Co oznacza face à w Francuski?
Jakie jest znaczenie słowa face à w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać face à w Francuski.
Słowo face à w Francuski oznacza twarzą w, pod, ścierać się z czymś, naprzeciwko, stawiać czemuś czoło, brać na barki, znosić, nadmorski, morski, mieć dylemat, stanąć z czymś twarzą w twarz, bezpośredni, twarzą w twarz, twarzą w śmierć, osobista rozmowa, nie obawiać się, konfrontować, przedstawiać, kurczyć się z, twarzą w twarz z kimś, z widokiem na plażę, spotykać się twarzą w twarz, brać górę nad czymś/kimś, stawiać kogoś wobec czegoś, bezpośredni, walczyć przeciw komuś, radzić sobie z czymś, zwracać się, przegrać coś z kimś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa face à
twarzą w
Face à la foule enragée, la représentante est restée calme. |
pod
(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) ) Elle se tenait debout, son dos face à moi. |
ścierać się z czymś
Nous sommes face à de sérieux problèmes, mais je pense que nous pouvons quand même finir le travail. |
naprzeciwko
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Il a commencé à être nerveux quand elle s'est assise en face de lui dans le train. Zaczął się denerwować, kiedy usiadła naprzeciwko niego w pociągu. |
stawiać czemuś czoło(przenośny) Nous avons affronté de nombreux obstacles sur notre chemin. Podczas podróży stawiliśmy czoło wielu przeszkodom. |
brać na barki(przenośny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
znosić(potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Dan n'arrivait pas à gérer et s'est donc fait virer. |
nadmorski, morski
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
mieć dylematlocution adjectivale J'étais face à un dilemme : devais-je la revoir ou pas ? |
stanąć z czymś twarzą w twarz(przenośny) (zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) |
bezpośredni
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
twarzą w twarz
|
twarzą w śmierćlocution adverbiale |
osobista rozmowa
|
nie obawiać się
Les soldats font face à leur devoir, même au cœur de la bataille. |
konfrontować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Neil était réticent à l'idée d'affronter son chef au sujet de ce problème. |
przedstawiaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Vers l'âge de trois mois, les bébés commencent à fixer leur regard sur les objets qui sont placés devant eux. Il a placé l'assiette de biscuits devant sa mère. |
kurczyć się z
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Un bon leader ne recule jamais devant l'obstacle. |
twarzą w twarz z kimś
En marchant dans les bois, l'homme fut choqué de se retrouver face à face (or: nez à nez) avec un ours. |
z widokiem na plażę
|
spotykać się twarzą w twarz(par hasard) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
brać górę nad czymś/kimś
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Le parti de centre droit l'a emporté face aux socialistes aux dernières élections. |
stawiać kogoś wobec czegoś
Ursula mit son amie face à la preuve de sa trahison. |
bezpośredni
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Cette école donne des cours particuliers en ligne, ainsi qu'en face à face. |
walczyć przeciw komuś
|
radzić sobie z czymś
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Il n'arrivait pas à supporter le choc émotionnel de la mort de son père. |
zwracać się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Tournez-vous et faites face au public. |
przegrać coś z kimś(Sports) Notre équipe de base-ball du lycée a bien joué, mais elle a concédé le championnat à nos adversaires. |
Nauczmy się Francuski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu face à w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.
Powiązane słowa face à
Zaktualizowane słowa Francuski
Czy wiesz o Francuski
Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.