Что означает chillido в испанский?
Что означает слово chillido в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию chillido в испанский.
Слово chillido в испанский означает визг, писк. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова chillido
визгnounmasculine Y por encima, ese chillido agudo y maníaco del sobrealimentador. А на верхних частотах — неистовый и пронзительный визг турбокомпрессора. |
пискnoun Un pequeño chillido de alguien y lo echaré. Ещё один писк и я выставлю вас из класса. |
Посмотреть больше примеров
Es un chillido electrónico. Это электронный скрип. |
Entonces sus dedos se cerraron sobre algo blando y siguieron cerrándose hasta que el chillido cesó. И тут его пальцы сомкнулись вокруг чего-то мягкого и продолжали сжиматься, пока не прекратились эти неприятные крики. |
Y luego llegó aquel chillido, como si internet fuera una criatura y al conectarse le doliera. Затем раздался визг, словно Интернет был живым существом и подключение причиняло ему боль. |
Kyra escuchó algo y volteó hacia el cielo sabiendo que era el chillido de un bebé dragón. Кира что-то услышала и, посмотрев в небо, поняла, что это крик детеныша дракона. |
Llevaba doscientos cuarenta y siete cuando un chillido hizo añicos la tranquilidad de la noche. Она как раз дошла до двухсот сорока семи, когда тишину ночи вдруг разорвал пронзительный вой. |
Con un chillido estridente y un vibrante thump, la cabina doble se detuvo, sacando a Pressor de sus pensamientos. Со скрипом и тяжелым глухим стуком двойная кабина турболифта остановилась, выведя Прессора из раздумья |
Estallaron los gritos, las canciones, los chillidos de mujeres, el general alboroto de los niños excitados. Крики, обрывки песен, визгливые крики женщин, вопли и смех взбудораженных детей. |
Oía los gritos angustiados de aquellos perdidos en la oscuridad, los chillidos de los volcra, los sonidos de los rifles. Я слышала мучительные крики тех, кто потерялся в темноте, вой волькр, ружейные выстрелы. |
La señorita Matthews profirió un chillido, pero Stella miró a Beecher fijamente por un instante. Мисс Мэтьюс испуганно взвизгнула, а Стелла несколько секунд молча смотрела на Бичера. |
Desde el piso veinte, como desde un foso de ejecuciones, llegó el chillido de una mujer. С 20-го этажа, будто из пыточной ямы, донесся женский вопль. |
Era de noche, ella estaba en la casita que había detrás de la sinagoga, y oyó gritos y chillidos. Было уже темно, она была в домике за синагогой и слышала крики и стоны. |
Al principio era un chillido, después se transformó en un grito largo y más tarde en un canto continuo. Сначала он был похож на визг, затем превратился в долгий крик, а затем обратился в пение. |
El chillido. Это визг. |
—Hago como que le tiro algo; el niño suelta un chillido de susto y se cae hacia atrás, pero no se oye ningún ruido. — Я делаю вид, что швыряю в него что-то; мальчишка испуганно взвизгивает и падает назад, но грохота не слышно |
Durante unos buenos diez minutos, a un kilómetro a la redonda sólo se oyen sus chillidos, ¿verdad Maurice? Целые десять минут на километр вокруг только ее и слышно, а, Морис? |
Joelle oyó un chillido y un estrépito en la cocina seguidos por la risa tubercular de McDade. Джоэль услышала с кухни вой и грохот, в сопровождении туберкулезного хохота Макдэйда. |
Se puso en pie de golpe como si fuera a saltar, pero la muchacha dio un chillido y lo retuvo. Он вскочил, как будто хотел выпрыгнуть, но невеста с плачем удержала его. |
Fuera, en el aire claro de luna, se oían chillidos sumisos de grillos, hilos de sonido largos, agudos, casi luminosos. На дворе, в ярком блеске луны, неслись согласные песни сверчков — нити протяжных, острых, почти осязаемых звуков. |
—Me he pinchado —dijo, volviendo al lado de Jeanne, para disimular el ligero chillido que había lanzado. — Я укололась, — сказала она, вернувшись к Жанне, чтобы объяснить вырвавшийся у нее легкий вскрик. |
No corremos por allí emitiendo chillidos ultrasónicos, como los murciélagos. Мы не летаем, излучая ультразвук, как летучие мыши. |
Thor escuchó el último de sus chillidos y se preguntó: ¿Qué hemos soltado en el mundo? Тор услышал их последние вопли и спросил себя: Что я выпустил в мир? |
Así que era eso, el chillido de unas ratas, pensó. «Так вот что это было — крысиный писк», — подумал он. |
En mi interior, mi voz habitual estaba gritando: un terrible chillido de espanto me estaba desgarrando. А внутри мой настоящий голос просто орал, внутри метался отчаянный вопль ужаса. |
Y el fantasma de un espantoso chillido. И призрак с ужасным воплем. |
Se oían chillidos, gritos de socorro. Слышались вопли, крики о помощи. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении chillido в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова chillido
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.