イタリア語のprogettoはどういう意味ですか?

イタリア語のprogettoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのprogettoの使用方法について説明しています。

イタリア語progettoという単語は,~を設計する, ~を設計する、デザインする, たくらむ 、 密かに企てる, 計画する 、 企てる 、 企画する, ~を設計する, ~の位置や動きの演出をする, (木を植えたりして)~の景観を整える 、 ~を景観整備する, ~を練り上げる, プロジェクト 、 計画 、 企画 、 事業 、 事業計画, プロジェクト, 事業、計画, 予定, 概要、青写真, 図面 、 設計図 、 配線図 、 平面図 、 見取り図 、 地図, 意志 、 意図 、 (~する)つもり, 計画 、 案, 計画、意図, 企画 、 計画 、 準備, 取り組み 、 仕事 、 企画, 青写真, ~をするつもりである 、 (~することを)計画する 、 計画をたてるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語progettoの意味

~を設計する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Chi ha progettato il nuovo centro sportivo cittadino?
街の新しいスポーツ施設の設計をしたのは誰ですか?

~を設計する、デザインする

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ha progettato lui la costruzione di quei ponti.

たくらむ 、 密かに企てる

verbo transitivo o transitivo pronominale (計画する)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'opposizione sta progettando di assumere il controllo.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. その反対勢力は、乗っ取りをたくらんでいる(or: 密かに企てている)。

計画する 、 企てる 、 企画する

(企てる)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Dopo la morte del suo migliore amico, Achille progetta la sua vendetta contro Ettore.
親友が死んだ後、アキレスはヘクトールへの復讐をもくろんだ(or: たくらんだ)。

~を設計する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
John progetta sistemi software.

~の位置や動きの演出をする

verbo transitivo o transitivo pronominale (teatro: scene, ecc.) (演劇)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Il direttore ha predisposto il primo atto questa mattina.

(木を植えたりして)~の景観を整える 、 ~を景観整備する

(con aiuole, opere edilizie)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
I miei genitori abbelliranno l'area antistante la loro nuova casa.
私の両親は新居の正面の景観を整えるつもりだ。

~を練り上げる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'autore sta al momento sviluppando la sua idea per un romanzo.

プロジェクト 、 計画 、 企画 、 事業 、 事業計画

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ho pochi progetti sui quali sto lavorando in ufficio.
私は会社でいくつかのプロジェクト(or: 事業; 企画)に関わっている。

プロジェクト

sostantivo maschile (lavoro, compito)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mi ci vorranno circa tre ora per completare questo progetto.

事業、計画

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il progetto stradale ha causato problemi di traffico per mesi.

予定

(intenzione di fare qualcosa)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Hai qualche progetto per questo fine settimana?
あなた、今週末に予定はありますか?

概要、青写真

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Questo è il progetto di base per il nuovo parco.
これが、新しい公園の基本的な青写真です。

図面 、 設計図 、 配線図 、 平面図 、 見取り図 、 地図

sostantivo maschile (disegno tecnico)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Hai visto i progetti dell'architetto per la nuova biblioteca?
新しい図書館のための建築家の図面(or: 設計図、見取り図)を見ましたか?

意志 、 意図 、 (~する)つもり

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Non ho alcuna intenzione di cambiare lavoro.
僕は転職するつもり(or: 意志、意図)はない。

計画 、 案

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
C'è una proposta per costruire un nuovo club vicino al porto.
港の側に新しいクラブを建設する計画がある。

計画、意図

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Non abbiamo alcun progetto di espansione in Asia in questo momento.
この空港でアジアへ拡張する計画はありません。

企画 、 計画 、 準備

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il viaggio richiede un'attenta pianificazione.

取り組み 、 仕事 、 企画

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

青写真

sostantivo maschile (比喩/計画)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Roger si occuperà del progetto per il piano di vendite del dipartimento.

~をするつもりである 、 (~することを)計画する 、 計画をたてる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
私達は、来年家を買うつもりです。

イタリア語を学びましょう

イタリア語progettoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

progettoの関連語

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。