フランス語のmoniteurはどういう意味ですか?

フランス語のmoniteurという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのmoniteurの使用方法について説明しています。

フランス語moniteurという単語は,指導者、インストラクター, モニター 、 ディスプレイ 、 画面, アシスタント, 自動車教習所の教官, ビデオモニター、モニター, ダイビングインストラクター, フィットネスインストラクター, 乗馬の教師, スキー教師, 水難救助隊員、ライフガード, TA、ティーチング・アシスタントを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語moniteurの意味

指導者、インストラクター

(activité sportive)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

モニター 、 ディスプレイ 、 画面

(informatique) (コンピュータ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mon ordinateur possède un grand écran.
私のコンピュータには大きなモニター(or: ディスプレイ、画面)がある。

アシスタント

(de langue)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
J'ai passé un an à travailler en tant qu'assistant d'anglais dans une école française.

自動車教習所の教官

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La monitrice d'auto-école lui a donné une technique infaillible pour réussir son créneau.

ビデオモニター、モニター

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le commerçant pouvait surveiller les allées et venues de ses clients sur son moniteur (vidéo).

ダイビングインストラクター

(plongée sous-marine)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La monitrice de plongée propose que nous partions tôt demain matin.

フィットネスインストラクター

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

乗馬の教師

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le moniteur d'équitation a plusieurs années d'expérience et a connu de nombreuses chutes.

スキー教師

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

水難救助隊員、ライフガード

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

TA、ティーチング・アシスタント

(France, équivalent) (大学)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

フランス語を学びましょう

フランス語moniteurの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。