confermato ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า confermato ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ confermato ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า confermato ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ซึ่งติดเป็นนิสัย, มีความสุข หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า confermato
ซึ่งติดเป็นนิสัย(confirmed) |
มีความสุข
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
6 Alcune delle cose menzionate nella Bibbia sono divenute note e sono state confermate dalla scienza solo in tempi recenti. 6 ข้อ เท็จ จริง ที่ มี กล่าว ใน คัมภีร์ ไบเบิล บาง เรื่อง ผู้ คน เพิ่ง จะ รู้ และ ได้ รับ การ พิสูจน์ ยืน ยัน ทาง วิทยาศาสตร์ เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ เอง. |
Le sue previsioni sono state confermate da lanci di bombe incendiarie e atti di violenza. เหตุ การณ์ ใน รูป ของ ระเบิด เพลิง และ ความ รุนแรง ได้ ยืน ยัน คํา ทํานาย ของ เธอ. |
(Rivelazione 19:11-16, 19-21) Questo è confermato da ciò che l’apostolo Pietro disse parlando degli avvenimenti raffigurati dall’apertura del sesto sigillo: “I cieli e la terra che sono ora son custoditi per il fuoco e sono riservati al giorno del giudizio e della distruzione degli uomini empi”. (วิวรณ์ 19:11-16, 19-21) เรื่อง นี้ ได้ รับ การ ยืน ยัน โดย สิ่ง ที่ อัครสาวก เปโตร กล่าว เมื่อ ท่าน ตั้ง ตา คอย เหตุ การณ์ ซึ่ง ให้ สัญลักษณ์ ไว้ โดย การ แกะ ดวง ตรา ที่ หก ดัง นี้: “ฟ้า สวรรค์ และ แผ่นดิน โลก ที่ อยู่ เดี๋ยว นี้ ถูก เก็บ ไว้ สําหรับ ไฟ เผา และ สงวน ไว้ จน ถึง วัน แห่ง การ พิพากษา และ วัน พินาศ แห่ง บรรดา คน ที่ ดูหมิ่น พระเจ้า.” |
Il mio rapporto sul sangue ha confermato la sua versione. รายงานรอยเลือดผม สนับสนุนคําให้การเขา |
Così dopo aver viaggiato e parlato con persone in luoghi come l'Oklahoma o i paesini del Texas, abbiamo confermato che la premessa iniziale era esatta. หลังจากที่ฉันได้เดินทาง และ พูดคุยกับผู้คนมากมาย ในเมืองอย่าง โอคลาโฮมา หรือ เมืองเล็กๆ ในเทกซัส เราได้พบว่า การตั้งสมมติฐานเบื้องต้นนั้น ผิดเสมอ |
Me l'ha confermato lei. เธอยืนยันแล้ว |
Due recenti scoperte avvenute nell’antica Città di Davide hanno confermato ulteriormente i fatti narrati nel capitolo 38 di Geremia, che parla di loro. ไม่ นาน มา นี้ เรื่อง ราว ใน ยิระมะยา บท 38 ที่ กล่าว ถึง คน ทั้ง สอง ได้ รับ การ สนับสนุน เพิ่ม เติม จาก สอง สิ่ง ที่ นัก โบราณคดี ขุด พบ ใน เมือง โบราณ ของ ดาวิด. |
È piena di nomi e particolari specifici che possono essere confermati, anche datati. ชื่อ ที่ กล่าว เจาะจง และ ราย ละเอียด ต่าง ๆ ใน คัมภีร์ ไบเบิล นั้น หา ข้อ ยืน ยัน ได้ แม้ กระทั่ง กําหนด วัน เดือน ปี ได้. |
Ci e'stato confermato che Sophia si trova sul secondo pullman. เราได้รับการยืนยันมาว่า โซเฟียอยู่ในรถบัสคันที่สองครับ |
I suoi sospetti vengono confermati quando, nel bel mezzo di una frase, lui se ne esce con un: “Beh, perché non fai così e cosà?” ความ สงสัย ของ เธอ ได้ รับ การ ยืน ยัน เมื่อ เขา พูด แทรก ขึ้น มา กลาง ประโยค ว่า “อ้าว แล้ว ทําไม คุณ ไม่ . . . ?” |
(Giovanni 5:28, 29) Che non sia comunque necessaria una tomba vera e propria per risuscitare una persona è confermato da un’altra descrizione profetica della risurrezione. (โยฮัน 5:28, 29, ล. ม.) อย่าง ไร ก็ ดี ไม่ จําเป็น ต้อง มี หลุม ฝัง ศพเฉพาะ แห่ง เพื่อ จะ ปลุก คน ตาย ดัง เห็น ได้ จาก คํา พรรณนา เชิง พยากรณ์ อีก ข้อ หนึ่ง ใน เรื่อง การ กลับ เป็น ขึ้น จาก ตาย. |
* In che modo la vostra testimonianza del Libro di Mormon ha confermato al vostro cuore l’eterna importanza della Restaurazione? * ประจักษ์พยานของท่านเกี่ยวกับพระคัมภีร์มอรมอนช่วยยืนยันแก่ใจท่านอย่างไรถึงความสําคัญนิรันดร์ของการฟื้นฟู |
LAZARUS CONFERMATO 'มันเป็นกล' |
La polizia ha confermato che hanno unita'per strada. ตํารวจนิวยอร์คยืนยันว่ามีหน่วยกําลังไป |
In un’intervista concessa a Die Zeit, Schünemann ha confermato che le deposizioni dei testimoni sono la principale, ancorché inattendibile, fonte di prova. ใน การ ให้ สัมภาษณ์ กับ หนังสือ พิมพ์ ดี ไซต์ ชือเนมันน์ ยืน ยัน ว่า คํา ให้ การ ของ พยาน เป็น หลักฐาน สําคัญ แม้ ว่า ไม่ น่า เชื่อถือ. |
La diagnosi si basa su una serie di sintomi che di solito si manifestano nel giro di qualche ora dall’ingestione del pesce, e può essere confermata sottoponendo gli avanzi del pesce a un esame tossicologico. การ วินิจฉัย อาศัย อาการ หลาย อย่าง ที่ ปรากฏ ให้ เห็น ซึ่ง มัก เกิด ขึ้น ภาย ใน ไม่ กี่ ชั่วโมง หลัง จาก กิน ปลา เข้า ไป และ อาจ ยืน ยัน โดย การ ทดสอบ หา พิษ จาก ปลา ที่ เหลือ. |
“Quando sentite la testimonianza di Cristo resa dallo Spirito Santo, confermata e riconfermata al vostro spirito in molte esperienze e situazioni diverse, quando vi sforzate di trattenere la luce del Suo esempio nella vostra vita quotidiana, quando rendete testimonianza agli altri e li aiutate a conoscerLo e a seguirLo, allora siete testimoni di Gesù Cristo”. “เมื่อท่านรู้สึกว่าการเป็นพยานของพระวิญญาณศักดิ์สิทธิ์ถึง [พระคริสต์] ยืนยันต่อวิญญาณท่านหลายต่อหลายครั้งในประสบการณ์และสภาพแวดล้อมต่างๆ เมื่อท่านพยายามชูความสว่างจากแบบอย่างของพระองค์ในชีวิตท่านทุกวัน และเมื่อท่านแสดงประจักษ์พยานต่อคนอื่นๆ ช่วยให้พวกเขาเรียนรู้จากพระองค์และทําตาม ท่านก็คือพยานของพระเยซูคริสต์” |
Per ovviare a questa difficoltà, può essere nominato uno scrivano in ogni rione della città, che sia ben qualificato nel prendere accurate annotazioni; e sia egli molto minuzioso e preciso nel trascrivere ogni atto, certificando nel suo rapporto che ha visto con i suoi occhi e ha udito con le sue orecchie, fornendo la data, i nomi, e così via, e la storia dell’intero evento; citando anche più o meno tre persone che erano presenti, se era presente qualcuno, che in ogni momento possano certificarlo se interpellate, affinché ogni parola sia confermata per bocca di due o tre atestimoni. เพื่อขจัดความลําบากนี้, จึงสามารถกําหนดผู้ทําบันทึกในแต่ละวอร์ดของเมือง, ผู้มีคุณวุฒิดีเพื่อทํารายงานการประชุมอย่างถูกต้อง; และให้เขาละเอียดและแม่นยํามากในการจดการดําเนินงานทั้งหมด, โดยยืนยันในบันทึกของเขาว่าเขาเห็นกับตา, และได้ยินกับหู, โดยลงวันที่, และชื่อ, และอื่น ๆ ทํานองนี้, และประวัติของการดําเนินงานทั้งหมด; โดยให้ชื่อคนที่อยู่ด้วยสักสามคน, หากมีใครก็ตามอยู่ ณ ที่นั้น, ซึ่งเมื่อเรียกผู้นั้นในเวลาใดก็ตามเขาจะยืนยันการดําเนินงานเดียวกันนั้นได้, เพื่อว่าด้วยปากของพยานกสองหรือสามคนคําทุกคําจะได้รับสถาปนาไว้. |
È stato confermato nei minimi particolari dall’iscrizione di Esar-Addon, e, per quanto riguarda questo avvenimento della storia assiro-babilonese, si è rivelato più accurato delle stesse fonti babilonesi. มี การ ยืน ยัน ใน ข้อ ปลีกย่อย เล็ก ๆ น้อย ๆ ทุก อย่าง จาก การ จารึก ของ เอซันฮาโดน และ ถูก ต้อง แม่นยํา ใน เรื่อง นี้ อัน เป็น ประวัติศาสตร์ ชาติ อัสซีเรีย กับ บาบูโลน ยิ่ง กว่า แหล่ง ที่ มา จาก บาบูโลน ที เดียว. |
Cosa ci insegna su Gesù la semplicità della Commemorazione, e come questo viene confermato da Filippesi 2:5-8? ความ เรียบ ง่าย ของ การ ประชุม ครั้ง นั้น สอน ให้ เรา รู้ อะไร เกี่ยว กับ พระ เยซู? และ เรื่อง นี้ สอดคล้อง กับ ฟีลิปปี 2:5-8 อย่าง ไร? |
Sette vittime confermate. ยืนยันเสียชีวิตทันที 7 คน |
I nostri risultati sono stati confermati quando abbiamo dimostrato una stretta correlazione tra i dati metereologici e i dati del suolo. ผลลัพธ์ของเราได้รับการยืนยัน เมื่อเราแสดงให้เห็น ถึงความสัมพันธ์ที่ใกล้ชิดกัน ระหว่างข้อมูลที่พยากรณ์เอาไว้ กับข้อมูลที่เราได้จากพื้นดิน |
Questo è confermato dall’uso di nomi ebraici in altre visioni; a Gesù viene attribuito il nome ebraico “Abaddon” (che significa “Distruzione”) ed egli esegue il giudizio nel luogo “che in ebraico si chiama Har-Maghedon”. — Rivelazione 9:11; 16:16. สิ่ง นี้ มี การ สนับสนุน โดย การ ใช้ ชื่อ ใน ภาษา ฮีบรู ใน นิมิต อื่น ๆ พระ เยซู ได้ รับ ชื่อ ภาษา ฮีบรู ว่า “อาบัดโดน” (หมาย ความ ว่า “การ ทําลาย”) และ ทรง ลง โทษ ตาม การ พิพากษา ณ สถาน ที่ ซึ่ง “มี ชื่อ ใน ภาษา ฮีบรู ว่า ฮาร์มาเกโดน.”—วิวรณ์ 9:11; 16:16, ล. ม. |
Quella visione aveva confermato molte profezie contenute nella Parola di Dio e aveva consolidato la fede di Pietro in vista delle difficoltà che avrebbe incontrato. นิมิต นั้น ช่วย เปโตร ให้ มั่น ใจ คํา พยากรณ์ หลาย ข้อ ใน พระ คํา ของ พระเจ้า มาก ขึ้น และ เสริม ความ เชื่อ เขา ให้ พร้อม รับมือ กับ การ ทดสอบ ที่ จะ มี มา ใน วัน ข้าง หน้า. |
E'stato confermato? นั่นเรื่องจริงเหรอ? |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ confermato ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ confermato
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย