Co oznacza noche w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa noche w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać noche w Hiszpański.

Słowo noche w Hiszpański oznacza noc, wieczór, wieczór, noc, wieczór, wieczór, wieczór, nocny, wczoraj wieczorem, zmrok, zmierzch, nocować, nocny, zmrok, suknia, kłaść się spać, nocny, conocny, dziś wieczorem, w nocy, całą noc, dzień i noc, dzień i noc, w nocy, nocą, w środku nocy, w nocy, jak złodziej nocą, dziś wieczorem, przez noc, co noc, późno w nocy, tamtej nocy, jutro wieczorem, przez całą noc, w nocy, Halloween, wieczór w dzień powszedni, dobranoc, nocna zmiana, zmiana nocna, sukienka koktajlowa, prostytutka, sukienka wyjściowa, popołudniowa zmiana, stolik nocny, stoliczek nocny, jedna noc, premiera, kostium na Halloween, wczorajszy wieczór, strój wieczorowy, być natychmiastowym sukcesem, hucznie obchodzić, spędzać noc poza domem, nie wracać do domu na noc, nocować u kogoś, zatrzymywać się w, całonocny, dziś wieczorem, na noc, wczoraj w nocy, wczoraj wieczorem, dziewiętnasta, nowy rok, dziesiąta, dwunasta, suknia wieczorowa, księżycowy, nagle, po południu, dzisiejsza noc, nocny, dzisiejszy wieczór, wieczór, strój wieczorowy, ściemniać się wcześniej, nagły, zakuwać do czegoś, wkuwać do czegoś, nocleg, zatrzymywać się na noc. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa noche

noc

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Al caer la noche, el vampiro dejó su cripta.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. To była zimna, ciemna noc.

wieczór

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El espectáculo de fuegos artificiales no empezará hasta la noche, en cuanto oscurezca.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Wczorajszego wieczoru zjedliśmy w fantastycznej restauracji.

wieczór

nombre femenino (días)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ofrecieron su mejor interpretación a la tercera noche.

noc

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

wieczór

(antes del anochecer)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Este lugar es hermoso por la tarde.
Jest tu pięknie wieczorem.

wieczór

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

wieczór

locución adjetiva

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El viernes por la noche es noche de póker.

nocny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

wczoraj wieczorem

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

zmrok, zmierzch

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Encontrémonos en el río al anochecer.

nocować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

nocny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

zmrok

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Mis padres quieren que llegue a casa antes del anochecer.
Rodzice chcą, bym wrócił do domu przed zmrokiem.

suknia

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Kelsey llevó un bonito traje al baile.

kłaść się spać

Los soldados duermen en barracones compartidos.

nocny, conocny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

dziś wieczorem

Nuestro vuelo sale esta noche, a las 11.30.

w nocy

Habían aparecido más calabacines por la noche.

całą noc

locución adverbial

El maxiquiosco está abierto toda la noche.

dzień i noc

locución adverbial

Edgar ha estado trabajando día y noche para dejar lista la casa.

dzień i noc

Trabajamos noche y día (or: día y noche) para cumplir con la fecha de entrega.

w nocy

Los murciélagos se alimentan únicamente de noche.

nocą

adverbio

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

w środku nocy

Los ruidos extraños de madrugada pueden asustar mucho.

w nocy

En algún momento durante la noche, me desperté con un grito.

jak złodziej nocą

Entraron a hurtadillas en la casa abandonada.

dziś wieczorem

locución adverbial

Esta noche iremos a pasear por la playa.

przez noc

locución adverbial

Para rendir el examen, ella se quedó estudiando toda la noche.

co noc

locución adverbial

Noche a noche me pide que le lea el mismo cuento, ya me estoy aburriendo.

późno w nocy

locución adverbial

Solía quedarme despierto tarde de noche escuchando música y leyendo.

tamtej nocy

locución adverbial

Esa noche se hundieron dieciséis barcos.

jutro wieczorem

locución adverbial

¡Te veo mañana por la noche!

przez całą noc

locución adverbial

Toda la noche escuchamos la música del piso de arriba.

w nocy

locución adverbial

De noche, el bosque se convirtió en un lugar amenazante.

Halloween

(MX)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Mucha gente en mi vecindario decora su casa para la Víspera del Día de Todos los Santos.

wieczór w dzień powszedni

dobranoc

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Cenamos muy bien y nos divertimos mucho; fue una buena noche.

nocna zmiana

Tengo que descansar porque hoy me toca el turno de noche.

zmiana nocna

sukienka koktajlowa

locución nominal masculina

prostytutka

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Con su vestido corto, tacos altos y maquillaje parecía una chica de la noche.

sukienka wyjściowa

Cathy estaba furiosa porque el torpe mesero derramó vino sobre su vestido de noche nuevo.

popołudniowa zmiana

En mi empresa el turno de tarde empieza a las 3 y termina a media noche.

stolik nocny

Dejo mi teléfono en la mesita de noche.

stoliczek nocny

locución nominal femenina

Siempre dejo un vaso de agua en la mesita de noche.

jedna noc

(ES, coloquial)

premiera

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La noche del estreno los periodistas se apostaron en la puerta del teatro para entrevistar a los principales invitados.

kostium na Halloween

Este año su disfraz de Halloween fue de bruja.

wczorajszy wieczór

La noche anterior había sido la peor de todas, de ahí en más las cosas mejoraron.

strój wieczorowy

locución nominal masculina

być natychmiastowym sukcesem

El programa fue un éxito inmediato.

hucznie obchodzić

locución verbal (AR, coloquial)

Para celebrar la victoria, todo el equipo de fútbol salió a reventar la noche.

spędzać noc poza domem

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
No te preocupes si paso la noche fuera, la fiesta no terminará hasta tarde.

nie wracać do domu na noc

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Los estudiantes suelen pasar la noche fuera, de fiesta en fiesta.

nocować u kogoś

locución verbal

zatrzymywać się w

locución verbal (pernoctar)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Es divertido pasar la noche en DisneyWorld de camino a Miami.

całonocny

locución adjetiva

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Estas sesiones de estudio que duran toda la noche me están agotando.

dziś wieczorem

Vamos a salir a cenar esta noche.

na noc

Janice se quedó por una noche en un hotel.

wczoraj w nocy

locución adverbial

Nevó bastante en la zona ayer a la noche.

wczoraj wieczorem

Nos habíamos conocido la noche anterior y nos habíamos hecho amigos.

dziewiętnasta

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)

nowy rok

Hoy es la noche de año nuevo.

dziesiąta

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)
No hay mucho que hacer en esta ciudad después de las diez de la noche.

dwunasta

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)

suknia wieczorowa

locución nominal masculina

księżycowy

(figurado)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El crucero a la luz de la luna era muy romántico.

nagle

locución adverbial (coloquial, figurado)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Todo pareció cambiar de la noche a la mañana.

po południu

(abreviatura)

dzisiejsza noc

Esta noche las estrellas brillan radiantes.

nocny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Janice decidió hacer una parada por una noche en un hotel.

dzisiejszy wieczór

No puedo esperar a esta noche; me voy al cine a ver esa nueva película.

wieczór

(antes del anochecer)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El sábado por la tarde es el mejor momento para relajarse delante de la televisión.
Sobotni wieczór to najlepsza pora na relaks przed telewizorem.

strój wieczorowy

locución adjetiva (vestido)

ściemniać się wcześniej

Ahora que se está haciendo de noche más temprano, no hay mejor lugar para estar que en un sillón al lado de la chimenea.

nagły

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Esta canción fue un éxito de la noche a la mañana.

zakuwać do czegoś, wkuwać do czegoś

(coloquial) (potoczny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

nocleg

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Mi hija está haciendo la maleta para pasar la noche en la casa de sus abuelos.

zatrzymywać się na noc

Pasamos la noche en Edimburgo.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu noche w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Powiązane słowa noche

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.