프랑스 국민의 reprendre은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 reprendre라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 reprendre를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 reprendre라는 단어는 ~을 커버하다, 리메이크하다, ~을 수정하다, 재개하다, 다시 작동하다, ~을 다시 시작하다, 재개하다, ~을 다시 계속해서 하다, ~을 반복하다, ~을 되풀이하다, ~를 인수하다, ~을 재개하다, ~을 다시 계속하다, ~을 다시 시작하다, ~을 다시 재생하다, ~의 치수를 줄이다, ~을 수복하다, ~을 되찾다, ~을 다시 잡다, 재개하다, 재개하다, 다시 진행하다, ~을 재개하다, 다시 진행하다, ~을 다시 시작하다, ~을 재개하다, ~을 되찾다, ~을 재개하다, ~을 다시 배우다, ~을 재학습하다, ~을 횡령하다, 불타오르다, ~을 회복하다, 다시 ~을 하다, ~을 개작하다, ~을 재탕하다, ~에게 이의를 제기하다, ~을 되풀이하다, ~을 반복하다, ~을 다시 착수하다, 다시 시작하다, 재개하다, ~을 재개하다, ~을 새로운 형태로 고치다, ~을 개작하다, ~을 되찾다, ~을 다시 연결하다, ~을 재결합하다, ~을 다시 하다, ~와 연락하다, ~을 뒤바꾸다, 다시, 새로이, 신규로, 숨을 고르다, 정신 차리다, 자신감을 가지다, 진정하다, 정신을 차리다, 회복하다, 승계하다, 번쩍 정신을 차리다, 비행기로 돌아오다, 정신이 들다, 정신을 차리다, 다른 곳으로 떠나다, 정신을 차리다, 기운을 차리다, 힘내다, 기운 내다, 연락하다, ~을 가져다 드세요, 바로 원상태로 돌아가다, 의식을 차리다, ~을 ~에게 요구하다, 공을 쳐 넘기다, 기운을 되찾다, 기운을 찾다, 감정을 추스리다, 진정하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 reprendre의 의미
~을 커버하다, 리메이크하다(Musique) (음악) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Pendant le concert, le groupe a repris un classique de Bob Dylan. |
~을 수정하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il a rectifié le dessin avant que son patron ne le voie. |
재개하다, 다시 작동하다verbe intransitif |
~을 다시 시작하다, 재개하다verbe transitif J'aimerais bien poursuivre cette conversation, mais il faut que je reprenne le travail. |
~을 다시 계속해서 하다verbe transitif (ce qui a été arrêté) Vont-ils reprendre le projet, ou celui-ci est-il définitivement stoppé ? 그들은 프로젝트를 계속 진행할 예정인가요, 아니면 완전히 중지된 건가요? |
~을 반복하다, ~을 되풀이하다verbe transitif (음악, 역할 등) Ils reprennent le thème de l'amour lorsque le héros meurt. |
~를 인수하다verbe transitif (une affaire, une entreprise) (경영경제) Paul achète des actions afin de reprendre la société. |
~을 재개하다, ~을 다시 계속하다verbe transitif (une discussion) Ils reprirent leur conversation après le discours. 연설이 끝나자 그들은 대화를 재개했다. |
~을 다시 시작하다, ~을 다시 재생하다verbe transitif |
~의 치수를 줄이다verbe transitif (un vêtement) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ce pantalon est trop large : il faudrait le reprendre. |
~을 수복하다, ~을 되찾다, ~을 다시 잡다verbe transitif (Militaire) (군대) |
재개하다verbe intransitif (dossier, enquête) (법정) |
재개하다, 다시 진행하다verbe intransitif (discussion,...) (중단되었던 것을) Les négociations reprirent après une interruption de deux mois. |
~을 재개하다, 다시 진행하다verbe transitif (une activité) (중단되었던 것을) Il faut que je reprenne mes études de langue. |
~을 다시 시작하다, ~을 재개하다verbe transitif (격식) |
~을 되찾다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 재개하다verbe transitif (un débat) (비유: 논쟁) |
~을 다시 배우다, ~을 재학습하다(이미 배웠던 내용) |
~을 횡령하다(un devoir, une charge) |
불타오르다(불) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 회복하다
Après son infidélité, John a dû beaucoup travailler pour regagner la confiance de sa femme. 존은 불륜을 들킨 후 아내의 신뢰를 회복하기 위해 열심히 노력했다. |
다시 ~을 하다(버릇, 행동 등) William avait juré qu'il serait désormais sage, mais il est vite retombé dans ses mauvaises habitudes. |
~을 개작하다, ~을 재탕하다verbe transitif (경멸적: 크게 변경하지 않고) La société a réutilisé (or: repris) son projet mais cela a échoué à nouveau. |
~에게 이의를 제기하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) 회견 기자는 가짜 통계 자료를 발견하자 의원에게 이의를 제기했다. |
~을 되풀이하다, ~을 반복하다verbe transitif Son assistante ne fait que hocher la tête et répéter tout ce qu'il dit. |
~을 다시 착수하다verbe transitif J'ai décidé de recommencer (or: reprendre) mes études après la mort de mon mari. |
다시 시작하다, 재개하다verbe intransitif Les négociations ne se sont pas bien passées aujourd'hui, mais cela ne fait rien. Nous reprendrons demain matin. |
~을 재개하다verbe transitif (un dossier, une enquête) (법정: 케이스를) |
~을 새로운 형태로 고치다, ~을 개작하다verbe transitif Wendy a remanié (or: revu) son emploi du temps pour avoir moins de rendez-vous. |
~을 되찾다
이제 정당한 후계자가 왕좌를 되찾았다. |
~을 다시 연결하다, ~을 재결합하다
|
~을 다시 하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Le rapport était mauvais et le patron me l'a fait refaire. |
~와 연락하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 뒤바꾸다
|
다시, 새로이, 신규로
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
숨을 고르다locution verbale Après avoir monté 20 étages, il me fallut plusieurs minutes pour reprendre mon souffle. |
정신 차리다verbe pronominal |
자신감을 가지다
On peut être encouragé par les améliorations que l'on voit dans l'économie. |
진정하다, 정신을 차리다verbe pronominal Il est temps que tu arrêtes de paniquer et que tu te ressaisisses (or: et que tu te reprennes). |
회복하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Après la mort de son mari, elle fit de son mieux pour reprendre le cours normal de la vie. |
승계하다locution verbale (figuré) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Mozart a repris le flambeau que lui avait transmis Haydn et a élevé la musique classique vers de nouveaux sommets. |
번쩍 정신을 차리다(관용구) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Le professeur a surpris James en train de rêvasser, mais il a vite repris ses esprits. |
비행기로 돌아오다
|
정신이 들다, 정신을 차리다(비유) Quand il a repris connaissance (or: a repris ses esprits), il était à l'hôpital. |
다른 곳으로 떠나다
|
정신을 차리다, 기운을 차리다(familier) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Lucy s'est requinquée en buvant une tasse de café. |
힘내다, 기운 내다locution verbale Reprends courage, tu auras une autre chance demain ! |
연락하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) On se rappelle quand tu auras fini la première tâche. |
~을 가져다 드세요
Servez-vous en biscuits. |
바로 원상태로 돌아가다
|
의식을 차리다
Le patient a repris connaissance (or: est revenu à lui) après son opération. 그 환자는 수술 후에 곧 의식을 차렸다. |
~을 ~에게 요구하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
공을 쳐 넘기다(Tennis) (테니스) Anna a repris la balle de volée et l'a mise à plusieurs mètres de son adversaire. |
기운을 되찾다(personne) |
기운을 찾다verbe pronominal Betty a été bouleversée quand Liam lui a dit qu'il la quittait, mais elle s'est vite reprise et a continué son bonhomme de chemin. |
감정을 추스리다, 진정하다
Laisse-moi reprendre mes esprits avant de monter sur scène. Je suis encore un peu sous le choc. |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 reprendre의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
reprendre 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.