Cosa significa derribar in Spagnolo?

Qual è il significato della parola derribar in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare derribar in Spagnolo.

La parola derribar in Spagnolo significa mettere a tappeto, mandare al tappeto, abbattere, abbattere, colpire, abbattere, rovesciare, ribaltare, rovesciare, far cadere, abbattere, abbattere, demolire, abbattere, smantellare, abbattere, radere al suolo, abbattere, abbattere, demolire, rovesciare, rovesciare, far cadere, abbattere, abbattere, abbattere, demolire, fare cadere, portare al crollo, demolire, abbattere, buttare giù, tirare giù, buttare giù, far esplodere, far brillare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola derribar

mettere a tappeto, mandare al tappeto

verbo transitivo (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El jugador de fútbol derribó a su oponente cuando intentó hacerse con la pelota.
Il giocatore di calcio ha steso il suo avversario mentre cercava di prendere la palla.

abbattere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El viento derribó el columpio y la sombrilla.
Il vento ci ha tirato giù l'altalena e l'ombrellone.

abbattere, colpire

verbo transitivo (col fuoco)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Nos fue ordenado derribar la aeronave militar.
Ci venne ordinato di abbattere l'aereo militare.

abbattere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

rovesciare, ribaltare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Me puse furioso con la niña por derribar mi estatua.
Mi sono arrabbiato con la ragazzina perché mi aveva fatto cadere la statua.

rovesciare, far cadere, abbattere

verbo transitivo

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Ten cuidado de no derribar esa pila de platos.
State attenti a non far cadere quella pila di piatti.

abbattere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Derribaron el helicóptero con sólo un rifle.
Hanno abbattuto un elicottero con un semplice fucile.

demolire, abbattere, smantellare

(edifici)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Después de estar vacío por años, el deteriorado edificio fue demolido.
Dopo essere rimasto vuoto per anni, l'edificio pericolante è stato demolito.

abbattere, radere al suolo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El gobernador de la ciudad demolió los viejos edificios para construir un parque.
L'amministrazione della città ha raso al suolo i vecchi edifici per costruire un parco.

abbattere

(árbol) (albero)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Los leñadores talaron varios pinos altos.
I taglialegna abbatterono numerosi pini di grandi dimensioni.

abbattere, demolire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El gobierno debe demoler varias casas para construir la carretera.
Il governo deve demolire numerose case per costruire la strada.

rovesciare

(politica)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Los rebeldes derrocaron al gobierno e instauraron uno propio.
I ribelli hanno rovesciato il governo e hanno instaurato il proprio.

rovesciare, far cadere, abbattere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Los revolucionarios derrocaron al gobierno en 2011.
Nel 2011 i rivoluzionari hanno rovesciato il governo.

abbattere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El fuego enemigo mató a muchos soldados.
Molti soldati sono stati abbattuti dal fuoco nemico.

abbattere, demolire

(con una scavatrice)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Hanno abbattuto una fila di case per fare posto a un supermercato.

fare cadere, portare al crollo

(figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El escándalo hizo caer al gobierno.
Lo scandalo ha fatto cadere il governo.

demolire, abbattere, buttare giù, tirare giù

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tiraron abajo el viejo edificio para construir un nuevo centro comercial.
Il vecchio palazzo degli uffici è stato buttato giù per far posto a un nuovo centro commerciale.

buttare giù

(puertas, paredes)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La policía tiró abajo la puerta cuando allanaron la casa.
La polizia ha buttato giù la porta durante il blitz nella casa.

far esplodere, far brillare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El equipo de demolición planea tirar abajo el edificio.
I demolitori stanno programmando di far esplodere quell'edificio.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di derribar in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.