イタリア語のvestitiはどういう意味ですか?

イタリア語のvestitiという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのvestitiの使用方法について説明しています。

イタリア語vestitiという単語は,もつ, ~を装う 、 盛装させる, ~に服を着せる, 着す、着用する、まとう, 服を着ている, ドレス 、 ワンピース, ワンピース、ドレス, (~を)身に付けている, 衣装 、 格好, 衣装、美しい服装, スーツ, ドレススーツ、礼服, ぴったりのもの, 喪服, 普段着を着る、ラフな服装をする, ~をしゃれ男風にする、めかしこませる, セーラー服, 着飾りすぎる, ~に衣服を着せる, ~に~を着せる, 〜に〜を着せる, ~を~で着飾らせる、盛装させる, ~に衣装を着せる, ~に法衣を着せるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語vestitiの意味

もつ

verbo intransitivo (adattarsi al corpo)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Questo cappotto veste bene in ogni occasione.

~を装う 、 盛装させる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Le dame di corte vestirono la regina con uno sfarzoso abito da ballo di seta.

~に服を着せる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Vesti in fretta i bambini così possiamo andare.
早く子供に服を着せなさい、そうすれば出発できますよ。

着す、着用する、まとう

verbo transitivo o transitivo pronominale (形式的)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

服を着ている

aggettivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Se passi alle 8 probabilmente non mi troverai ancora vestito.

ドレス 、 ワンピース

(女性用衣類)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Indossava un magnifico vestito blu.
彼女きれいな青いドレスを着ていた。

ワンピース、ドレス

(da donna)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La ragazza indossava un abito increspato e un berretto intonato.

(~を)身に付けている

aggettivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Un'anziana signora vestita di nero vendeva olive.

衣装 、 格好

sostantivo maschile (コスチューム)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Lucas è andato alla festa con un costume da cowboy.
ルーカスはカウボーイの衣装(or: 格好)でパーティに現れた。

衣装、美しい服装

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I bambini vestivano abiti eleganti per la funzione religiosa pasquale.

スーツ

sostantivo maschile (da uomo o da donna) (衣服: ジャケットとパンツ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ha indossato il suo abito nuovo al matrimonio.
彼は新しいスーツを結婚式に着て行った。

ドレススーツ、礼服

sostantivo maschile (男性用)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ぴったりのもの

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Quell'abito veste bene.

喪服

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

普段着を着る、ラフな服装をする

verbo intransitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Stasera possiamo vestirci informali perché il matrimonio sarà molto informale.
結婚式は全然形式ばらずに行われるので、今夜はラフな服装を着ていっても大丈夫だよ。

~をしゃれ男風にする、めかしこませる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

セーラー服

verbo intransitivo

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nel 19° secolo i bambini vestivano spesso alla marinara.
19世紀、子供達はセーラー服をよく着ていた。

着飾りすぎる

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~に衣服を着せる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Veste sempre i due gemelli alla stessa identica maniera.

~に~を着せる

verbo transitivo o transitivo pronominale

Le cameriere vestirono la regina con abbondante seta viola.

〜に〜を着せる

(助詞「に」で衣服をきる人を表す)

(品詞-動詞-使役動詞: 他の人やものが特定の動作をするようしむけることを表す動詞。その特定の動作の主語に助詞「に」を付与する。)
Mia padre odia mettersi in abito, ma lo abbiamo vestito noi per il matrimonio.

~を~で着飾らせる、盛装させる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-使役動詞: 他の人やものが特定の動作をするようしむけることを表す動詞。その特定の動作の主語に助詞「に」を付与する。)
La geisha fu vestita con un kimono viola scuro che aveva un complesso ricamo.

~に衣装を着せる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~に法衣を着せる

verbo transitivo o transitivo pronominale (宗教)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il prete indossò i paramenti liturgici per dire messa.

イタリア語を学びましょう

イタリア語vestitiの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。