Что означает rimbombante в испанский?
Что означает слово rimbombante в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rimbombante в испанский.
Слово rimbombante в испанский означает напыщенный, помпезный, высокопарный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова rimbombante
напыщенныйadjective |
помпезныйadjective " Gente leal " es rimbombante. " Верные подданные " - очень помпезно! |
высокопарныйadjective |
Посмотреть больше примеров
Parámetro es simplemente un nombre rimbombante para las entradas del procedimiento. " Параметры " - это такое умное название входных данных процедуры. |
Es sólo un sinónimo rimbombante de violencia de clase. Оно есть просто крикливый синоним классового насилия. |
Así que, en realidad, era la rimbombante promesa de ayuda de Ron lo que me provocaba cierta preocupación. Но в некотором отношении хвастливое обещание Рона мне помочь начинало тревожить. |
Te gustan las palabras rimbombantes, ¿verdad, niñita? Тебе нравятся возвышенные слова, не так ли, девчонка? |
Sara los quería a todos y había dado nombres rimbombantes a cada uno; nombres románticos sacados de los libros. Сара полюбила их и дала им всем имена, взятые из книг – очень романтические имена, – и фамилию Монморанси. |
—¿Qué quiere decir ese hombre con todas esas rimbombantes palabras? – Что делает этого человека подлым при всех его громких словах? |
Y al último artículo le puse el rimbombante título de: Omnia mea mecum porto! И надменно я поставил заглавием последней статьи: «Omnia mea mecum porto»! |
A tu madre y a mí no nos molesta ni un ápice que utilices este piso», dijo con su habitual estilo rimbombante. Мы с матерью ни разу не упрекнули тебя, что ты пользуешься этой квартирой», – заявил он своим звучным голосом. |
Clarence llegó con sus aires un poco rimbombantes, atento a que nadie se olvidara de que él era el hermano del rey. Вскоре прибыл и Кларенс в сопровождении пышной свиты – пусть все знают, что едет не кто-нибудь, а брат короля. |
Y por alguna razón, ya no quiero usar más palabras rimbombantes. И почему-то больше не хочу использовать вычурные слова. |
Usad tantas palabras rimbombantes como podáis. Используйте побольше длинных слов. |
Los soldados, sorprendidos por aquel torrente de palabras rimbombantes, no respondieron. Солдаты, удивленные таким потоком трескучих слов, ничего не отвечали |
—Sírveles un trago de cerveza y despáchalos con alguna promesa especiosa y rimbombante. — Угости их пивом и выпроводи с правдоподобными и убедительными заверениями. |
Por principio, no me interesan los finales rimbombantes como los de Burley Joe. Да и вообще мне эти громкие, эффектные концовки в духе Берли Джо не по вкусу. |
Le han puesto un nombre muy rimbombante, «consultoría y evaluación», pero no es difícil. Это называется громко-громко — оценочный консалтинг, но вообще это нетрудно. |
De hecho, para distraer la atención de sus propias crisis internas, organizan falsas y rimbombantes acciones militares y llevan a cabo agresiones militares contra el Iraq; la más reciente agresión de gran envergadura contra el Iraq tuvo lugar entre el 16 y el 20 de diciembre de 1998. В целях отвлечения внимания от своих внутренних проблем они организовывают представления в духе показного военного героизма и совершают акты военной агрессии в отношении Ирака, самым последним из которых стало широкомасштабное нападение на Ирак 16‐20 декабря 1998 года. |
Musharraf defiende las adquisiciones militares, aduciendo que son económicamente eficientes, y con enfado rechaza las críticas como discursos rimbombantes de seudointelectuales paquistaníes antipatriotas. Мушарраф защищает приобретение имущества военными, заявляя, что это является экономически эффективным, и возмущенно игнорирует критику как разглагольствования непатриотичных пакистанских псевдо-интеллектуалов. |
Leyó en el Times todas las noticias internacionales, estudiando detenidamente las rimbombantes frases inglesas. В газете «Таймс» он очень внимательно прочитал все международные новости, борясь с напыщенностью английских фраз. |
Hasta envió un telegrama ligeramente rimbombante a su abogado norteamericano, en Londres. Вы даже не побоялись послать весьма красноречивую телеграмму своему американскому юристу, находившемуся в Лондоне. |
La prueba alimentaria, como bautizaron en tono rimbombante tamaño festín, no se reveló convincente. Эксперимент по кормлению, как с пафосом назвали эту трапезу, оказался малоубедительным. |
A tu madre y a mí no nos molesta ni un ápice que utilices este piso», dijo con su habitual estilo rimbombante. Мы с матерью ни разу не упрекнули тебя, что ты пользуешься этой квартирой», — заявил он своим звучным голосом. |
La propiedad de mi padre es más rimbombante que humilde, Батюшкино имение, мистер Нэвилл. |
Uno sobre todo atrajo la atención de don Juan por su nombre rimbombante, «Eduardo Séptimo». Одна из гостиниц особо привлекла внимание дона Хуана благодаря помпезному названию - «Эдуард Седьмой». |
Por el contrario, estos líderes están recurriendo a tácticas de distracción involucrándose en batallas retóricas rimbombantes sobre controversias de menor importancia. Вместо этого они прибегают к отвлекающим маневрам, участвуя в раздутых риторических боях по мелким разногласиям. |
- ¡He hecho algo grande - dijo Wesley en tono rimbombante- , y voy a seguir haciendo cosas aún más grandes! — Я совершил подвиг, — звенящим голосом произнес Уэсли, — и совершу еще немало! |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении rimbombante в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова rimbombante
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.