Apa yang dimaksud dengan pourvu que dalam Prancis?
Apa arti kata pourvu que di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan pourvu que di Prancis.
Kata pourvu que dalam Prancis berarti asalkan, sementara, kalau, jika, apabila. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata pourvu que
asalkan(provided that) |
sementara(however) |
kalau(if) |
jika(if) |
apabila(if) |
Lihat contoh lainnya
“ Pourvu que je ne devienne pas gâteuse comme d’autres. ” ”Saya hanya berdoa agar jangan sampai menjadi pikun,” kata Evelyn, ”seperti beberapa orang lanjut usia.” |
Pourvu que tu gardes ta bite dans ton pantalon, salopard. Selama kau tidak bercinta dengan wanita lain, tolol. |
Il n’y a rien à redire pourvu que l’on soit sincère dans sa religion.’ Semuanya akan menjadi benar asalkan saya bersungguh-sungguh menjalankan agama saya.’ |
Pourvu que non. Aku harap tidak. |
Pourvu que j'aie pas faim. Aku harap tidak terlalu lapar |
Pourvu que le Mur soit assez haut. Saya berharap Wall cukup tinggi. |
Prêt à tout, pourvu que ce soit avec vous. Untuk apa pun, asalkan bersama denganmu. |
Pourvu que ce soit honnête et courageux. Selama itu jujur dan tak kenal takut. |
Pourvu que je n'aie pas vécu pour rien. " Biar tidak tampak telah tinggal di sia-sia. " |
Pourvu que son dos soit face au ciel. Semoga dia membelakangi simbol surga. |
Pourvu que j'arrive à temps. Saya harap saya tidak terlambat. |
" Pourvu que je n' aie pas vécu pour rien ' Mari saya tidak tampak telah tinggal di sia- sia |
Pourvu que ça s'efface. Semoga saja ini tak permanen. |
N'importe, pourvu que ce soit frais. Apa saja, asalkan itu dingin. |
Pourvu que Cutter n'ait pas été amoché. Anda lebih baik lihat itu pria Anda tidak membahayakan Cutter. |
Pourvu que cela vous apaise. Apapun yang kau mau. |
Nous pouvons donc tous progresser sur le plan spirituel, pourvu que notre cœur le désire. Dan, kita masing-masing dapat membuat kemajuan rohani lebih lanjut jika kita dengan sepenuh hati berhasrat untuk itu. |
Pourvu que Dieu leur laisse leur 357 Magnum... aku hanya berharap mereka di teriam di sisi Nya di dalam surga. |
Pourvu que le Comte lui-même n'ait aucune plainte à faire? Asalkan Hitung sendiri tidak memiliki keluhan untuk membuat? |
Pourvu que vous ayez raison. Saya harap kamu benar. |
Pourvu que vous n'en ayez pas besoin, mais si vous êtes exposés, injectez-vous ça immédiatement. Tuhan melarangmu menggunakan ini, tapi jika kau terkena, segera kau suntikan sendiri. |
Cette inspiration et cette direction sont des dons qu’il accorde généreusement pourvu que nous les recherchions. » Ilham dan bimbingan semacam itu merupakan karunia yang Dia berikan secara cuma-cuma jika kita mau mengupayakannya.” |
Cette inspiration et cette direction sont des dons qu’il accorde généreusement pourvu que nous les recherchions. Ilham dan bimbingan semacam itu merupakan karunia yang Dia berikan secara cuma-cuma jika kita mau mengupayakannya. |
Mon ami, pourvu que votre chance vous fasse passer la nuit. Nak, apapun keberuntunganmu, berdoalah semoga ini bukan malam terakhir. |
Pourvu que tu n'aies jamais à le rencontrer. Aku harap kau tidak akan pernah mencari tahu. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti pourvu que di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari pourvu que
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.