पुर्तगाली में torrada का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में torrada शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में torrada का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में torrada शब्द का अर्थ टोस्ट है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

torrada शब्द का अर्थ

टोस्ट

Janete, que procedia duma família de colarinhos-brancos, servia-lhe apenas café e torradas.
जीन, जो सफ़ेदपोश वेतनभोगियों के परिवार से आयी थी, उसे सिर्फ़ कॉफी और टोस्ट दिया करती थी।

और उदाहरण देखें

11 E no dia seguinte à Páscoa, nesse mesmo dia, começaram a comer dos produtos da terra, pães sem fermento+ e grãos torrados.
+ 11 फसह के अगले दिन से वे ज़मीन की उपज खाने लगे। उस दिन उन्होंने बिन-खमीर की रोटी+ और भुना हुआ अनाज खाया।
Sem falar com Nabal, ela ‘apressou-se e tomou duzentos pães, duas grandes talhas de vinho, cinco ovelhas preparadas, cinco seás de grãos torrados, cem tortas de passas e duzentas tortas de figos prensados’ e os deu a Davi e seus homens.
उसने नाबाल को बताए बगैर “फुर्त्ती से दो सौ रोटी, और दो कुप्पी दाखमधु, और पांच भेड़ियों का मांस, और पांच सआ भूना हुआ अनाज, और एक सौ गुच्छे किशमिश, और अंजीरों की दो सौ टिकियां” लीं और दाविद और उसके आदमियों को दे दीं।
Na Lei que Jeová por fim deu à nação de Israel, os sacrifícios aceitáveis não só incluíam animais ou partes deles, mas também grãos torrados, feixes de cevada, flor de farinha, bolos, pães e vinho.
यहोवा ने बाद में इस्राएल जाति को दी व्यवस्था में बताया था कि सिर्फ जानवरों या उनके अंग ही नहीं, मगर भुना हुआ अन्न, जौ के पूले, मैदा, पकायी गयी चीज़ें और दाखरस भी भेंट में दिए जा सकते हैं।
14 Não comam pão algum, nem grão torrado, nem cereal novo até esse dia, até levarem a oferta do seu Deus.
14 तुम्हें उस दिन तक नया अनाज या भुना हुआ अनाज नहीं खाना चाहिए, न ही नए अनाज से रोटी बनाकर खानी चाहिए जब तक कि तुम यह चढ़ावा अपने परमेश्वर को अर्पित नहीं करते।
Até mesmo crianças andam pelas ruas com os braços abarrotados de pacotes de amendoim torrado e ovos cozidos, vendendo suas mercadorias.
यही नहीं, बच्चे भी अपने नन्हें-नन्हें हाथों में भुने हुए बादाम के पैकेट और उबले हुए अण्डे लेकर रास्तों पर बेचते हैं।
18 Assim, Abigail+ pegou rapidamente duzentos pães, dois jarros grandes de vinho, cinco ovelhas preparadas, cinco seás* de grãos torrados, cem tortas de passas e duzentas tortas de figos prensados, e colocou tudo sobre os jumentos.
18 तब अबीगैल+ ने फौरन खाने-पीने की ढेर सारी चीज़ें गधों पर लादीं। उसने 200 रोटियाँ, दो बड़े-बड़े मटके दाख-मदिरा, पाँच हलाल की हुई भेड़ें, पाँच सआ* भुना हुआ अनाज, 100 किशमिश की टिकियाँ और 200 अंजीर की टिकियाँ लीं और गधों पर लादीं।
A amostra é ligeiramente torrada, moída e uma porção é colocada em diversos copos.
इसके लिए, नमूनों को हलका-सा भूनकर पीसा जाता है, और वहाँ रखे हुए कई ग्लासों में, हर नमूने में से नापकर कॉफी डाली जाती है।
14 “‘Se você apresentar a Jeová a oferta de cereais dos primeiros frutos maduros, deve trazer cereais novos* torrados no fogo, grãos novos esmagados,* como oferta de cereais dos seus primeiros frutos maduros.
14 अगर तुम यहोवा के लिए पकी हुई पहली फसल में से अनाज का चढ़ावा देना चाहते हो तो अनाज के नए दाने* लाकर देना। उन दानों को तुम आग में भूनना और दरदरा कूटकर उनका चढ़ावा चढ़ाना। यह पकी हुई पहली फसल में से अनाज का चढ़ावा है।
(Pergunte a Laranja #2: Os Caça-Torradas!)
(द्रष्टव्य: स्टडीज इन तंत्राज खंड, 1, पृ0 2, प्रबोधचंद्र बागची)।
27 Assim que Davi chegou a Maanaim, Sobi, filho de Naás, de Rabá+ dos amonitas, e Maquir,+ filho de Amiel, de Lo-Debar, e Barzilai,+ o gileadita de Rogelim, 28 trouxeram camas, bacias, panelas de barro, trigo, cevada, farinha, grãos torrados, favas, lentilha e sementes tostadas; 29 também mel, manteiga, ovelhas e queijo.
27 जैसे ही दाविद महनैम पहुँचा, शोबी (जो अम्मोनियों के शहर रब्बाह+ के रहनेवाले नाहाश का बेटा था), माकीर+ (जो लो-देबार के रहनेवाले अम्मीएल का बेटा था) और बरजिल्लै+ (जो रोगलीम का रहनेवाला गिलादी था) उसके पास आए। 28 वे अपने साथ बिस्तर, कटोरे, मिट्टी के बरतन, गेहूँ, जौ, आटा, भुना हुआ अनाज, बाकला, दाल, सूखा अनाज, 29 शहद, मक्खन, पनीर* और भेड़ें ले आए थे।
O café vendido em supermercados raramente é recém-torrado, portanto, procure uma loja especializada — melhor ainda se a torração for feita no local.
सुपरबाज़ारों में बेची गयी कॉफ़ी शायद ही कभी ताज़ी होती है, सो ख़ास कॉफ़ी की दुकान ढूँढ़िए—और भी बढ़िया होगा यदि भुनाई उनकी दुकान में ही होती हो।
17 Certo dia, Jessé disse a Davi, seu filho: “Por favor, pegue esta efa* de cereal torrado e estes dez pães e leve-os depressa aos seus irmãos no acampamento.
17 एक दिन यिशै ने अपने बेटे दाविद से कहा, “बेटा, ये एपा-भर* भुना हुआ अनाज और ये दस रोटियाँ लेकर फौरन अपने भाइयों के पास छावनी में जा।
Janete, que procedia duma família de colarinhos-brancos, servia-lhe apenas café e torradas.
जीन, जो सफ़ेदपोश वेतनभोगियों के परिवार से आयी थी, उसे सिर्फ़ कॉफी और टोस्ट दिया करती थी।
Começa com uma mistura especial de grãos torrados que adquirem uma cor marrom bem escuro (mas não preta) e moídos mais fino do que para o café convencional.
एक ख़ास तरह से कॉफ़ी-दानों को मिलाकर, उन्हें बहुत गहरे भूरे रंग तक (लेकिन काले नहीं) भूनकर और जैसे साधारण कॉफ़ी में इस्तेमाल होते हैं उससे ज़्यादा बारीक पीसकर ऎस्प्रॆसो बनाने की शुरूआत होती है।
O aroma dos cereais recém-torrados indica aos trabalhadores famintos que está na hora de comer.
अभी-अभी भुनी हुई बालों की महक से भूखे मज़दूर जान लेते हैं कि खाने का वक्त हो गया है।
Seu café da manhã típico inclui leite, vários ovos, pão ou torradas com bastante manteiga, e lingüiça ou bacon.
आम तौर पर उसके नाश्ते में दूध, कई अंडे, मक्खन से ढका हुआ ब्रॆड या टोस्ट, और सॉसेज या बेकन होता है।
Não deixamos o secador de cabelos ligado depois que os cabelos estão secos, ou a torradeira ligada depois que a torrada está pronta.
हम बाल सूख जाने के बाद भी हेयर ड्रायर को चालू नहीं छोड़ते, या रोटी बन जाने के बाद भी गैस को जलता नहीं छोड़ते।
Na hora de comê-los, os pães eram esquentados no borralho, ficando torrados.
कुम्भनदास की दीन-हीन दशा देखकर वे चकित हो उठे।
Prefira um expresso recém-torrado.
ऎस्प्रॆसो बनाने के लिए ताज़े भुने हुए कॉफ़ी-दाने चुनिए।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में torrada के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।