Ce înseamnă poco în Spaniolă?
Care este sensul cuvântului poco în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați poco în Spaniolă.
Cuvântul poco din Spaniolă înseamnă puțin, puțin, mărunt, neînsemnat, puțin, puțini, lipsit de, insuficient, pic, stropire, puțini, puțin, prea puțin, puțin, scăzut, mici, scăzut, rar, ușor, pic, nu mult, nepăsător, neclar, neconvențional, cu vorbărie multă, neclar, ineficient, nestabil, fragil, rar, neimportant, nesincer, reticent, neconvențional, nedorit, frivol, rar, stereotipat, neplauzibil, neconvențional, prozaic, bățos, neinteligent, neinteresant, vag, neprimitor, necomunicativ, neconvingător, rezervat, nerăsplătit, nesatisfăcător, nesentimental, indiferent, neinteresant, efeminat, neigienic, neelastic, nefondat, mărunt, nepatriot, îndoit, nediplomatic, neinteresat, indispus, neelegant, neîndemânatic, modest, neromantic, nesportiv, nesistematic, puțin cunoscut, curând, puțin, încetul cu încetul, progresiv, puțin cam prea, în viitorul apropiat, maculatură, cadru general, plan general, fată obișnuită, în sânge, neclar, haotic, ineficient, nepopular, nesănătos, instabil, rar, neimportant, inadecvat, nepotrivit, exagerat, lipsit de imaginație, nemilos, insalubru, izolat, neinspirat, banal, ușor, gradual, bucată cu bucată. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului poco
puținadjetivo (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Ella bebe pocas bebidas con alcohol. Sunt doar puțin supărat, nu-ți face griji. |
puținadverbio (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) El niño cenó poco. Copilul a mâncat puțin la cină. |
mărunt, neînsemnatadjetivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Es tan poca cosa. ¿Por qué discuten tanto sobre ello? |
puținadverbio (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Era muy tímida y hablaba poco. |
puținiadjetivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Pocas personas saben que la esposa de Schumann era también una compositora talentosa. Puțini oameni știu că soția lui Schumann era și ea o compozitoare talentată. |
lipsit de
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) La comida tiene poca sal. |
insuficient
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Dorothy siente poca lástima por la gente rica que no es feliz. |
picnombre masculino (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) "¿Quieres leche?" "Sólo un poco, gracias." |
stropire
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) La galleta tenía un poco de canela. |
puținiadjetivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Debido al mal clima, había poca gente en la calle. |
puținadjetivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Hubo poco movimiento en la oficina el viernes. |
prea puțin
(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) |
puțin
(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) |
scăzutadjetivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Hay poco papel higiénico. Rezerva de hârtie igienică e scăzută. |
miciadjetivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Hay muy pocas posibilidades de lluvia para esta tarde. Sunt șanse mici să plouă azi după-amiază. |
scăzutadverbio (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Había poco negocio en el mercado de bienes debido a las vacaciones. |
rar
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Las partes nuevas para la maquinaria son escasas, por eso la gente tiene que hurgar en las máquinas antiguas en busca de recambios. Piesele noi pentru utilaj sunt rare, așa că localnicii trebuie să folosească piese de la vechile utilaje, pentru a obține piese de rezervă. |
ușor
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Había una brisa leve. Adia o briză ușoară. |
pic
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) La policía estaba segura de que Paula era inocente, pero no podían encontrar ni una pizca de evidencia en contra suya. |
nu multlocución adjetiva (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Hay muy poca comida en la alacena, creo que deberíamos ir a cenar fuera. |
nepăsător
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Tim es un dueño de mascotas descuidado: nunca limpia los desechos de su perro. Tim este un stăpân de animale de companie nepăsător; nu curăță niciodată după câinele lui. |
neclar
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Como el libro de texto era confuso, muchos alumnos suspendieron el examen. Pentru că manualul era neclar, mulți studenți au picat examenul. |
neconvențional
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Me cae bien Tamsin porque es estrafalaria, siempre está haciendo cosas raras. |
cu vorbărie multă(discurso) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) Al público le costaba seguir el discurso disperso de Sarah. |
neclar
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) En general el ensayo es bueno, pero esta sección es confusa, ¿podrías reescribirla para que el significado sea más evidente? |
ineficient
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Su manera de hacer las cosas siempre me ha parecido ineficiente. |
nestabil(mueble) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) No pongas nada pesado sobre esa mesa floja. |
fragil(literal) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) El banco es muy endeble para aguantar a cuatro personas. Banca este prea fragilă pentru a susține patru persoane. |
rar
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Es raro encontrar osos en esta parte del parque. |
neimportant
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Es insignificante si entregas primero la parte A o la parte B. |
nesincer(persoană) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) La gente insincera miente fácilmente. |
reticent
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Con una mirada reticente, Lena aceptó ir con ellos de mala gana. |
neconvențional
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
nedorit(persona) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
frivol
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) June no apreció el comentario casual de su colega. |
rar
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Mi abuela estaba triste por mis visitas infrecuentes al hogar de ancianos. |
stereotipat
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Todas las películas de Hollywood parecen predecibles últimamente. |
neplauzibil
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) La versión de los hechos que dio el criminal es inverosímil. No me creo ni una sola palabra. |
neconvențional
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) El humor diferente del comediante no encajaba con el público. |
prozaic
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) La mente prosaica de Martín no podía dar con una solución creativa. |
bățos
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
neinteligent
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
neinteresant
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
vag
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) La evidencia es indistinta y el sospechoso deberá ser dejado en libertad. |
neprimitor
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Mi vecino es malo e inhospitalario. |
necomunicativ
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
neconvingător
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
rezervat
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
nerăsplătit
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
nesatisfăcător
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
nesentimental
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
indiferent
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
neinteresant
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
efeminat
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
neigienic
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
neelastic
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
nefondat
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
mărunt
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
nepatriot
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
îndoit(neconvins) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
nediplomatic
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
neinteresat
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
indispus
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
neelegant
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
neîndemânatic
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
modest
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
neromantic
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
nesportiv
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
nesistematic
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
puțin cunoscut
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Pasamos el verano en una cabaña en una isla ignota frente a la costa de Grecia. |
curând
(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Llegará pronto. Prepárate. O să sosească numaidecât. Pregătește-te. |
puțin
(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Liza paró brevemente en la tienda de camino al concierto. Liza s-a oprit puțin la magazin, pe drum spre concert. |
încetul cu încetul
Estoy contestando gradualmente todas estas cartas de mis fans. Răspund încetul cu încetul tuturor acestor scrisori de la fani. |
progresiv
(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) El gobierno aumentará los impuestos progresivamente durante los próximos cinco años. |
puțin cam prea
(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Su cabello estaba demasiado largo para mí. |
în viitorul apropiat
(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Los resultados del examen se anunciarán pronto, pero no sabemos la fecha exacta. |
maculatură(ES) (literatură de proastă calitate) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
cadru general, plan general(tip de încadratură) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Sé que esto es improbable, pero ¿tienes un destornillador para prestarme? |
fată obișnuită(coloquial) Todos nos sorprendimos cuando Ana dijo que había conseguido un contrato como modelo, porque siempre ha sido una feíta. |
în sânge(culinar) (locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.) Me gusta el bistec jugoso, casi completamente crudo. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Îmi place friptura în sânge - aproape complet roșie. |
neclar
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Es importante que los profesores hagan valer su autoridad para que los límites de su relación con los alumnos no sean confusos. Este important pentru profesori să își impună autoritatea, pentru ca limitele din relațiile lor cu studenții să nu devină neclare. |
haotic(persona: forma de hablar) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) El profesor disperso confundía a su estudiante. |
ineficient
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Eventualmente, el uso ineficiente del agua lleva a la restricción de su uso. |
nepopular
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Al alcalde le avisaron que las regulaciones serían impopulares. |
nesănătos
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Creo que su manera de beber se está volviendo dañina: ahora empieza al mediodía. |
instabil(cosa) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Esa pila de cajas se ve un poco inestable, ¿no crees? |
rar
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Su especial visión sobre la crianza de niños hace que sus libros sean muy convincentes. |
neimportant
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) No te preocupes por mí, soy insignificante por estos lados. |
inadecvat, nepotrivit
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Pagó un precio muy caro por su inapropiada confianza en las capacidades de ellos. |
exagerat
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Sus planes para revitalizar la compañía parecen totalmente irracionales. |
lipsit de imaginație
(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) La composición era corriente y no inspiraba nada. |
nemilos
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
insalubru(salud) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
izolat
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Alquilamos un coche y exploramos los lugares remotos de la isla. |
neinspirat, banal
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) El servicio es bueno en el restaurante, pero la comida es bastante ordinaria. |
ușor
(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) La hoja flotó gradualmente hasta el suelo. Frunza a plutit ușor către pământ. |
gradual
(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) El clima mejorará gradualmente en los próximos días. Vremea se va îmbunătăți gradual, în zilele următoare. |
bucată cu bucată
|
Să învățăm Spaniolă
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui poco în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.
Cuvinte înrudite cu poco
Cuvintele actualizate pentru Spaniolă
Știi despre Spaniolă
Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.