calificado ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า calificado ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ calificado ใน สเปน
คำว่า calificado ใน สเปน หมายถึง ซึ่งมีทักษะ, ที่มีความสามารถ, สามารก, ฉลาด, ช่ําชอง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า calificado
ซึ่งมีทักษะ(skilled) |
ที่มีความสามารถ(competent) |
สามารก(capable) |
ฉลาด(able) |
ช่ําชอง(skilled) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Yo ya estoy sobre calificada. งั้นถือว่าฉันมาแรงแซงทางโค้ง |
Más de 10 millones de personas, probablemente 20 millones, casi todos voluntarios, llevan trabajando los últimos 20 años en lo que ha sido calificado como la mayor operación coordinada internacionalmente en tiempos de paz. ซึ่งมีคนกว่า 10 ล้าน อาจจะ 20 ล้านคน ส่วนมากเป็นอาสาสมัคร ที่ทํางานมากว่า 20 ปีนี้ ที่ตอนนี้ถูกขนานนามว่า เป็นกลุ่มความร่วมมือนานาชาติที่ใหญที่สุดในยุคสันติภาพ |
Es una misión única, y estamos únicamente calificados para ella. มันเป็นปฏิบัติการที่ไม่ธรรมดา และเรามีคุณสมบัติที่เหมาะสมกับภารกิจ |
Los latidos están controlados por un sistema nervioso que se ha calificado de maravilla de diseño, y con toda razón. การ เต้น ของ หัวใจ ถูก ควบคุม ด้วย ระบบ ประสาท ที่ ถูก เรียก อย่าง เหมาะ สม ว่า ได้ รับ การ ออก แบบ อย่าง น่า ทึ่ง. |
Si conoce alguien que sienta que esté calificado para trabajar aquí... และถ้าคุณรู้จักใครที่คิดว่า มีคุณสมบัติพอที่จะทํางานที่นี่... |
Incluso maneja la reputación, porque si califica una habitación como de 5 estrellas, esa habitación está allí, y está calificada, es inmutable. จัดการได้แม้กระทั่งด้านชื่อเสียง เพราะว่าถ้าเธอจัดอันดับห้องเป็นระดับห้าดาว ห้องนั้นก็ยังอยู่ที่นั่น และมันก็ถูกจัดระดับไว้แล้ว และก็เปลี่ยนไม่ได้ |
Por ejemplo, si se fija la calificación máxima de contenido de anuncios como T en el SDK y como PG en AdMob, el contenido de los anuncios incluirá anuncios calificados como T. ตัวอย่างเช่น หากกําหนดการจัดประเภทเนื้อหาโฆษณาสูงสุดใน SDK ไว้เป็น T และกําหนดการจัดประเภทเนื้อหาโฆษณาสูงสุดใน AdMob ไว้เป็น PG เนื้อหาโฆษณานั้นก็จะรวมโฆษณาที่มีการจัดประเภทเป็น T |
Eyring ha calificado como “la invitación más importante que cualquier persona pueda aceptar”6. อายริงก์บรรยายว่าเป็น “คําเชื้อเชิญสําคัญที่สุดที่ใครๆ ก็ยอมรับ”6 |
A menudo habrá cientos de solicitantes muy calificados para esos puestos. บ่อยครั้งที่มีผู้ที่มีคุณสมบัติเหมาะสม หลักร้อย มาสมัครงานตําแหน่งเดียวกัน |
Se dice que el asedio de la ciudad, calificado de “uno de los más espantosos sitios de la historia”, causó la muerte a más de un millón de judíos. นี่ เป็น เหตุ การณ์ ที่ ได้ รับ การ พรรณนา ว่า เป็น “หนึ่ง ใน การ ปิด ล้อม กรุง ที่ น่า สยดสยอง ที่ สุด ใน ประวัติศาสตร์” ซึ่ง มี รายงาน ว่า ชาว ยิว เสีย ชีวิต มาก กว่า หนึ่ง ล้าน คน. |
ROBERT HOOKE, calificado ya en su época de “el hombre con más inventiva de todos los tiempos”, es considerado hoy el Leonardo da Vinci británico. คน สมัย เดียว กับ โรเบิร์ต ฮุก เรียก เขา ว่า “บุรุษ ผู้ มี ความ คิด สร้าง สรรค์ มาก ที่ สุด เท่า ที่ เคย มี มา” และ ตอน นี้ เขา ได้ รับ การ ยกย่อง ว่า เป็น เลโอนาร์โด ดา วินชี แห่ง อังกฤษ. |
Qué bueno saber que estás calificado para ocupar su lugar. เป็นเรื่องดีที่นายจะมาแทนที่ของเขา |
ella, a pesar de ser muy calificada, su hija era una aprendiz. อะไรที่เธอได้ทํา, มีขอบเขตจํากัด ลูกสาวของคุณเป็นเจ้าหน้าที่ผู้ฝึก |
Por ejemplo, han calificado a la vecina Andrómeda de gemela de nuestra Vía Láctea. ยก ตัว อย่าง กาแล็กซี แอนโดรมีดา ใกล้ ๆ เรา ซึ่ง ได้ รับ การ พรรณนา ว่า เป็น คู่ แฝด กับ กาแล็กซี ทาง ช้าง เผือก ของ เรา. |
Realmente no hay nadie mejor calificado. ไม่มีใครที่จะมีคุณสมบัติดีกว่านี้แล้ว |
Definitivamente estoy demasiado calificada. ถูกแล้ว คุณสมบัติฉันสูงเกินไป |
Sus competidores están todos igualmente calificados para fabricar estos productos. คู่แข่งของแอปเปิลล้วนมีศักยภาพที่จะผลิตสินค้าแบบเดียวกันได้หมด |
Están altamente calificados para hacer televisores de pantalla plana. บริษัทนี้มีศักยภาพสูงมากในการผลิตทีวีจอแบน |
El síndrome de la mala nutrición y, más concretamente, la desnutrición proteicoenergética, calificada de “emergencia silenciosa” por la Organización Mundial de la Salud (OMS). ภาวะ ทุโภชนาการ นั่น เอง—โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ภาวะ ขาด โปรตีน และ แคลอรี ซึ่ง องค์การ อนามัย โลก (WHO) เรียก ว่า “ภาวะ ฉุกเฉิน ที่ ไม่ ส่ง เสียง.” |
Con razón se ha calificado de milagro a la programación inicial que permite el desarrollo de una nueva persona a partir de una sola célula. รายการ ต่าง ๆ ที่ กําหนด ไว้ ตั้ง แต่ ต้น ใน เซลล์ เซลล์ แรก เพื่อ สร้าง คน คน ใหม่ ที่ มี ลักษณะ เฉพาะ ขึ้น มา นั้น จึง มัก จะ ได้ รับ การ กล่าว ถึง ว่า เป็น “สิ่ง อัศจรรย์.” |
Debe haber otra persona más calificada para hacer esto. ต้องมีใครอื่นที่เหมาะสมมากกว่าสําหรับการนี้ |
La destrucción criminal y temeraria del ambiente ha adoptado formas y alcanzado dimensiones tan alarmantes que se le ha calificado de crimen contra el mundo mismo”. การ ทําลาย สภาพ แวด ล้อม โดย ไม่ คํานึง ถึง ว่า เป็น การ ผิด กฎหมาย ได้ มี การ ทํา ไป ใน รูป แบบ และ ขนาด ที่ น่า ตกใจ จน เป็น ที่ ยอม รับ กัน ว่า เป็น อาชญากรรม ต่อ โลก เอง.” |
“La industria textil lleva ya dos años muy interesada en los tejidos bioactivos, calificados de antibacterianos [...] o antiolor en las etiquetas”, indica el rotativo francés Le Monde. หนังสือ พิมพ์ เลอ มองด์ ของ ฝรั่งเศส กล่าว ว่า “บัด นี้ เป็น เวลา สอง ปี แล้ว ที่ ผู้ เชี่ยวชาญ ด้าน สิ่ง ทอ ตระหนัก ถึง ความ สําคัญ ของ ผ้า แบบ ไบโอแอคทีฟ ซึ่ง ติด ป้าย บอก ไว้ หลาย หลาก เช่น ป้องกัน แบคทีเรีย . . . หรือ ขจัด กลิ่น.” |
Calificados o no calificados, todos son bienvenidos. ไม่ว่าคุณจะเป็นมีอาชีพหรือมือสมัครเล่น นี่นั่นยินดีตอนรับทุกคน |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ calificado ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ calificado
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา