O que significa circulation em Francês?
Qual é o significado da palavra circulation em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar circulation em Francês.
A palavra circulation em Francês significa tráfego, circulação, circulação, circulação, fluxo de tráfego, movimentação, fluxo, para-e-vai, contramão, sistema circulatório, corrente de ar, Polícia Rodoviária Federal, liberdade de movimento, pista, aposentar, descongestionar o trânsito em, guarda de trânsito, aposentar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra circulation
tráfego
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Il y a beaucoup de circulation sur les routes ce soir. Há muito tráfego nas estradas esta noite. |
circulaçãonom féminin (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Le médecin a dit qu'elle avait une mauvaise circulation. O médico disse que ela tinha má circulação de sangue. |
circulaçãonom féminin (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La pièce de 50 centimes n'est plus en circulation depuis quelque temps déjà. A moeda de 50 centavos já não está em circulação há bastante tempo. |
circulaçãonom féminin (Hydrologie) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
fluxo de tráfegonom féminin (movimento de veículos nas estradas) Quand on est à ce stop, il est parfois difficile de s'insérer dans la circulation. |
movimentaçãonom féminin (commerce) (transporte) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Une bonne logistique peut accélérer la circulation des marchandises sur le marché. |
fluxo
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Le projet améliorera le flux de trafic à cet important carrefour. O projeto irá melhorar o fluxo do tráfego nessa junção principal. |
para-e-vai(circulation) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
contramãonom féminin (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
sistema circulatório
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
corrente de arnom féminin J'ai besoin d'aller au jardin car il n'y a pas de circulation d'air dans cette maison. |
Polícia Rodoviária Federalnom masculin (Bras., oficial de polícia que cuida das estradas) Elle roulait trop vite alors l'agent de la circulation l'a arrêtée. |
liberdade de movimentonom féminin |
pistanom féminin (limite de tráfego demarcado na estrada) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
aposentarverbe transitif (aposentar: alguém ou algo obsoleto) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Tous les chariots défectueux doivent être retirés de la circulation. |
descongestionar o trânsito em
(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Les urbanistes construisent une rocade pour essayer de fluidifier la circulation dans la ville. |
guarda de trânsitonom masculin (trafic automobile) (substantivo masculino e feminino: Substantivo que é igual na forma masculina e feminina. Ex. "estudante". ) |
aposentarverbe transitif (figurado) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Laura a décidé qu'il était temps de retirer ses vieilles chaussures de marche de la circulation, car elles tombaient en morceaux. |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de circulation em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de circulation
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.