Что означает caramelos в испанский?
Что означает слово caramelos в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию caramelos в испанский.
Слово caramelos в испанский означает кондитерские изделия, конфета, сладость, сласть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова caramelos
кондитерские изделияnoun |
конфетаnoun Confía en la gente, pero no aceptes caramelos de extraños. Доверяй людям, но не бери конфеты у незнакомцев. |
сладостьnoun Todos los superhéroes y princesas le daban sus caramelos. Каждый супергерой и принцесса отдавали свои сладости ей. |
сластьnoun Vas a conocer gente cuando vendas caramelos y compruebes entradas. Познакомишься с господами, которым будешь продавать сласти и проверять у них билеты. |
Посмотреть больше примеров
– Entonces, tal vez tuviera tiempo de dejar algún caramelo en la cocina. — Значит, у него было время, чтобы оставить конфету на кухне. |
Caramelos de limón, ¿verdad? Водка с лимонным соком, так? |
Esos chicos estaban en forma, eran educados y dulces como el caramelo. Эти ребята были подтянуты, обходительны, и сладенькие как пирожок. |
Cuando el nieto acudía a recibirle, él le daba una bolsita de caramelos. Каждый раз он давал внуку маленький пакетик конфет. |
Cigarrillos, gasolina, barras de caramelo, aspirinas, fiambres, bolígrafos, tenía, tenía. Сигареты, бензин, конфеты, аспирин, колбаски, шариковые ручки, у нее есть, у нее есть. |
Un caramelo para nuestros enemigos. Низковисящий плод для наших врагов. |
Por eso le dicen al maiz dulce, " un caramelo de la naturaleza " Поэтому ее называют природной конфетой |
¿Como cuando trataron de atraer familias a visitar el pueblo conduciendo una van alrededor de otros pueblos y atraer niños con caramelos? А помните, как он пытался привлечь семьи в наш город, разъезжая в своем фургоне... по другим городам и заманивая детей конфетами? |
¿Que dices si todos vamos a casa y comemos un helado con caramelo? Ну, что скажете, если мы пойдем домой и я приготовлю вам сандэ? |
¿Les has dicho que tenemos un montón de bastones de caramelo? Ты сказал им, что у нас полно карамельной трости? |
Caramelo, vainilla, ¿cuál es la diferencia? Ириски, ваниль, в чём разница? |
Justo al fondo, aislado en el centro del suelo frío y brillante, había un caramelo de limón. А прямо посередине, одинокий в центре яркого холодного поля, лежал лимонный леденец. |
Hace cualquier cosa por caramelos. Говорят, она сделает что угодно за ириску. |
Normalmente los camareros le daban caramelos al pasar por delante suyo. Обычно официанты, пробегая, совали ему конфеты. |
En honor de la defunción del Dirt, Jordan Gripenwaldt hace circular caramelos. В память о бессрочной кончине газеты Джордан Грипенвальдт раздает конфеты. |
Tengo que tener tiempo para saber cuántos caramelos de menta, de anís o de violeta tendré que comprar. Мне надо время, чтобы подсчитать, сколько я должен прикупить мятных и анисовых карамелек. |
Siempre tengo caramelos y revistas ilustradas. У меня всегда есть запас конфет и журналы с иллюстрациями, чтобы предложить гостям. |
Es un caramelo de la abuela, Shawn. Это бабушкины конфеты, Шон. |
Para Sonia habían comprado Pepsi y caramelos. Для Сони купили пепси и конфеты. |
—Hablando de tu casa... Nancy había vuelto y le tiraba del pulgar con una mano irritante pegajosa de caramelo. — Кстати, о твоем доме... Ненси вернулась и схватила отца за палец липкой от леденца рукой |
Les dije que sus caramelos no se podían describir. Я сказала им, что ваши конфеты абсолютно неописуемы. |
¿ No había una bolsa de esos caramelos en alguna parte? И нигде рядом нет упаковки с такими конфетами? |
¿O cuando robé una bolsa de caramelos de chocolate, a los cinco años? Или как стащил упаковку «M&Mʼs», когда мне было пять лет? |
Y un poco de caramelo en ella. Ещё немного карамели осталось. |
Apuesto los caramelos de todo un año a que la vieja Hanna está en TROLA. Ставлю годовой запас конфет на то, что Ханна-мать будет участвовать во Враках! |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении caramelos в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова caramelos
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.