Co oznacza moindre w Francuski?
Jakie jest znaczenie słowa moindre w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać moindre w Francuski.
Słowo moindre w Francuski oznacza mniejszość, pomniejszy, ani, drobny, żaden, posmak, najmniejszy, w ogóle, bezwstydny, za każdym razem, co najmniej, złom, nie ma mowy, ani słówka, cień szansy, spawiedliwa szansa, nie mieć wątpliwości, najmniejszy, tak bardzo jak, świtanie, strzępek, wszelki, odrobina, cień szansy. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa moindre
mniejszośćnom masculin (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Hank a décidé de choisir le moindre de deux maux. |
pomniejszy
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Tom a décidé de prioriser et de remettre à plus tard les moindres problèmes. |
aniadjectif (partykuła: Wyraz nieodmienny, pełniący w zdaniu funkcję pomocniczą (np. nie, już)) Il doit attendre ses 25 ans avant de pouvoir dépenser le moindre dollar issu de son héritage. On nie może wydać ani dolara ze swojego spadku, aż nie ukończy 25 lat. |
drobnyadjectif (le plus petit) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Le programme avait été étudié dans les menus (or: moindres) détails. Zapisali nawet drobne szczegóły ich planu. |
żaden(pas un) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) On n'entendait aucun bruit (or: pas un bruit). |
posmak
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Après le spectacle, il y avait incontestablement un parfum de déception dans l'air. |
najmniejszyadjectif (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Certains insectes sont petits et flottent dans l'air à la moindre brise. Elle avait eu peur que le bol ne se casse au moindre effleurement. |
w ogóleadjectif (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Je n'ai pas la moindre notion d'histoire grecque. |
bezwstydnylocution adverbiale (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
za każdym razemadverbe Ils nous couvrent de cadeaux à la moindre occasion. |
co najmniej
La moindre des choses serait que je paie la moitié des frais. |
złom(metal) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Le mécanicien a utilisé un bout de vieille chemise pour essuyer l'huile. |
nie ma mowy
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Il n'a aucune chance de gagner un jour une course. |
ani słówkanom féminin Il n'y avait pas la moindre trace de sucre dans cette tarte. |
cień szansynom féminin Il est possible que mon mari se présente aux élections, mais il n'a pas la moindre chance (de gagner). |
spawiedliwa szansa
|
nie mieć wątpliwości
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) N'aie aucun doute là-dessus : on aura des problèmes si on mange tout le gâteau. |
najmniejszyadjectif (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Si vous aviez eu le moindre souci, vous nous auriez appelés. |
tak bardzo jak
Il ne m'a pas accordé le moindre regard. |
świtanie(positif) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Le professeur essaya d'expliquer le concept jusqu'à ce que ses élèves semblent avoir une petite idée de quoi il parlait. |
strzępek
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
wszelki
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Elle est sans le moindre doute notre meilleure ouvrière. Poza wszelkimi wątpliwościami ona jest naszym najlepszym pracownikiem. |
odrobina
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
cień szansy(dans une négation) L'équipe n'a plus la moindre chance de l'emporter à présent. |
Nauczmy się Francuski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu moindre w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.
Powiązane słowa moindre
Zaktualizowane słowa Francuski
Czy wiesz o Francuski
Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.