イタリア語のdecidereはどういう意味ですか?

イタリア語のdecidereという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのdecidereの使用方法について説明しています。

イタリア語decidereという単語は,~を決める、~を選ぶ, ~する事にする、~する事を決める, ~について決断を下す、判断を下す, ~すると決意する、決断する、決心する, 選ぶ、選択する, ~のどちらかに決める、どちらか選ぶ, ~(する事)を決心する、決める, ~しないと決める、~しないことにする, ~と決心する、~と決断する, 却下する 、 棄却する 、 無効にする, 選ぶ、選択する, ~の決め手になる, 選ぶ、選択する, 決める、落ち着く、選ぶ, ~に有利な評決をする, ~することに決める 、 ~するほうを選ぶ, オプトアウトする, 決心する、決意する, ~から選ぶ、選択する、選抜する, ~を決定する 、 決意する 、 決断するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語decidereの意味

~を決める、~を選ぶ

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
ケーキとアイスクリームのどっちにしようか…決められないよ!

~する事にする、~する事を決める

Alla fine hanno optato per una crociera per le loro vacanze.
彼らは、休日にクルーズに行く事にした。

~について決断を下す、判断を下す

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il partito sta chiedendo dei commenti ai suoi membri prima di stabilire un piano d'azione. // La loro madre gli ha risolto il problema.
その政党は、党員から意見を募り、活動方針について決断を下す役に立てようとしている。彼らの母親は、彼らの問題について決断を下した。

~すると決意する、決断する、決心する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Charlie ha deciso che farà tutto il possibile per raccogliere fondi per la beneficenza.

選ぶ、選択する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Non puoi avere entrambe le cose: devi scegliere.
両方はあげられませんから、どちらか選んで(or: 選択して)ください。

~のどちらかに決める、どちらか選ぶ

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Non riuscivo a decidere tra questi due vestiti, così li ho comprati entrambi.
2つのドレスのどっちにするか決められなかったから、両方買っちゃった。

~(する事)を決心する、決める

verbo intransitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Lucy decise di fare qualcosa per i suoi capelli in disordine.
ルーシーは、ぼさぼさの髪の毛をどうにかする事を決心した。

~しないと決める、~しないことにする

verbo transitivo o transitivo pronominale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Ho deciso di non andare in vacanza quest'anno visto che ho appena perso il lavoro.
今年は遊びに行かないことにしたよ、だって職を失ったばかりだし。

~と決心する、~と決断する

verbo intransitivo (seguito da subordinata)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Wendy decise che era ora di lasciare casa e trovarsi un appartamento tutto suo.

却下する 、 棄却する 、 無効にする

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il giudice ha respinto l'obiezione.

選ぶ、選択する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~の決め手になる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Per aiutarti a decidere ti farò una lista dei pro e contro.

選ぶ、選択する

verbo intransitivo (a eventi, gruppi ecc.)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

決める、落ち着く、選ぶ

verbo intransitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Per le nostre vacanze estive abbiamo deciso per Maiorca. I bambini hanno deciso per i biscotti con scaglie di cioccolata invece di quelli con il burro di arachidi.

~に有利な評決をする

verbo intransitivo

~することに決める 、 ~するほうを選ぶ

verbo intransitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ha deciso di diventare architetto.
彼は建築家になることに決めた。

オプトアウトする

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

決心する、決意する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Glenn decise che avrebbe perso peso.

~から選ぶ、選択する、選抜する

verbo intransitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Deve scegliere fra tre possibilità.
彼は三つの選択肢のなかから選ばなければ(or: 選択しなければ)いけない。

~を決定する 、 決意する 、 決断する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'ispettore Brown disse: "Dobbiamo determinare cosa è accaduto esattamente quella notte".

イタリア語を学びましょう

イタリア語decidereの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。