collana ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า collana ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ collana ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า collana ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง สร้อย, สร้อยคอ, หนังสือปกิณกะ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า collana

สร้อย

noun

Vuoi scambiare quella collana con uno sguardo al tuo futuro?
คุณจะซื้อสร้อยคอนี้เพื่อมองหา อนาคตของคุณหรือไม่?

สร้อยคอ

noun

Vuoi scambiare quella collana con uno sguardo al tuo futuro?
คุณจะซื้อสร้อยคอนี้เพื่อมองหา อนาคตของคุณหรือไม่?

หนังสือปกิณกะ

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ehi, indossi la collana di mia madre. Perle.
เฮ้ คุณใส่สร้อยของแม่ผมด้วย
Dio disse di aver figurativamente adornato la nazione d’Israele di braccialetti, di una collana, di un anello da naso e di orecchini.
พระเจ้า ตรัส ว่า พระองค์ ประดับ ชน ยิศราเอล โดย อุปมา ด้วย กําไล สาย สร้อย คอ แหวน ที่ จมูก และ ต่างหู.
“E poi ci provvede cibo, acqua, vestiti, materiale per fare i tetti, colla, medicine, riparo, collane e persino dolci per i bambini”.
“มัน บริการ พวก เรา ใน เรื่อง อาหาร, น้ํา, เสื้อ ผ้า, วัสดุ มุง หลังคา, กาว, ยา, ที่ หลบ กําบัง, สร้อย คอ, และ แม้ แต่ ขนม หวาน สําหรับ เด็ก ๆ.”
Le do la collana, e lei mi da 100 dollari, e quando il tizio torna... "
ผมจะให้กล่องคุณ คุณให้ฉัน 100 ดอลล่าร์นะ และเมื่อ เจ้าของมา... "
Jeremy ha la collana.
เจเรอมี่ได้ สร้อยคอแล้ว
Ha la mia collana.
มันมีสร้อยคอของฉัน
Lei indossava questa collana, il giorno delle nozze.
นางใส่สร้อยเส้นนี้ ในวันงานแต่งงาน
Oggi queste graziose collane, di cui un tempo si ornavano le nobildonne hawaiane, hanno estimatori ovunque.
ปัจจุบัน สร้อย คอ ที่ น่า รัก ซึ่ง เคย เป็น เครื่อง ประดับ ของ เหล่า ผู้ สูง ศักดิ์ ใน ฮาวาย ก็ ได้ กลาย เป็น เครื่อง ประดับ ของ คน ที่ ชอบ สวม สร้อย ดัง กล่าว ใน ดินแดน ต่าง ๆ ทั้ง ใกล้ และ ไกล.
Dove hai preso questa collana?
คุณไปเอาสร้อยคอนี้มาจากไหน?
E'la mia collana...
นั่นมันสร้อย..
Che bella collana.
สร้อยนั่นน่ารักดีนะคะ
Perche'altrimenti ti taglio l'uccello e mi ci faccio una collana.
ไม่งั้น ข้าจะตัดจู๋น้อยน่ารักเจ้าเสีย แล้วเอามาคล้องคอ
Perche'indossi la mia collana?
ทําไมลูกใส่สร้อยคอของแม่?
Ed e'iniziato quando hai avuto la collana?
และทุกอย่างเริ่มเมื่อ เธอได้สร้อยคอหรือ?
Quella è la mia collana.
นั่นสร้อยคอของฉัน
E vuoi smetterla di fissare questa collana, Phyllis?
แล้วเธอจะเลิกจ้องสร้อยได้รึยัง ฟิลลิส
Per una collana?
เพราะสร้อยคอนั่น
Quale collana?
สร้อยอะไร?
Poiché i malvagi prosperano, Asaf proseguì dicendo di loro: “Perciò la superbia è servita loro di collana; la violenza li avvolge come una veste.
เพราะ คน ชั่ว เจริญ รุ่งเรือง อาซาฟ พูด ถึง พวก เขา ต่อ ไป ว่า “เหตุ ฉะนั้น ความ จองหอง เป็น เหมือน สาย สร้อย ประดับ รอบ คอ เขา; และ การ ร้าย ก็ ปก คลุม เขา ไว้ ดุจ เครื่อง นุ่ง ห่ม.
E cio'che abbiamo trovato e'un pezzo della sua collana sulla scena del crimine.
และเราเจอเศษสร้อยคอของคุณ ในที่เกิดเหตุ
Bellissime collane di conchiglie che assomigliano a qualcosa che avete visto ad una fiera d'arte e artigianato, così come sono state trovate pitture ocra per il corpo di circa 100.000 anni fa.
สร้อยคอเปลือกหอยสวยงาม ที่ดูเหมือนสิ่งที่คุณอาจจะหาได้ที่งานศิลปหัตถกรรมสมัยนี้ หรือสีทาร่างกาย ถูกค้นพบ จาก 100,000 ปีที่แล้ว
Collane fatte con i semi
สาย สร้อย ที่ ทํา จาก ถั่ว ทะเล
Mi dispiace di aver preso la collana.
ฉันขอโทษ ที่ฉันเอา สร้อยคอมา
E'stata la mia collana.
มันมาจากสร้อยคอ
E'una collana.
มันคือสร้อยคอ

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ collana ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย