Cosa significa marica in Spagnolo?
Qual è il significato della parola marica in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare marica in Spagnolo.
La parola marica in Spagnolo significa effeminato, effemminato, frocio, culattone, ricchione, finocchio, femminuccia, frocio, finocchio, culattone, femminuccia, frocio, finocchio, culattone, femminuccia, donnetta, checca, frocio, culattone, ricchione, frocio, femminuccia, frocio, finocchio, culattone, finocchio, frocio, frocio, finocchio, culattone, ricchione, femminuccia, pappamolle, frocio, finocchio, frocio, finocchio, ricchione, frocio, finocchio, omo, frocio, finocchio. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola marica
effeminato, effemminato(ofensivo) (usato spregiativamente) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Il ragazzo viene spesso deriso per il suo fare effeminato. |
frocio, culattone, ricchione, finocchio(ofensivo) (volgare, offensivo) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Dan llamó a otro estudiante maricón y lo mandaron a la oficina del director. Dan ha chiamato "frocio" un altro studente ed è stato mandato dal preside. |
femminuccia(colloquiale) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) No seas cobarde. ¡Salta del puente! Non fare la femminuccia: buttati dal ponte! |
frocio, finocchio, culattone(volgare, offensivo) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") ¿Sabías que Henry es gay? Lo sapevi che Henry è frocio? |
femminuccia(usato spregiativamente) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Los compañeros de Brian le decían afeminado por preferir la lectura a los deportes, pero ahora él es profesor en una prestigiosa universidad. I compagni di classe di Brian lo chiamavano femminuccia perché preferiva la lettura agli sport; tuttavia ora è un professore di una prestigiosa università. |
frocio, finocchio, culattone(volgare, offensivo) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) El candidato perdió puntos en las encuestas por sus comentarios contra los gais. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. A Polly piacciono le donne: è lesbica. |
femminuccia, donnetta(peyorativo) (peggiorativo) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
checcanombre masculino (ofensivo) (volgare, offensivo) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Todos sabían que era un marica así que nadie se sorprendió cuando salió del clóset públicamente. |
frocio, culattone, ricchione(ofensivo) (volgare, offensivo) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) A John lo expulsaron del equipo de fútbol por llamar a otro estudiante marica. John è stato sospeso dalla squadra di football dopo che ha chiamato un altro studente culattone. |
frocio(coloquial, ofensivo) (offensivo) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Joe bailó con los maricas en la discoteca. Joe ha ballato con i froci in discoteca. |
femminuccia(ofensivo) (informale, peggiorativo) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) ¡Lleva esas cajas! ¡No seas marica! Porta quegli scatoloni. Non fare la femminuccia. |
frocio, finocchio, culattone(coloquial, peyorativo) (volgare, offensivo) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
finocchio, frocio(ofensivo) (offensivo: omosessuale) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Rob y Sharon castigaron a su hija por llamar marica al señor Jenkins. Rob e Sharon punirono la figlia per aver dato del finocchio al sig. Jenkins. |
frocio, finocchio, culattone, ricchione(volgare, offensivo) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Llamar a un hombre homosexual maricón seguramente le ofenderá. Chiamare frocio un omosessuale è offensivo. |
femminuccia, pappamolle(colloquiale) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
frocio, finocchio(offensivo) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
frocio, finocchio, ricchione(ofensivo) (spregiativo, offensivo) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
frocio, finocchio(peyorativo) (offensivo: omosessuale) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Harold es tan homofóbico, ¿puedes creer que dijo que no quiere hablar con ningún hombre maricón? Harold è talmente omofobo, ci credi che ha detto che non vuole parlare con nessun ragazzo frocio? |
omo(ofensivo, coloquial) (peggiorativo: omosessuale) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) El amigo de Gary lo regañó por decir que no toleraba a los maricones. Gli amici di Gary gli hanno fatto una predica per aver detto che non sopporta gli omo. |
frocio, finocchio(ofensivo) (offensivo) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
Impariamo Spagnolo
Quindi ora che sai di più sul significato di marica in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.
Parole correlate di marica
Parole aggiornate di Spagnolo
Conosci Spagnolo
Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.