O que significa peel em Inglês?
Qual é o significado da palavra peel em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar peel em Inglês.
A palavra peel em Inglês significa casca, descascar, descascar, descascar, descascar, descascar de, pá, peeling, descascar, remover, remover, soltar, separar-se, casca de banana, casca de laranja, descascar, remover, afastar, descascar, descascar, retirar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra peel
cascanoun (skin of fruit, vegetable) (fruta) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) There is an old superstition that if you throw the unbroken peel of an apple over your shoulder, it will show the initial of the person you are going to marry. You can't eat banana peel. Há uma antiga superstição de que se você jogar a casca inteira de uma maçã por cima de seu ombro, ela mostrará a inicial da pessoa com quem se casará. Não se pode comer casca de banana. |
descascartransitive verb (remove skin from: fruit, etc.) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ray has been peeling potatoes all day. Ray tem descascado batatas o dia todo. |
descascarintransitive verb (skin: flake, come off) (pele) I got sunburnt last week and now my skin is peeling. Eu me queimei do sol semana passada e agora minha pele está descascando. |
descascarintransitive verb (paint, etc.: flake, come off) (pintura) We need to repaint this door; it's starting to peel. Precisamos repintar esta porta; ela está começando a descascar. |
descascartransitive verb (remove outer layer of) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Grace peeled the bark from the tree. Grace descascou a casca da árvore. |
descascar de(remove: outer layer from [sth]) Harry peeled the old paint off the door before applying the new paint. Harry descascou a pintura antiga da porta antes de aplicar a tinta nova. |
pánoun (baker's tool) (de padeiro) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The baker uses a peel to slide the bread dough into the hot oven. |
peelingnoun (beauty treatment) (tratamento de beleza) |
descascar(remove: fruit skin) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) I peeled off the skin of the apple, then cored it and cut it into wedges. |
removerphrasal verb, transitive, separable (outer layer: remove) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) He peeled away the latex mask to reveal his true identity. |
removerphrasal verb, transitive, separable (figurative (remove: [sth] concealing) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The author peels away the layers of pretence to reveal the truth about polite 19th-century society. |
soltarphrasal verb, intransitive (become detached) The paint is peeling away from the wall. |
separar-sephrasal verb, intransitive (figurative (leave a group) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) One by one the members of the group peeled off until only Nelson was left. |
casca de banananoun (banana's outer skin) Have you ever seen anyone slip on a banana peel in real life? |
casca de laranjanoun (outer skin of an orange) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) For fun, some people put a wedge of orange peel between their front teeth and lips, then smile to show the orange peel. Por diversão, algumas pessoas colocam uma fatia de casca de laranja entre os dentes da frente e os lábios e sorriem para mostrar a casca de laranja. |
descascar(literal (remove: covering) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
remover(figurative (remove, set aside) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Peel back the layers and look at the root of the problem. Remova as camadas e olhe para a raiz do problema. |
afastar(figurative (repeal) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) They protested efforts to peel back election reforms. Eles protestaram para afastar as reformas eleitorais. |
descascar(skin: flake) (pele, tinta, etc.) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) My sunburnt skin is peeling off. |
descascar(paint: flake) (tinta) (verto intransitivo: Verbos que não exigem complemento. Ex. "existir", "dormir", etc.) Damp in the walls is causing the paint to peel off. |
retirar(figurative (remove: layer by layer) (figurado, roupas) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The striptease dancer peeled off her clothes during the show. |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de peel em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de peel
Sinônimos
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.