Cosa significa bitch in Inglese?

Qual è il significato della parola bitch in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare bitch in Inglese.

La parola bitch in Inglese significa stronza, troia, cagna, lamentela, lagnanza, rottura di coglioni, rottura di palle, lamentarsi, lagnarsi, lamentarsi di, sparlare di , parlare male di, str***a, puttana, troia, sgualdrina, mignotta, cagna, schiaffo, schiaffone, ceffone, manrovescio, dare uno schiaffo a , dare uno schiaffone a , dare un ceffone a, inutile, smidollato, faccia da stronzo, faccia da cazzo, figlio di puttana, figlio di troia. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola bitch

stronza, troia

noun (pejorative, offensive, vulgar, slang (unpleasant woman) (volgare, offensivo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
My neighbour is a complete bitch.
La mia vicina è proprio una stronza.

cagna

noun (female dog) (femmina del cane)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Our cousin wants to mate his bitch with our dog.
Nostra cugina vuole accoppiare la sua cagna col nostro cane.

lamentela, lagnanza

noun (vulgar, slang (complaint)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The residents are always having a bitch about their landlord.
Gli inquilini hanno sempre delle lagnanze sul proprietario.

rottura di coglioni, rottura di palle

noun (mainly US, figurative, vulgar, slang (unpleasant thing) (volgare)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Mowing the lawn in the summer is a bitch.
Tagliare il prato d'estate è una vera rogna.

lamentarsi, lagnarsi

intransitive verb (vulgar, slang (complain)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Stop bitching! You're giving me a headache.
E piantala di lamentarti! Mi fai venire il mal di testa.

lamentarsi di

(vulgar, slang (complain about [sth])

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
The employees stood at the coffee machine and bitched about their pay.
Gli impiegati stavano davanti alla macchina del caffè a lamentarsi delle loro paghe.

sparlare di , parlare male di

(vulgar, slang (make nasty remarks about [sb])

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Petra's classmates bitched about her behind her back.
Le compagne di classe di Petra sparlavano di lei alle sue spalle.

str***a

noun (vulgar, written, slang (bitch) (volgare, offensivo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Eve got a detention for calling someone a b***ch.
Eve ha ricevuto una punizione per aver dato della "str***a" a una persona.

puttana, troia, sgualdrina, mignotta, cagna

noun (dated, pejorative, offensive, vulgar, slang (lewd woman) (volgare, offensivo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The cuckolded husband called his wife a bitch.
Il marito cornificato diede della sgualdrina alla moglie.

schiaffo, schiaffone, ceffone, manrovescio

noun (slang, vulgar (smack across cheek)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

dare uno schiaffo a , dare uno schiaffone a , dare un ceffone a

transitive verb (slang, vulgar (smack across cheek) (informale)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

inutile, smidollato

adjective (US, vulgar, slang (worthless)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

faccia da stronzo, faccia da cazzo

noun (humorous, vulgar, informal (unsmiling expression) (volgare)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

figlio di puttana, figlio di troia

noun (slang, pejorative, vulgar (despicable man) (volgare)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
That son of a bitch should be locked away for good. I'm going to kill that son of a bitch.
Quel figlio di puttana farebbe bene a stare dietro le sbarre. Ucciderò quel figlio di troia.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di bitch in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.