フランス語のassemblerはどういう意味ですか?

フランス語のassemblerという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのassemblerの使用方法について説明しています。

フランス語assemblerという単語は,組み合わせる 、 つなぎ合わせる 、 つなぐ, ~をつなぎ合わせる、~を統合する, …の順番をそろえる, 縫い合わせる, ~を組み立てる, ~を組み立てる、据え付ける, 協力する 、 力をあわせる, ~を組み立てなおす, ~を融合する, ~を互いにぴったりくっつける[かみ合わせる], ~と調和する、~と合致する、~とマッチする, ~を組み立てなおす, 織り交ざる, ~を合成する 、 合わせる, ~をあり継ぎにする, スカーフジョイントで〜を接合する, 群がる 、 群れをなすを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語assemblerの意味

組み合わせる 、 つなぎ合わせる 、 つなぐ

(くっつける)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il a assemblé les pièces du puzzle.
彼はその2つのパズルを組み合わせた(or: つなぎあわせた)。

~をつなぎ合わせる、~を統合する

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il assembla les mille pièces du puzzle en trois jours.

…の順番をそろえる

verbe transitif (文書)

Denis a assemblé et trié les documents.

縫い合わせる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Hester assemble une courtepointe.

~を組み立てる

(des éléments) (部品など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を組み立てる、据え付ける

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
J'ai acheté une balançoire à mon fils et j'ai dû la monter dans le jardin hier.

協力する 、 力をあわせる

(共通の目的を目指して)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Les chefs d'entreprise se sont associés pour lutter contre la pauvreté.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 貧困撲滅のために経済界のリーダーたちが共に協力した(or: 力をあわせた)。

~を組み立てなおす

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を融合する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を互いにぴったりくっつける[かみ合わせる]

locution verbale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~と調和する、~と合致する、~とマッチする

(物)

(品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語)
Cela ne me dérange pas de repasser, mais je n'aime pas du tout mettre les chaussures par deux.

~を組み立てなおす

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

織り交ざる

(助詞「と」で動作の関係の対象を示す)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~を合成する 、 合わせる

verbe transitif (助詞「に」で帰着点を示す)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~をあり継ぎにする

verbe transitif (助詞「と」で動作の関係の対象を示す)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Le menuisier a assemblé la face et le côté du tiroir. // Les rondins qui forment les murs de la cabane étaient assemblées les unes avec les autres.

スカーフジョイントで〜を接合する

verbe transitif (Construction)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

群がる 、 群れをなす

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Les fans se sont rassemblés en fonction de leur équipe préférée.

フランス語を学びましょう

フランス語assemblerの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

assemblerの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。