Co oznacza pourri w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa pourri w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać pourri w Francuski.

Słowo pourri w Francuski oznacza zepsuty, zgniły, nieprzyjemny, marny, zgniły, zepsuty, rupiecie, szmira, gówniany, gorszy, niefortunny, gówniany, szmelc, spleśniały, nędzny, bardzo, do dupy, śmieć, okropny, paskudny, kiepski, kiepski, namiastka, okropny, nędzny, słaby, niewarty, zgniły, skorumpowany, zepsuty, bzdurny, nędzny, paskudny, gówniany, niedobry, bezwartościowy, przekupny, gnić, gnić, psuć się, nienawidzić, gnić, rozkładać się, gnić, butwieć, próchnieć, rozpadać się, próchnieć, murszeć, wyzywać, składanka, potpourri, mieszanina, być do niczego, rozpieszczony, zepsuty do szpiku kości, paskudna pogoda, zepsuty do szpiku kości, zepsute jajko. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa pourri

zepsuty, zgniły

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Carol a facilement pu forcer la porte d'entrée pourrie pour pénétrer dans la maison abandonnée.

nieprzyjemny

adjectif (familier : désagréable)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Nous avons eu du temps pourri cet été.

marny

adjectif (familier : mauvais)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ce menuisier fait du travail pourri.

zgniły

adjectif (nourriture)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Henry a jeté les pommes pourries dans la pile de compost.

zepsuty

(personne)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ne sois pas méchant ! Partage tes bonbons avec ton petit frère.

rupiecie

(familier) (potoczny, pejoratywny)

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)
La plupart des choses que John vend au marché, c'est de la camelote.

szmira

(potoczny, pejoratywny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Ce film était vraiment nul. // Ce joueur est nul ; il n'a pas touché une seule balle.

gówniany

(familier) (slang, wulgarny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La voiture toute pourrie de Frank semble être sur le point de lâcher.

gorszy

adjectif (familier)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ce papier est vraiment pourri : il se déchire et détraque l'imprimante en plus.

niefortunny

(familier)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le timing de l'accident de voiture était vraiment pourri.

gówniany

adjectif (familier : nul, mauvais) (wulgarny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
C'est peut-être une explication pourrie, mais c'est l'explication officielle.
Może to gówniane wyjaśnienie, ale za to oficjalne.

szmelc

adjectif (familier) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ta caisse est pourrie !

spleśniały

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tu ne devrais pas manger les fraises si elles sont moisies.

nędzny

(déplaisant)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Nous passions un mauvais moment à la plage et nous sommes donc partis plus tôt.

bardzo

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

do dupy

(vulgaire) (wulgarny)

Mon nouveau téléphone est merdique ; il n'arrête pas de couper.

śmieć

(familier) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La voiture de Paul est pourrie.

okropny, paskudny

(temps)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Je préfère rester à la maison plutôt que de conduire lorsqu'il fait mauvais temps.

kiepski

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ces outils sont vraiment mauvais. Tu dois t'équiper mieux que ça.

kiepski

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

namiastka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Tu n'es qu'un type minable ! Je ne veux plus jamais te revoir.

okropny

(assez familier)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Richard a dû passer des mois à travailler sur un projet nul au boulot.

nędzny, słaby

(de qualité médiocre)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ne va pas voir ce film, il est vraiment nul.

niewarty

(objet, endroit)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

zgniły

(rośliny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

skorumpowany

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'homme politique s'est engagé à mettre fin aux pots-de-vin et autres pratiques vénales.

zepsuty

(nourriture)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Savais-tu qu'il y avait de la viande avariée dans le frigo ?

bzdurny

(potoczny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

nędzny

(vulgaire)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

paskudny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
J'en ai assez de ce temps affreux ; j'aimerais tellement qu'il arrête de pleuvoir !

gówniany

(vulgaire) (wulgarny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il avait un boulot de merde qui ne lui rapportait rien. // Elle jouait dans un groupe indé de merde.

niedobry

adjectif (nourriture)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Je pense que ces pommes sont gâtées (or: pourries). Elles sont là depuis un mois.

bezwartościowy

(familier)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'ordi à deux balles de Nathan ne démarre même pas.

przekupny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

gnić

verbe intransitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nous devons manger ces tomates avant qu'elles pourrissent.

gnić

verbe intransitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

psuć się

verbe intransitif

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Le yaourt sent bizarre, il est sûrement pourri.

nienawidzić

(situation)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le ressentiment de Jane pour son frère s'est envenimé si longtemps qu'elle ne lui parle plus.

gnić

verbe intransitif (nourriture, déchets)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le tas de vieilles bananes a pourri sous le soleil ardent.

rozkładać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

gnić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

butwieć, próchnieć

verbe intransitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

rozpadać się

L'arbre a commencé à se décomposer après avoir été coupé.

próchnieć, murszeć

(drewno)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ces planches vont se dégrader si vous ne les teintez pas.

wyzywać

(familier, jeune)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

składanka

(anglicisme)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Le DJ a passé un medley de chansons des années 80.

potpourri

nom masculin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

mieszanina

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Le smoothie contenait un mélange de fruits et de légumes.

być do niczego

(figuré, familier) (potoczny)

rozpieszczony

(personne)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Les parents de cette enfant lui ont laissé faire tout ce qu'elle voulait ; elle est trop gâtée.

zepsuty do szpiku kości

locution adjectivale

Il semblait gentil, mais en réalité il était pourri jusqu'à la moelle.

paskudna pogoda

nom masculin (familier)

zepsuty do szpiku kości

locution adjectivale

zepsute jajko

nom masculin

Cet œuf pourri pue !

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu pourri w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.