イタリア語のpeggioreはどういう意味ですか?
イタリア語のpeggioreという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのpeggioreの使用方法について説明しています。
イタリア語のpeggioreという単語は,最悪の 、 いちばんひどい, よりまずい、よりひどい、より悪い, 最悪の, 最低品質の, 最も劣悪な, 最もまずい, 間の悪い、タイミングの悪い, 底辺, 粗悪な、劣った、劣等の, 最低の, 最もひどく, 最悪の状況、どん底, ひどい不幸、ひどい災難を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語peggioreの意味
最悪の 、 いちばんひどいaggettivo (bad の最上級) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Questa è la cosa peggiore che potevi dire. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 今回のテストは最低の成績だった。 |
よりまずい、よりひどい、より悪いaggettivo (badの比較級) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il pasto di ieri era cattivo ma quello di oggi è peggiore. 昨日の食事はまずかったが、今日のはよりまずい。 |
最悪のaggettivo (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) È stata la tempesta peggiore degli ultimi trent'anni. |
最低品質のaggettivo I mobili peggiori non costano meno dei migliori. |
最も劣悪なaggettivo Vendono i peggiori apparecchi, che non durano neanche una settimana! |
最もまずいaggettivo È stato il peggiore errore che abbia mai commesso. |
間の悪い、タイミングの悪い
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
底辺
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) James non ha mai aperto libro, quindi è ovvio che sia il peggiore della classe. ジェームズは全然勉強をしないので、彼がクラスの底辺にいることに驚きはない。 |
粗悪な、劣った、劣等の(質など) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Queste noci sono di qualità inferiore a quelle dell'ultima volta. |
最低の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Si dice che il sarcasmo sia la forma più bassa di umorismo. 娘にこんな大事なことで嘘をついたのは彼が今までしてきたことの中でも最低だ。皮肉は知性の最低な表現だと言われる。 |
最もひどく
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Hanno sofferto di più sotto l'ultimo re. |
最悪の状況、どん底sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ho toccato il mio momento più basso quando mia moglie mi ha lasciato. 私の妻が去ってから私はどん底になった。 |
ひどい不幸、ひどい災難
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のpeggioreの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
peggioreの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。