callar ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า callar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ callar ใน สเปน
คำว่า callar ใน สเปน หมายถึง หุบปาก, อึ้ง, เย็บปาก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า callar
หุบปากverb Así que hasta que encontremos a la chica sólo te sentarás y te callarás. ดังนั้น, จนกว่าเราจะตามหาผู้หญิงนั่นเจอ, จงนั่งนิ่งๆ และหุบปาก |
อึ้งverb |
เย็บปากverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
¿Qué ocasiones en que se nos injuria suelen ser “tiempo de callar”? ใน การ จัด การ ข้อ ติเตียน ตาม ปกติ แล้ว เมื่อ ใด ที่ ควร เป็น “เวลา นิ่ง เงียบ”? |
Las otras criadas también deberían callar. คนรับใช้คนอื่น ก็จะเก็บเป็นความลับด้วย |
Tienes que callar a ese bebé ahora. ลูกต้องทําให้เด็กนั่นหุบปากเดี๋ยวนี้ |
Le dije que se callara. ฉันบอก หุบปาก |
¡ Oh, cómo me gustaría poder callar como un telescopio! Oh, วิธีการที่ฉันต้องการฉันสามารถปิดขึ้นเช่นกล้องโทรทรรศน์! |
El libro Glosas de Sabiduría, de Sem Tob (edición de Agustín García Calvo), da su equivalente en hebreo: “Si el hablar vale un siclo de plata, vale el callar un talento de oro”. ตาม ใน พจนานุกรม วลี และ คติ นิทาน ของ บรูเวอร์ (ภาษา อังกฤษ) ภาษิต ของ ชาว ฮีบรู ที่ ตรง กัน ก็ คือ: “ถ้า คํา พูด หนึ่ง คํา มี ค่า เท่า กับ หนึ่ง เชเกล ความ เงียบ ก็ มี ค่า เท่า กับ สอง เชเกล.” |
Él sabía cuándo era “tiempo de callar”. (1 เปโตร 2:21) พระองค์ ทรง ทราบ ว่า เมื่อ ใด ที่ เป็น “เวลา นิ่ง เงียบ.” |
Dios, ¿sabe qué? me callaré ahora. พระเจ้า ฉันรู้ว่าฉันควรหยุดพูดได้แล้ว |
Bueno, ya se pueden callar. เออน่า พวกแกเงียบๆไปเลย |
Sin embargo, ahora las muchedumbres declaran sin rodeos que es el Rey y Salvador —el Mesías—, y él no los hace callar, aunque se lo piden los guías religiosos. บัด นี้ ฝูง ชน กําลัง ประกาศ อย่าง เปิด เผย ว่า พระองค์ เป็น พระ มหา กษัตริย์ และ ผู้ ช่วย ให้ รอด—พระ มาซีฮา—และ พระองค์ ปฏิเสธ ที่ จะ ทํา ตาม คํา เรียก ร้อง ของ พวก หัวหน้า ศาสนา ที่ ให้ พระองค์ ห้าม ประชาชน! |
¿Por qué dice la Biblia, entonces, que hay un “tiempo de callar”? แล้ว ทําไม คัมภีร์ ไบเบิล จึง บอก ว่า มี เวลา สําหรับ การ “นิ่ง เงียบ” ล่ะ? |
“Tiempo de callar” ‘มี เวลา นิ่ง เงียบ’ |
Callar estos sentimientos puede ser perjudicial tanto para el que atiende a un enfermo como para el propio enfermo. ถ้า ยัง เก็บ ความ รู้สึก เหล่า นี้ ไว้ มัน อาจ ก่อ ความ เสียหาย ต่อ ทั้ง ผู้ ปรนนิบัติ ดู แล และ ผู้ ป่วย. |
No obstante, recuerda que hay un “tiempo de hablar”, pero también un “tiempo de callar” (Eclesiastés 3:7). แต่ จง จํา ไว้ ว่า นอก จาก มี “วาระ สําหรับ เจรจา” แล้ว ก็ มี “วาระ สําหรับ อมพะนํา” ด้วย. |
Pero no para hacerla callar. แต่ไม่ใช่ให้เธอปิดปากเงียบ |
Y te convertiste en bibliotecaria porque vives para hacer callar a la gente... และคุณก็กลายมาเป็นบรรณนารักษ์เพราะ คุณมีชีวิตอยู่เพื่อที่จะ ชู่วว |
¡ Te dije que te callaras! บอกให้หุบปาก |
Así que hasta que encontremos a la chica sólo te sentarás y te callarás. ดังนั้น, จนกว่าเราจะตามหาผู้หญิงนั่นเจอ, จงนั่งนิ่งๆ และหุบปาก |
□ ¿Cómo debemos aplicar, cuando nos injurian, el principio de que hay “tiempo de callar y tiempo de hablar”? ▫ เมื่อ เรา ถูก ติเตียน เรา จะ ใช้ หลักการ ที่ ว่า มี “เวลา นิ่ง เงียบ และ เวลา พูด” ได้ โดย วิธี ใด? |
¿Crees que con dinero se va a callar? คุณว่าเงินจะปิดปากเค้าได้ไหม? |
Callaros y dádnoslo. หุบปากแล้วส่งมาให้หมด |
Se supone que yo te haga callar. ฉันควรต้องหยุดเธอให้ได้ |
Regaña a sus compañeros por conspirar contra él, y dice como objeción: “Instrúyanme, y yo, por mi parte, callaré; y háganme entender la equivocación que he cometido” (6:24). ท่าน ต่อ ว่า เพื่อน ๆ อย่าง แรง ที่ คบ คิด กัน ต่อ ต้าน ท่าน และ ท้วง ว่า “ข้า ฯ ขอ ให้ สอน เท่า นั้น, และ ข้า ฯ จะ นิ่ง ฟัง, ขอ ชี้ แจง ให้ ข้า ฯ รู้ ว่า, ข้า ฯ ได้ ทํา ผิด อะไร.” |
¿Cómo conseguiste que ella callara? เธอทําให้คุณปิดปากเงียบมาตลอด ได้ยังไงกัน |
Maldecir no ayudará a callar nada. คําสบถไม่ช่วยให้เสียงเงียบลงหรอกนะ |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ callar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ callar
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา