イタリア語のnotevoleはどういう意味ですか?
イタリア語のnotevoleという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのnotevoleの使用方法について説明しています。
イタリア語のnotevoleという単語は,注目に値すべき 、 目立つ 、 顕著な, 注目すべき、注目に値する, かなりの, 派手な, 顕著な、目覚ましい, 多額の、大量の, 画期的な 、 飛躍的な, 顕著な、著しい, 傑出した 、 卓越した 、 優れた, 目立つ、人目を引く, 際立った, かなりの, 印象的な 、 荘厳な, はっきりした、目立つ、顕著な, かなりの, 注目すべき, 相当な、たくさんの、多量[数]の, 重要[肝要]な, 記憶・記録するに値する, 上出来だ、見事だ, 沢山の 、 高額な, 重要な, 著名人、有名人, 崇高な、高潔な、気高い, 作用のある 、 効力のある 、 有効な, かなりの, ひどい、とんでもない, かなりの[大変な・多大な]努力, 奮闘、骨折り, 多大な努力を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語notevoleの意味
注目に値すべき 、 目立つ 、 顕著な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
注目すべき、注目に値する
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
かなりのaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Jackie era una ballerina notevole da giovane. |
派手な
|
顕著な、目覚ましい
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Questo è un risultato notevole nella storia della nostra nazione. |
多額の、大量の(valore, importo) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Oliver ha speso una notevole somma di denaro per ristrutturare la sua casa. |
画期的な 、 飛躍的なaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Abbiamo notato un notevole aumento dei profitti in questo trimestre. |
顕著な、著しいaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) C'era una notevole differenza fra i due operai. |
傑出した 、 卓越した 、 優れた(non ordinario) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) In quella partita ha giocato in modo eccezionale e non dovremmo aspettarci di vederlo così spesso a questo livello. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 彼の英語力は他の生徒と比べるとどうしても目立ってしまう。 |
目立つ、人目を引く
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Ecco una foto impressionante della principessa in costume da bagno. |
際立った
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Smith scrive con una notevole conoscenza storica e una rilevante saggezza. |
かなりの(quantità) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Ho dedicato parecchio tempo al compito, perciò spero di prendere un buon voto. |
印象的な 、 荘厳な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il manager riteneva che quel curriculum fosse davvero impressionante. 管理職は、その履歴書をとても印象的だと考えた。 |
はっきりした、目立つ、顕著なaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) I medici hanno notato un aumento pronunciato dei casi di influenza. |
かなりのaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) C'è una spinta notevole per pubblicare il rapporto. |
注目すべき(物) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La sua tesi è notevole soprattutto per la totale mancanza di riferimenti bibliografici. あなたの論文の一番注目すべき事は、引用文献が用いられてないことです。 |
相当な、たくさんの、多量[数]のaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il dottore diede al paziente una notevole quantità di tonico. |
重要[肝要]なaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
記憶・記録するに値するaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Oggi non è successo nulla degno di nota. |
上出来だ、見事だ(informale) |
沢山の 、 高額な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
重要なaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La compagnia sta attraversando un periodo di riforme significative. |
著名人、有名人(人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Tra gli ospiti illustri della cerimonia c'erano svariati primi ministri. その行事の招待客の著名人の中には何人もの首相が含まれていました。 |
崇高な、高潔な、気高いaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Ha delle idee molto notevoli, nessuna delle quali praticabile. 彼は崇高な考えを持っているがその中で実用的なものは全くない。 |
作用のある 、 効力のある 、 有効なaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Analizzando la scelta terminologica dell'autore, si comprende che la parola più importante è "amore". |
かなりのaggettivo (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) La polizia le ha dato un premio considerevole per la sua collaborazione. |
ひどい、とんでもないaggettivo (口語) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) È un terribile rompiscatole. |
かなりの[大変な・多大な]努力
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
奮闘、骨折りsostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Per lei che era così anziana, camminare su per quella piccola collina era uno sforzo immenso. |
多大な努力sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il comune sta facendo un notevole sforzo per dare una casa agli sfollati del terremoto. |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のnotevoleの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
notevoleの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。