O que significa épargne em Francês?

Qual é o significado da palavra épargne em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar épargne em Francês.

A palavra épargne em Francês significa poupança, fundos reservados (para), bacana, poupar, cortar, poupar, economizar, guardar, caderneta de banco, caderneta bancária, empresa pública, caderneta de poupança, regime de aposentadoria, poupança, conta de aposentadoria individual. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra épargne

poupança

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Nous avons utilisé toutes nos économies pour acheter ce commerce.
Usamos toda nossa poupança para comprar este negócio.

fundos reservados (para)

nom féminin

ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Serão aplicados os fundos reservados para tal eventualidade.

bacana

verbe transitif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La vie ne l'a pas épargnée.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. A vida não tem sido bacana com ela. Olha, eu tenho sido bacana com você até agora, mas você precisar se esforçar mais.

poupar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Un lave-vaisselle vous épargnera beaucoup de travail.
Uma lava-louças vai te poupar muito trabalho.

cortar

(figuré : omettre)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Épargne-nous les blagues et raconte-nous ce qui s'est passé.
Por favor, corte as piadas. Diga-nos o que aconteceu.

poupar

verbe transitif (une personne) (não matar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Le chef épargna ses prisonniers, car il admirait leur courage au combat.
O chefe poupou os prisioneiros porque ele admirava sua bravura na batalha.

economizar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
N'économise pas l'huile d'olive. C'est tellement bon.
Não economize azeite. Tem um sabor tão bom.

guardar

(de l'argent)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Chaque année, je mets de côté de l'argent pour me payer une nouvelle voiture.
Todo ano, eu guardo um dinheiro para um carro novo.

caderneta de banco

nom masculin

caderneta bancária

empresa pública

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

caderneta de poupança

nom masculin

J'ai mis mon remboursement d'impôt sur mon compte épargne.

regime de aposentadoria

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

poupança

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
De grandes banques ont racheté toutes les caisses d'épargne locales.
Os bancos maiores compraram todas as poupanças locais.

conta de aposentadoria individual

nom masculin (EUA: abrev. de)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Tom a ouvert un compte d'épargne retraite quand il a rejoint l'entreprise.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de épargne em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.