Co oznacza orden w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa orden w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać orden w Hiszpański.

Słowo orden w Hiszpański oznacza rozkaz, rozkaz, porządek, kolejność, porządek, porządek, ład, polecenie, zarządzenie, stowarzyszenie, nakaz, zakon, rząd, porządek, styl, zamówienie, rozkaz, nakaz, wezwanie, porządek, nakaz, polecenie, słowo, komenda, wspólnota, porządek, rozkaz, edykt, dekret, orzeczenie, porządek, mandat, polecenie, nakaz, nakaz, w porządku, wezwanie do sądu, Order za Wybitną Służbę, prostować, przestawiać coś z czymś, segregować, Order Wiktorii i Alberta, porządkować, porządkować, uzbrojony i gotowy, alfabetycznie, do tyłu, w porządku alfabetycznym, w porządku, na miejscu, do dyskusji, forma, mandat, terminarz, policjant, zakłócenie porządku publicznego, prawo i porządek, zakłócenie porządku publicznego, nakaz sądowy, nakaz przeszukania, nakaz aresztowania, zamieszki cywilne, bon prezentowy, porządek numeryczny, plan bitwy, kolej dziedziczenia, porządek dnia, porządek, zakon, wezwanie do sądu, rachunek przejściowy, nakaz sądowy, zamówienie zakupu, nakaz pozostania w domu, wydawać rozkaz, uporządkować, wywoływać kłopoty, wydawać nakaz, wydawać zakaz, wydać nakaz sądowy, układać coś według hierarchii, uporządkować swoje sprawy, alfabetyczny, zakłócenie porządku publicznego, charakterystyczny, zakon, porządkować, poukładany, uporządkowany, rozkład, porządkować, porządek publiczny, rozporządzenie, nakazywać coś komuś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa orden

rozkaz

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
¿De quién son esas órdenes?
Kto wydaje tu rozkazy?

rozkaz

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La orden del general fue lanzar el ataque inmediatamente.

porządek

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Enumeró sus nombres en orden alfabético.
Zapisał ich nazwiska w porządku alfabetycznym.

kolejność

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
¿Estos libros están en algún orden en particular?
Czy te książki są w określonej kolejności?

porządek

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La Segunda Guerra Mundial trajo consigo un nuevo orden mundial.
Druga wojna światowa spowodowała powstanie nowego porządku na świecie.

porządek, ład

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La sociedad no puede funcionar sin orden.
Społeczeństwo nie może funkcjonować bez porządku.

polecenie, zarządzenie

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Por orden del Rey, los prisioneros fueron liberados.

stowarzyszenie

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Ingresó en una orden de francmasones.

nakaz

(justicia)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El juez emitió una orden requiriéndole que pagase su deuda al completo.

zakon

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
San Francisco fundó una orden de frailes con su nombre en 1209.

rząd

nombre masculino (biología)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Los zorros y los osos son del mismo orden pero no de la misma familia.

porządek, styl

nombre masculino (arquitectura)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El libro tiene fotos del orden Dórico, Jónico y Corintio.

zamówienie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
¿El camarero ya ha tomado su pedido?
Czy kelner przyjął twoje zamówienie?

rozkaz

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El general les dio a sus tropas la orden de retirarse.

nakaz

(judicial)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Se emitió una orden para recuperar los vehículos.

wezwanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
A la orden del comandante las tropas entraron en acción.

porządek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

nakaz

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

polecenie

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Al soldado no le sorprendió la orden de limpiar todos los barracones.

słowo

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Mejor sigue las órdenes de tu padre.

komenda

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Seth ingresó una orden en la computadora.

wspólnota

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La orden (or: congregación, hermandad) de frailes franciscanos viven juntos.

porządek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El accidente pasó tan rápido que, más tarde, a Jane le costó bastante recordar con exactitud la secuencia de eventos.

rozkaz

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El mandato del rey fue que los traidores fueran ejecutados sin juicio.

edykt

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El presidente emitió un edicto para deportar a todos los inmigrantes ilegales.

dekret

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

orzeczenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Por dictamen judicial, el gobierno debe hacer pública la información.

porządek

(habitación)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La limpieza de la casa de mi vecino es impresionante.

mandat

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El gobierno tenía un mandato claro para tratar con la contaminación en el país.

polecenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
En programación, un comando significa decirle al ordenador lo que tiene que hacer.

nakaz

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El juez dictó una orden judicial para arrestar al sospechoso.

nakaz

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

w porządku

El carnicero llamó a los números secuencialmente.

wezwanie do sądu

La testigo recibió una citación para presentarse al juicio.

Order za Wybitną Służbę

(sigla)

Ted recibió una DSO por su valentía durante la guerra.

prostować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Jeremy se enderezó la corbata.

przestawiać coś z czymś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Przestaw wszystkie siódemki z dziewiątkami.

segregować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Denise ordenó y archivó los documentos.

Order Wiktorii i Alberta

(sigla)

porządkować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Después de la muerte, su hijo arregló sus asuntos.

porządkować

(figurado)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ella enderezó sus asuntos.
Uporządkowała swoje sprawy.

uzbrojony i gotowy

Estoy preparado para pelear si es necesario, no dejaré que dañen a mi familia.

alfabetycznie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

do tyłu

Hizo la lista de los nombres al revés, no alfabéticamente.

w porządku alfabetycznym

locución adverbial

Los fueron llamando en orden alfabético.

w porządku

locución adverbial

Por favor, dejen las cartas en orden.

na miejscu

locución adverbial

El artista puso todo en orden y empezó una nueva pintura.

do dyskusji

locución adverbial

El comité puso el asunto de la falta de aire acondicionado en orden del día para la reunión de verano.

forma

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

mandat

locución nominal femenina

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El ejército actuó por una orden judicial del gobierno. // El estado ha emitido una orden judicial.

terminarz

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El orden del día para hoy incluye archivar documentos y reunirse con dos clientes.

policjant

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

zakłócenie porządku publicznego

locución nominal femenina

Lo llevaron preso por alteración del orden público.

prawo i porządek

locución nominal masculina

El gobierno envió tropas para que restablezcan la ley y el orden en lugares donde había estallado la violencia.

zakłócenie porządku publicznego

Esta tarde arrestaron a un hombre por sospecha de alteración del orden público.

nakaz sądowy

locución nominal femenina

Obtuvo una orden de alejamiento contra su ex novio.

nakaz przeszukania

La policía no puede entrar en una residencia privada sin una orden de registro.

nakaz aresztowania

Giraron una orden de captura contra el jefe de la banda.

zamieszki cywilne

nombre femenino

bon prezentowy

locución nominal femenina (AR)

El ganador recibió una orden de compra de $50.

porządek numeryczny

Por favor liste sus preferencias en orden numérico.

plan bitwy

locución nominal masculina

El Orden de Batalla es la identificación, efectivos, línea de mando, y disposición de las personas y unidades de una fuerza militar.

kolej dziedziczenia

locución nominal masculina

Desconozco completamente el orden sucesorio de la Corona de España.

porządek dnia

locución nominal femenina (formal)

El orden del día siempre empieza con el saludo a la bandera en nuestra escuela. ¡Vamos! ¡Vamos! Pasemos lista y vayamos directamente al orden del día.

porządek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Mi primer tarea en la oficina fue hacer el té; estaba en la base del orden piramidal.

zakon

locución nominal femenina

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Los Benedictinos son una orden religiosa muy antigua.

wezwanie do sądu

locución nominal femenina

rachunek przejściowy

locución nominal femenina (contabilidad)

nakaz sądowy

Tiene que pagar la manutención del hijo por mandato judicial.

zamówienie zakupu

Hemos recibido la orden de compra y despacharemos los productos inmediatamente.

nakaz pozostania w domu

wydawać rozkaz

El general dio una orden para que sus hombres se prepararan para el combate.

uporządkować

locución verbal

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Mi abuela puso en orden todos sus asuntos poco tiempo antes de morir.

wywoływać kłopoty

locución verbal

La pandilla de motociclistas entró rugiendo al pueblo, dispuesta a alterar el orden.

wydawać nakaz, wydawać zakaz

wydać nakaz sądowy

La celebridad estuvo aliviada cuando el juez emitió una orden restrictiva contra su acosador.

układać coś według hierarchii

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

uporządkować swoje sprawy

locución verbal (figurado)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Tendrás que poner la casa en orden antes de embarcarte en un proyecto tan ambicioso.

alfabetyczny

locución adjetiva

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El orden alfabético se modificó hace unos años, las palabras que empiezan con ch y ll no van separadas sino en la c y la l respectivamente.

zakłócenie porządku publicznego

La policía describió a Smith como un alterador del orden público bajo la influencia del alcohol o las drogas.

charakterystyczny

locución nominal femenina

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El pesimismo parece que está a la orden del día por aquí.

zakon

locución nominal femenina (monjas)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Las Clarisas son una orden religiosa muy conocida en España.

porządkować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Antes de morir, mi padre puso en orden todos sus asuntos.

poukładany, uporządkowany

locución adverbial

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Dame un minuto para que pueda poner estos papeles en orden.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Lubię, gdy moje biurko jest uporządkowane. Pracuję wtedy wydajniej.

rozkład

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El orden de actuación del festival será publicado esta semana.

porządkować

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Pon en orden los hechos para respaldar tu argumento.

porządek publiczny

locución nominal masculina (legal)

Fue acusado de alterar el orden público.

rozporządzenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

nakazywać coś komuś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Te encargo que cuides de la casa mientras estoy fuera.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu orden w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.