho.
เรา ขอบคุณ พระ ยะโฮวา ที่ เรา สามารถ หนุน ใจ กัน ให้ อด ทน ใน การ ทํา งาน ของ พระองค์ ซึ่ง มี ค่า อย่าง ยิ่ง.
Uma atitude despreocupada ou uma diligente, uma atitude positiva ou negativa, beligerante ou cooperativa, queixosa ou grata, pode influenciar muito a maneira de alguém lidar com situações e de como outros o tratam.
เจตคติ แบบ เมิน เฉย หรือ ขยัน ขันแข็ง, เจตคติ ใน แง่ บวก หรือ แง่ ลบ, เจตคติ แบบ มุ่ง ร้าย หรือ ให้ ความ ร่วม มือ, เจตคติ แบบ ที่ ชอบ บ่น หรือ หยั่ง รู้ ค่า อาจ ก่อ ผล กระทบ อย่าง มาก ต่อ วิธี ที่ คน เรา รับมือ สถานการณ์ และ วิธี ที่ คน อื่น ๆ แสดง ปฏิกิริยา ต่อ เขา.
Sou grata a Deus porque, depois daqueles primeiros anos de sofrimento, encontrei uma vida realmente melhor.
ฉัน ขอบคุณ พระเจ้า ที่ แม้ ใน วัย เด็ก ฉัน จะ ลําบาก มาก แต่ พระองค์ ทรง ช่วย ฉัน ให้ พบ ชีวิต ที่ ดี กว่า.
Isso é um problema, não é uma identidade, porque, quando deixarem de ter medo do ridículo, do julgamento e do estigma dos outros, poderão ver a depressão como ela realmente é, e essa é só uma parte da vida, é só uma parte da vida e, por mais que eu odeie, por mais que eu odeie alguns desses momentos, partes da minha vida para as quais a depressão me arrastou, em muitas maneiras, eu estou grato por isso.
และรู้ไว้ว่า คุณป่วย คุณไม่ได้อ่อนแอ นี่คือปัญหา ไม่ใช่ตัวตน เพราะ เวลาที่คุณผ่านความกลัว การเยาะเย้ย การตัดสิน และตราบาปของผู้อื่นไปได้ คุณจะมองเห็นโรคซึมเศร้าในแบบที่มันเป็น และมันเป็นแค่ ส่วนหนึ่งของชีวิต เพียงส่วนหนึ่งของชีวิต มากเท่าที่ผมเกลียด มากเท่าที่ผมเกลียดสถานที่บางแห่ง บางช่วงของชีวิตผม โรคซึมเศร้าได้ฉุดผมลง แต่ในหลาย ๆ แง่ ผมก็รู้สึกขอบคุณมัน
Não é de surpreender que as mais de 75 mil Testemunhas de Jeová em Malaui se sintam muito gratas pelo apoio de seus irmãos do mundo todo.
ดัง ที่ คุณ คง นึก ภาพ ได้ พยาน ฯ มาก กว่า 75,000 คน ใน มาลาวี รู้สึก ขอบคุณ จาก หัวใจ ที่ พี่ น้อง ร่วม ความ เชื่อ จาก ทั่ว โลก ได้ ช่วยเหลือ พวก เขา.
Embora houvesse pouco alimento disponível, e muitos à minha volta sentissem enjôos, senti-me grato pelos cuidados de Jeová, que resultaram na chegada segura ao meu destino.
แม้ ว่า อาหาร ที่ จัด หา มา มี จํากัด และ คน รอบ ข้าง เมา คลื่น ผม รู้สึก ขอบคุณ ใน การ เอา พระทัย ใส่ ของ พระ ยะโฮวา ให้ ผม เดิน ทาง ถึง ที่ หมาย โดย ปลอด ภัย.
Tendo isso em mente, o escravo fiel e discreto continua a assumir a dianteira nas negociações do Rei, gratos pelo apoio dos membros devotados da grande multidão.
ด้วย คํานึง ถึง เรื่อง นี้ ทาส สัตย์ ซื่อ และ สุขุม จึง นํา หน้า ต่อ ไป ใน การ ดู แล กิจการ งาน ของ กษัตริย์ และ หยั่ง รู้ ค่า ที่ ได้ รับ การ สนับสนุน จาก สมาชิก ของ ชน ฝูง ใหญ่ ที่ ภักดี.
É algo pelo qual serei eternamente grata. — Conforme narrado por Karen Malone.
นี่ เป็น สิ่ง ที่ ดิฉัน จะ รู้สึก ขอบพระคุณ ตลอด ไป.—เล่า โดย คาเร็น มาโลน.
Assim, a neutralidade de papai também salvou a vida de outras pessoas, que ficaram muito gratas a ele.
ด้วย เหตุ นี้ ความ เป็น กลาง ของ พ่อ ยัง ได้ ช่วย ชีวิต คน อื่น ๆ ด้วย ซึ่ง พวก เขา สํานึก บุญคุณ ของ ท่าน เป็น อย่าง มาก.
Irmãos e irmãs, somos gratos por sua fé e suas orações contínuas em favor dos líderes da Igreja.
พี่น้องทั้งหลาย เราซาบซึ้งในศรัทธาและคําสวดอ้อนวอนอย่างต่อเนื่องของท่านเพื่อผู้นําของศาสนจักร
Se desse a um amigo um relógio caro, um carro ou mesmo uma casa, ele provavelmente se sentiria grato e feliz, e você teria a alegria de dar algo.
หาก คุณ ให้ นาฬิกา, รถ, หรือ แม้ แต่ บ้าน ราคา แพง เพื่อน ที่ รับ ของ ขวัญ นั้น คง ขอบคุณ และ มี ความ สุข และ คุณ ก็ จะ มี ความ ยินดี ใน การ ให้.
13 Outra razão para amarmos a Jeová é que somos gratos pelo que ele tem feito por nós.
13 เหตุ ผล อีก ประการ หนึ่ง ที่ เรา รัก พระ ยะโฮวา คือ เรา หยั่ง รู้ ค่า สิ่ง ที่ พระองค์ ได้ ทํา เพื่อ เรา.
Com certeza sente-se grato também de que Jeová o atraiu à sua congregação mundial e lhe deu o privilégio de ser uma de suas Testemunhas.
ไม่ มี ข้อ สงสัย ว่า คุณ รู้สึก ขอบคุณ ด้วย ที่ พระ ยะโฮวา ได้ ชัก นํา คุณ เข้า สู่ ประชาคม ของ พระองค์ ซึ่ง มี อยู่ ทั่ว โลก และ ประทาน สิทธิ พิเศษ ให้ คุณ เป็น พยาน คน หนึ่ง ของ พระองค์.
5 Muitos na congregação cristã atual são profundamente gratos aos que lhes ajudaram a entender a Bíblia.
5 ปัจจุบัน หลาย คน ใน ประชาคม คริสเตียน รู้สึก ขอบคุณ อย่าง ยิ่ง ต่อ คน ที่ ช่วย ให้ พวก เขา เข้าใจ คัมภีร์ ไบเบิล.
Como somos gratos de que a Bíblia está hoje ao alcance de todos!
เรา รู้สึก ขอบคุณ สัก เพียง ไร ที่ ใน ปัจจุบัน นี้ ใคร ก็ ตาม สามารถ ซื้อ หา คัมภีร์ ไบเบิล ได้!
Sou especialmente grata pela seção “Realmente inofensivas?”.
ลูก สี่ คน ของ ดิฉัน ยัง ไม่ ได้ รับ หลักการ คริสเตียน เป็น แนว ทาง ชีวิต.
Não que eu não seja grato por tudo que faz por mim.
นั่นก็คือ ผมไม่อยาก ประัทับใจเลยในทั้งหมด ที่นายทําให้กับผม
Sou muito grato por seu apoio amoroso.
ผม ขอบคุณ จริง ๆ ที่ เธอ สนับสนุน ผม ด้วย ความ รัก เช่น นี้.

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ grato ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ