Hvað þýðir estudioso í Portúgalska?

Hver er merking orðsins estudioso í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota estudioso í Portúgalska.

Orðið estudioso í Portúgalska þýðir nemandi, vísindamaður, Nemandi, háskólanemi, fræðimaður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins estudioso

nemandi

(student)

vísindamaður

Nemandi

(student)

háskólanemi

(student)

fræðimaður

(scholar)

Sjá fleiri dæmi

De acordo com um estudioso, a palavra grega traduzida “perdoar liberalmente” “não é a palavra que se costuma usar para traduzir perdão . . . mas tem um significado mais profundo que enfatiza a natureza generosa do perdão”.
Gríska orðið, sem þýtt er „fyrirgefið“, er samkvæmt fræðimanni einum „ekki orðið sem almennt var notað um eftirgjöf eða fyrirgefningu ... heldur hafði það ríkari merkingu og lagði áherslu á miskunnsemi þess sem gaf upp sökina“.
Outra tradução foi feita por volta de 1565 por Oswald Schreckenfuchs, um estudioso alemão.
Annar var Oswald Schreckenfuchs, þýskur fræðimaður sem lauk við þýðingu sína um 1565.
Os estudiosos do comportamento animal ainda ficam perplexos com as intrincadas formas com que os elefantes transmitem mensagens importantes.
Þær margbrotnu aðferðir, sem fílar nota til að koma alvarlegum boðum áleiðis, eru sífellt undrunarefni sérfræðinga í atferli dýra.
Um estudioso da Bíblia disse que, se a pessoa não buscasse os anciãos, isso “era por sua própria conta e risco”.
Biblíufræðingur skrifaði að ef flóttamaðurinn leitaði ekki til öldunganna „stofnaði hann sjálfum sér í hættu“.
É verdade que nem todo mundo é estudioso por natureza.
En það eru ekki allir námshestar að eðlisfari.
Afinal, segundo argumentam os estudiosos, os seguidores de Jesus, por não serem ninguém sem ele, inventaram coisas para restaurar o papel de destaque do Amo.
Þegar allt kom til alls voru fylgjendur Jesú vanmáttugir án hans, segja fræðimenn, þannig að þeir suðu saman sögu til að hafa meistara sinn aftur með.
Se ele é mesmo um perito em Dante... que lecione Dante aos Estudiosos.
Ef hann er sérfrķđur um Dante... Látum hann ūá fjalla um Dante.
Até o século 13, o trabalho de Alhazen já tinha sido traduzido do árabe para o latim. E, nos séculos seguintes, estudiosos europeus citaram Alhazen como autoridade.
Þegar kom fram á 13. öld hafði ritverk Alhazens verið þýtt úr arabísku á latínu og öldum saman vitnuðu fræðimenn í Evrópu í það.
Um estudioso grego escreve: “Debaixo da lei romana a mulher não tinha direitos.
Grískufræðingur segir: „Samkvæmt rómverskum lögum hafði konan engin réttindi.
Outras, incluindo mais de metade dos estudiosos sobre a família, negligenciam-na ou desdenham dela.
Enn aðrir, og fleiri en fáeinir fjölskyldufræðingar, vanrækja eða vanvirða það.
Sobre Romanos 8:5, um estudioso da Bíblia disse que “a pessoa que fixa a mente nas coisas da carne só pensa nessas coisas e só fala dessas coisas”. Basicamente, a vida da pessoa gira em torno de seus próprios desejos.
Fræðimaður nokkur segir um þetta orð í Rómverjabréfinu 8:5: „Þeir einbeita sér að því sem snýr að holdinu – hafa mestan áhuga á því, tala stöðugt um það, fást við það og gleðjast yfir því.“
Abraão não era mentiroso nem covarde, como alguns estudiosos dizem.
Abraham var hvorki huglaus né lyginn eins og sumir gagnrýnendur hafa haldið fram.
Uma história comumente repetida diz que agosto tinha 31 dias porque Augusto quis que seu mês coincidisse em tamanho com o julho de Júlio César, mas isso foi uma invenção do estudioso do século XIII João de Sacrobosco.
Víðkunn saga segir að ágúst hafi 31 dag vegna þess að Ágústus vildi að sinn mánuður væri jafnlangur og mánuður Julíusar Cæsars, júlí en þessi saga er uppspuni 13. aldar fræðimannsins Johannesar de Sacrobosco.
Concorda com os estudiosos?
Ertu sammála fræðimönnunum?
E a respeito do Império Romano, os estudiosos pensam que pode ser a União Européia, o Tratado de Roma.
Hvađ varđar ris rķmanska heimsveldisins halda lærlingar ađ ūađ gæti ūũtt almennur markađur, Rķmarsáttmálinn.
Isso sempre esteve claro para todos os estudiosos de varinhas.
Ūađ hefur alltaf veriđ okkur ljķst sem höfum numiđ sprotafræđi.
Se você nunca foi muito estudioso, qual seria o proceder sensato a adotar agora?
Hvað er viturlegt fyrir þig að gera núna ef þú hefur aldrei verið mikill námsmaður?
Há uma grande quantidade de livros assim, escritos por líderes inspirados da Igreja e por estudiosos da história e da doutrina da Igreja, reconhecidos e de confiança.
Það er til mikið framboð af þessum bókum skrifaðar af innblásnum leiðtogum kirkjunnar og viðurkenndum, öruggum og áreiðanlegum sagnfræðingum kirkjusögunnar og kenningarfræðingum.
Cerca de 300 anos antes de Jesus nascer, estudiosos judeus começaram a traduzir as Escrituras Hebraicas para o grego.
Um það bil 300 árum fyrir daga Jesú byrjuðu fræðimenn Gyðinga að þýða Hebresku ritningarnar á annað tungumál – grísku.
Braden profundo estudioso das religiões do mundo, disse: “As Testemunhas de Jeová cobriram literalmente a terra com o seu testemunho . . . .
Braden, áhugasamur fræðimaður í trúarbrögðum heims, sagði: „Vottar Jehóva hafa bókstaflega farið um alla jörðina með vitnisburð sinn. . . .
Alguns estudiosos propõem outra concepção.
Sumir fræðimenn halda öðru fram.
Se isso parece uma extrapolação da parte dos estudiosos, que dizer da proposta da teóloga Barbara Thiering, que afirma que Jesus não foi executado?
Ef þetta hljómar eins og fræðimannlegt skáldaleyfi, hvað þá um hugmynd guðfræðingsins Barböru Thierings að Jesús hafi alls ekki verið líflátinn?
Na época, não nos demos conta de como precisaríamos desesperadamente, no mundo de hoje, dessas declarações básicas como critério para julgarmos cada nova corrente de dogmas mundanos que vem a nós pela mídia, pela Internet, por estudiosos, pela TV, pelos filmes e até mesmo por legisladores.
Við gerðum okkur ekki mikla grein fyrir því þá, hversu mikið við myndum þurfa á þessum grundvallar yfirlýsingum að halda í dag sem viðmið til að meta sérhverja nýju kenningu heimsins sem kemur til okkar í gegnum fjölmiðla, Alnetið, fræðimenn, sjónvarp, kvikmyndir og jafnvel löggjafarvaldið.
95) Como podemos usar os comentários de eruditos ou de estudiosos de assuntos bíblicos para ajudar outros a ver que a Bíblia realmente é a Palavra de Deus?
85-86) Hvernig gætum við notað ummæli fræðimanna eða sérfræðinga til að sýna öðrum fram á að Biblían sé orð Guðs?
Até 1836, quando o estudioso alemão Friedrich Schleiermacher argumentou contra a atribuição de Platão.
Árið 1836 lýsti þýski fræðimaðurinn Friedrich Schleiermacher því yfir að samræðan væri ranglega eignuð Platoni.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu estudioso í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.