स्पेनिश में fuego का क्या मतलब है?

स्पेनिश में fuego शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में fuego का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में fuego शब्द का अर्थ आग, अग्नि, आतिश है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

fuego शब्द का अर्थ

आग

nounfeminine (reacción química de oxidación violenta de una materia combustible, con desprendimiento de llamas, calor y gases)

Cómo él no tenía modo de prender fuego, se comió el pescado crudo.
वह आग जला नहीं सकता था, इसलिए उसने मछली को कच्चा खाया।

अग्नि

noun (Estado de combustión en el que un material inflamable de quema, produciendo calor, llamas y frecuentemente humo.)

Una larga fila de mujeres que habían empujado el fuego antes.
महिलाओं की एक लंबी पंक्ति जो मुझसे पहले इस अग्नि में से गुज़री थीं।

आतिश

noun (Estado de combustión en el que un material inflamable de quema, produciendo calor, llamas y frecuentemente humo.)

और उदाहरण देखें

¿Cómo se vale Jehová del fuego y la nieve para realizar su voluntad?
आग और हिम कैसे यहोवा की मरज़ी पूरी करते हैं?
Una refinación más sutil de esa enseñanza es la de que hay sufrimiento temporal en los fuegos del purgatorio.
उस उपदेश की एक अधिक सूक्ष्म परिष्कृति है शोधन-स्थान की अग्नि में अस्थायी दुःखभोग।
Utilizó textos bíblicos con bondad y claridad para demostrar la falsedad de las enseñanzas eclesiásticas de que el alma humana es inmortal y de que Dios atormenta a las almas humanas eternamente en el fuego del infierno.
खत में पापा ने साफ-साफ लिखा कि चर्च की शिक्षाएँ सरासर गलत हैं। बाइबल के वचन के ज़रिए उन्होंने साबित किया कि अमर-आत्मा की शिक्षा एकदम झूठी है और यह भी झूठ है कि सज़ा देने के लिए परमेश्वर लोगों को नरक की आग में हमेशा के लिए तड़पाता है।
Isaías pasa a referirse al equipo bélico como algo que el fuego devora por completo: “Toda bota del que pisoteaba con estremecimientos y el manto revolcado en sangre hasta han llegado a ser para quemazón, como alimento para el fuego” (Isaías 9:5).
यशायाह अब बताता है कि युद्ध में इस्तेमाल होनेवाली हर चीज़ कैसे आग में भस्म कर दी जाएगी: “युद्ध में धप धप करने वाले प्रत्येक योद्धा के जूते, और खून में सने कपड़े जलाने के लिए आग का ईंधन ही होंगे।”
Necesitaba hacer fuego para preparar una humilde comida, probablemente la última que ella y su pequeño hijo tomarían.
उसे आग जलाने की ज़रूरत थी ताकि वह एक अल्प भोजन पका सके—संभवतः वह आख़िरी भोजन जो वह और उसका बेटा खाते।
Puede incluso que la gente que nos rodea nos incite a hacer todo lo contrario diciéndonos que el fuego se combate con fuego.
इसके अलावा, ज़्यादातर लोग हमें यह बढ़ावा दें, ‘ईंट का जवाब पत्थर से दो।’
12 El entremetimiento del clero en la política, el apoyo que ha dado a las guerras, y sus enseñanzas falsas como la de decir que Dios es responsable del sufrimiento del mundo, o que hasta quema a la gente para siempre en un infierno de fuego literal, son cosas que les repugnan a las personas razonadoras, y a Dios.
१२ पादरी लोगों का राजनीतिक हस्तक्षेप, युद्धों का समर्थन, और झूठी शिक्षाओं जैसे कि परमेश्वर संसार के दुखों के लिये उत्तरदायी है, या वह सदाकाल के लिये लोगों को एक वास्तविक नरक की आग में जलाता है, विचारवान व्यक्तियों और परमेश्वर के प्रतिकूल है।
Está preparando fuego salvaje.
वह जंगल की आग बना रहा है ।
Rostec se convirtió en un fundador y el principal socio del festival internacional de fuegos artificiales, durante muchos años apoyó el festival de la Torre Spasskaya.
Rostec आतिशबाजी के अंतरराष्ट्रीय समारोह का संस्थापक और मुख्य भागीदार बन गया है जो अनेक वर्षों तक Spasskaya Tower Festival समर्थन किया गया था।
En esta muestra, las compañías y empresas de la ciudad demuestran su preparación en el control y la extinción del fuego.
इसमें शहर की अलग-अलग कंपनियाँ प्रदर्शन करती हैं कि उनके कर्मचारी कैसे आग बुझाने या उस पर काबू पाने के लिए पूरी तरह तैयार रहते हैं।
29 Sí, sucederá en un día en que ase oirá de fuegos, y tempestades, y bvapores de humo en países extranjeros;
29 हां, यह उस समय आएगी जब अग्नि, और आंधी-तूफान के विषय में बातें सुनाई देंगी, और विदेशी प्रदेशों में धूएं के बादल उठेंगे;
43 Y sucedió que cuando miraron a su derredor, y vieron que se había disipado la nube de tinieblas que los cubría, he aquí, vieron que estaban arodeados, sí, cada uno de ellos, por una columna de fuego.
43 और ऐसा हुआ कि जब उन्होंने अपनी आंखों को ऊपर उठाया, और देखा कि अंधकार का बादल उन पर से हट गया था, देखो, उन्होंने देखा कि हर एक व्यक्ति आग के एक स्तम्भ द्वारा घिरा हुआ था ।
(Salmo 1:1, 2; Hebreos 10:24, 25.) ¿Valoro tanto el mensaje de Jehová, que es como “un fuego ardiente, encerrado en mis huesos”, que me induce a tomar parte en la obra de predicar el Reino y hacer discípulos?
(भजन 1:1,2; इब्रानियों 10:24,25) क्या यहोवा का संदेश मेरे अंदर “हड्डियों में धधकती हुई आग” की तरह है जो मुझे राज्य का प्रचार करने और चेला बनाने के लिए उकसाता है?
17 En Revelación 10:1 Juan vio a un “ángel fuerte que descendía del cielo, revestido de una nube, y había un arco iris sobre su cabeza, y su rostro era como el sol, y sus pies como columnas de fuego”.
१७ प्रकाशितवाक्य १०:१ में, यूहन्ना ने “एक और बली स्वर्गदूत को बादल ओढ़े हुए स्वर्ग से उतरते देखा, उसके सिर पर मेघधनुष था: और उसका मुँह सूर्य का सा और उसके पाँव आग के खंभे के से थे।”
10 Porque rápidamente se acerca el atiempo en que el Señor Dios ocasionará una gran bdivisión entre el pueblo, y destruirá a los inicuos; y cpreservará a su pueblo, sí, aun cuando tenga que ddestruir a los malvados por fuego.
10 क्योंकि समय शीघ्रता से आता है कि प्रभु परमेश्वर लोगों के बीच बड़ा विभाजन करेगा, और वह दुष्टों को नष्ट करेगा; और वह अपने लोगों को छोड़ देगा, हां, बेशक उसे दुष्टों को आग से नष्ट करना पड़े ।
Lo mismo sucedió en el tiempo de Lot, cuando el fuego que llovió del cielo acabó con los inicuos.
यीशु ने कहा: “मनुष्य के पुत्र के प्रगट होने के दिन भी ऐसा ही होगा।”
9 Y por mi mandato se abren y se acierran los cielos; y por mi palabra temblará la btierra; y por mi mandato sus habitantes pasarán, como si fuera por fuego.
9 और मेरी आज्ञा पर स्वर्ग खुलते हैं और बंद होते हैं; और मेरे शब्द से पृथ्वी हिल जाएगी; और उसके निवासी मेरी आज्ञा से वैसे ही नष्ट हो जाएंगे जैसे कि आग से नष्ट हुए हों ।
Dijo: “Si soy hombre de Dios, que baje fuego de los cielos y se los coma a ti y a tus cincuenta”.
उसने कहा, “यदि मैं परमेश्वर का भक्त हूं तो आकाश से आग गिरकर तुझे तेरे पचासों समेत भस्म कर डाले।”
Lo más probable es que tengamos vecinos y familiares que creen en un infierno de fuego, en un Dios trino, en la inmortalidad del alma o en otras doctrinas falsas.
हो सकता है, आपके आस-पड़ोस में रहनेवाले लोग या रिश्तेदार भी मानते हों कि मरने के बाद इंसान को नरक की आग में तड़पाया जाता है, परमेश्वर त्रियेक है और हमारे अंदर अमर आत्मा होती है या फिर वे ऐसी ही दूसरी झूठी शिक्षाओं पर विश्वास करते हों।
Y con relación a ese día hubo bastante ‘sangre y fuego y neblina de humo’, el Sol no aclara[ba] la oscuridad de la ciudad de día, y la Luna sug[ería] sangre derramada, no luz de Luna pacífica, plateada, de noche”.
और उस दिन के संबंध में ‘लहू और आग और धूआं’ बहुतायत में था, सूरज दिन के समय उस नगर के अन्धकार को प्रकाशमय नहीं कर रहा था, और चान्द रात के समय शांतिपूर्ण, श्वेत चान्दनी के बजाय, बहाए गए लहू की याद दिला रहा था।”
“Entonces dirá, a su vez, a los de su izquierda: ‘Váyanse de mí, ustedes que han sido maldecidos, al fuego eterno preparado para el Diablo y sus ángeles.
“तब वह बाईं ओर वालों से कहेगा, हे स्रापित लोगो, मेरे साम्हने से उस अनन्त आग में चले जाओ, जो शैतान और उसके दूतों के लिये तैयार की गई है।
* La segunda ocasión en la que Eliseo vio caballos y carros de guerra de fuego fue durante el ataque sirio en Dotán, descrito al comienzo de este artículo.
* दूसरी बार एलीशा ने घोड़ों और अग्निमय रथों को तब देखा, जब दोतान शहर को फौज ने घेर लिया था, जैसे इस लेख की शुरूआत में बताया गया है।
Pero, como indica 2 Tesalonicenses 1:7, 8, pronto se le librará de ellas, “al tiempo de la revelación del Señor Jesús desde el cielo con sus poderosos ángeles en fuego llameante, al traer él venganza sobre los que no conocen a Dios y sobre los que no obedecen las buenas nuevas acerca de nuestro Señor Jesús”.
लेकिन जल्द ही, जैसे २ थिस्सलुनीकियों १:७, ८ में कहा गया है, वे राहत पाएँगे जब “प्रभु यीशु अपने सामर्थी दूतों के साथ, धधकती हुई आग में स्वर्ग से प्रगट होगा। और जो परमेश्वर को नहीं पहचानते, और हमारे प्रभु यीशु के सुसमाचार को नहीं मानते उन से पलटा लेगा।”
¿Y no es cierto que, según la Biblia, la “descendencia” sufriría una prueba de fuego a manos del Diablo a fin de limpiar el nombre de Jehová?
क्या यह भविष्यवाणी नहीं की गयी थी कि यीशु “वंश” की हैसियत से शैतान के हाथों कड़ी परीक्षाओं से गुज़रेगा, ताकि यहोवा के नाम पर लगा कलंक मिट जाए?
El coque, junto con el mineral de hierro y la piedra caliza, caen en cascada a un alto horno donde topan con un muro de fuego y aire sobrecalentado.
कोक, कच्चे लोहे और चूना-पत्थर (लाइमस्टोन) को एक-के-बाद-एक धमन भट्ठी या ब्लास्ट फर्नेंस में डाला जाता है, जहाँ इन्हें आग और बहुत ज़्यादा तापमानवाली गर्म हवा में पकाया जाता है।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में fuego के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

fuego से संबंधित शब्द

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।