Что означает caramba в испанский?
Что означает слово caramba в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию caramba в испанский.
Слово caramba в испанский означает Боже. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова caramba
Божеnoun Bueno, caramba, siento no haber caído en buscar en tu escritorio. Боже, как жаль, что я не додумался поискать в твоем столе. |
Посмотреть больше примеров
Caramba, tendría que estar contenta. Черт побери, я действительно должна чувствовать себя счастливой! |
—Caramba, señor —replicó Mark, apartándolo a un lado y hablándole al oído en tono confidencial—, es un hombre de color. — Как же, сэр, — отвечал Марк, отведя его в сторону и говоря ему на ухо по секрету, — ведь он черный, сэр |
—Caramba, me gustaría que hubiera soldados en mi casa. – Черт, вот бы нам домой настоящих солдат. |
¡Caramba, de París a Kyauktada! Бог мой, немыслимо – из Парижа в Кьяктаду! |
Caramba, ¿cómo es que te humilla? Черт возьми, так он вас унижает? |
—Caramba, sí, no es imposible si pueden obviarse las condiciones testamentarias. — Что ж, в этом нет ничего невозможного, если условия завещания просты. |
Caramba, podríamos pasarnos la noche enumerando esa lista de pecados, ¿no? — продолжил Тоби. — Черт, мы могли бы провести всю ночь, составляя этот список грехов, верно? |
Ay, caramba! Ай, карамба! |
Caramba, cómo salta. Нет, конечно, нет! |
Caramba, soldado Dogal, pues no te queda a ti por aprender. О боже, рядовой Хальт, тебе еще столькому предстоит научиться. |
Caramba. Ах, дорогой. |
—Caramba, señor —dijo—, ¿no le parece que se está tomando demasiadas atribuciones? — Честное слово, сэр, — сказал он, — похоже, что вы берете на себя слишком много. |
Caramba, Clifford, ¿no creó Dios el fuego lo bastante caliente para ti? Боже мой, Клиффорд, теперь огонь недостаточно горяч для тебя? |
No, señor, me he olvidado del regalo, ¡caramba! Нет, сэр, гораздо хуже, я забыл о подарке! |
—Pero el viento no soplaba en dirección contraria, ¡caramba! Но ветер не дул в противоположном направлении, черт возьми! |
Pero ¡caramba, era más rico de lo que pensaba! Но, Боже, он оказался богаче, чем предполагал. |
—Lo saludé diciendo: «Caramba, ¿los buitres se acercan antes de que el venado haya muerto?». — Я приветствовал его со словами: «Что, стервятники слетелись еще до того, как забили дичь?» |
—Caramba —replicó el pastor—, y yo que quería terminar esta mañana con los tomates. – О боже! – воскликнул викарий. – А я хотел сегодня утром закончить с рассадой. |
«Caramba —pensó Helen—, todavía estamos aquí; ¿quién lo habría dicho?». «Господи, — подумала Хелен, — а мы по-прежнему здесь, кто бы мог подумать?» |
¡ Caramba, Jeeves! Надо же, Дживс. |
¡Caramba, es una lástima que los hayan separado! Ей-Богу, жаль, что их разлучили. |
Y caramba, se emitieron muchísimos. Невообразимо, но они это делали! |
Así que dijo a propósito, a la cocinera: «Caramba, son más de las once», y al parecer sin apuro, salió de la cocina. Поэтому Феллоус сказал поварихе: «О, уже позже одиннадцати», — и, по-видимому, не спеша покинул её. |
—Caramba, señor Wyneski, parece que sabe todo lo que se puede saber en el mundo. — Черт возьми, мистер Уйнески, вы, наверное, все на свете знаете! |
—Caramba, apuesto a que a muchos de tus pacientes les gustaría estar en mi lugar. – А знаешь, многие твои пациенты были бы счастливы оказаться сейчас на моем месте. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении caramba в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова caramba
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.