पुर्तगाली में destacar का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में destacar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में destacar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में destacar शब्द का अर्थ अलग करें, डिटैच करें, हाईलाइट करें, अलग करना, अलग है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
destacar शब्द का अर्थ
अलग करें(detach) |
डिटैच करें(detach) |
हाईलाइट करें(highlight) |
अलग करना(detach) |
अलग(detach) |
और उदाहरण देखें
É interessante que a sobrecapa da Edição com Referências de 1971 da New American Standard Bible declara similarmente: “Não usamos o nome de nenhum erudito para referência ou recomendação, porque cremos que a Palavra de Deus deve destacar-se pelo seu próprio mérito.” दिलचस्पी की बात है, न्यू अमेरिकन स्टैंडर्ड बाइबल के १९७१ रिफ्रेंस एडिशन के ऊपरी कवर पर कुछ ऐसा ही लिखा था: “हमने बाइबल का वितरण बढ़ाने के लिए किसी विद्वान का नाम नहीं दिया है क्योंकि हमारा विश्वास है कि परमेश्वर के वचन को लोगों तक पहुँचने के लिए किसी विद्वान के नाम की ज़रूरत नहीं।” |
Para os jovens poderá destacar o artigo de “Os Jovens Perguntam . . .”. युवाओं के लिए, आप “युवा लोग पूछते हैं . . . ” लेख प्रस्तुत कर सकते हैं। |
Costuma destacar essas boas novas quando dá testemunho a respeito do Reino? क्या आप, लोगों को राज्य के बारे में गवाही देते वक्त, इस सुसमाचार पर ज़ोर देते हैं? |
Fale mais devagar quando quiser destacar pontos importantes. खास मुद्दे बताने के लिए धीरे बोलिए। |
Não é fácil destacar-se como diferente. अलग दिखना आसान नहीं था। |
Seus comentários o ajudarão a saber o que destacar nas revistas mais recentes e talvez como se preparar para outras palestras. उसकी टिप्पणियाँ आपको यह जानने में मदद देंगी कि नवीनतम पत्रिकाओं में से कौन-सी उसे पेश करें और शायद यह भी कि अतिरिक्त चर्चाओं के लिए कैसे तैयारी करें। |
Se um irmão parece ser um tanto acomodado, por exemplo, o ancião talvez ache bom destacar que Jesus era um zeloso proclamador do Reino que encarregou seus seguidores de fazer discípulos. उदाहरण के लिए, अगर एक भाई परमेश्वर के काम के लिए इतना जोश नहीं दिखाता तो प्राचीन यीशु की मिसाल देकर उसे समझा सकते हैं कि यीशु, राज का एक जोशीला प्रचारक था और उसने अपने चेलों को आज्ञा दी कि वे लोगों को चेला बनाएँ। |
E para destacar esse fato, Jerusalém, “a cidade do grande Rei”, seria restabelecida, junto com seu templo. और इस हक़ीक़त पर ज़ोर देने के लिए, ‘महाराजा के नगर,’ यरूशलेम को उसके मंदिर के साथ पुनःस्थापित करना था। |
Em contraste com a tendência dominante no judaísmo rabínico, Rashi sempre procurava destacar o sentido simples, literal, do texto. यहूदी धर्म के रब्बियों से बिलकुल अलग, राशी हमेशा बाइबल के पाठ के सरल और शब्द-ब-शब्द मतलब पर ज़ोर देता था। |
(Eclesiastes 7:12) O que esse texto quer destacar? (सभोपदेशक 7:12) इस आयत का असली मुद्दा क्या है? |
O Tetragrama aparece escrito umas 105 vezes em caracteres paleo-hebraicos, fazendo-o destacar-se em meio ao estilo de escrita em hebraico quadrado do contexto. टेट्राग्रैमटन् क़रीब १०५ बार प्राचीन पेलियो-इब्रानी अक्षरों में लिखा गया है, जिस कारण से यह प्रसंग की चौकोर इब्रानी लिपि में स्पष्ट दिखायी देता है। |
A maneira fundamental de destacar um ponto principal é apresentar argumentos, textos e outra matéria de tal modo que focalizem a atenção na ideia principal e a ampliem. मुख्य मुद्दों को उभारने का सबसे खास तरीका है कि सबूतों, आयतों और दूसरी जानकारी को इस तरह पेश कीजिए कि ये सब मुख्य मुद्दों की तरफ ध्यान खींचें और उन्हें विस्तार से समझाएँ। |
(Provérbios 24:27) O que esse texto quer destacar? (नीतिवचन 24:27) यह आयत किस बात पर ज़ोर दे रही है? |
Atividades, como encontrar objetos escondidos, ajudam a destacar as lições aprendidas no filme. कुछ ऐसी ‘ऐक्टिविटीज़’ जैसे, ‘सर्च-एंड-फाइंड गेमस’ इन सबक पर ज़ोर देती हैं। |
Use de 30 a 60 segundos para destacar por que as revistas serão de interesse no seu território. तीस सेकंड या एक मिनट में बताइए कि क्यों जनवरी-मार्च की प्रहरीदुर्ग आपके इलाके के लोगों को दिलचस्प लगेगी। |
Quando alguém pesquisa no Google.com e verifica os resultados, seu anúncio poderá se destacar se for mais relevante para o que a pessoa está procurando. जब कोई व्यक्ति Google.com पर सर्च करता है और नतीज़े देखता है, तो आपका विज्ञापन उनकी तलाश से अधिक प्रासंगिक होने की स्थिति में खास तौर पर सामने आ सकता है. |
Em cada apresentação deve-se oferecer as duas revistas, mas destacar apenas uma. हर प्रदर्शन में दोनों पत्रिकाओं को एक-साथ पेश किया जाना चाहिए, फिर चाहे एक ही पत्रिका के बारे में बताया जाए। |
Se os seus comentários a respeito de certo versículo girarem em torno de apenas parte dele, você deve destacar essa parte ao lê-lo. अगर आप किसी आयत का एक भाग समझा रहे हैं, तो उस आयत को पढ़ते वक्त आपको सिर्फ उसी भाग पर ज़ोर देना चाहिए। |
Foi a vez da Inglaterra se destacar na jardinagem. इंग्लैंड ने बग़ीचा-अभिकल्पना को प्रमुखता देनी शुरू की। |
Esse assunto é abordado com mais detalhes no estudo 7, “Ênfase nas ideias principais”, que enfoca a questão da leitura pública, e no estudo 37, “Destacar os pontos principais”, onde a análise é voltada para a oratória. दूसरों को पढ़कर सुनाते वक्त यह कैसे किया जाना चाहिए, इसकी चर्चा हम अध्याय 7, “खास विचारों पर ज़ोर देना” में करेंगे। और भाषण देते वक्त यह कैसे करना है, इसके बारे में हम अध्याय 37, “मुख्य मुद्दों को उभारना” में देखेंगे। |
Continuemos a nos destacar destemidamente — como sinais — levando avante a missão dada ao Isaías Maior, Jesus Cristo: “Proclamar o ano de boa vontade . . . e o dia de vingança da parte de nosso Deus.” जैसे चिन्ह और निशानियाँ होती हैं, वैसे ही दुनिया से अलग होने की हिम्मत रखिए और महान यशायाह, यीशु मसीह को दिए काम को आगे बढ़ाते रहिए यानी “यहोवा के प्रसन्न रहने के वर्ष का और . . . पलटा लेने के दिन का प्रचार” करते रहिए। |
Para destacar as vantagens de se seguir tal rumo na vida, foi lançado nos congressos de distrito de 2002 o tratado Jovens — Como usarão sua vida?. ज़िंदगी को इस तरह इस्तेमाल करने में कितनी अक्लमंदी है, इसे ज़ाहिर करने के लिए सन् 2002 के ज़िला अधिवेशनों में यह ट्रैक्ट रिलीज़ किया गया: नौजवानो—आप अपनी ज़िंदगी का क्या करेंगे? |
É importante destacar que, em determinadas condições, isso pode estimular a amostragem, mas os usuários das contas do Google Analytics 360 têm acesso aos relatórios sem dados de amostra. ध्यान दें कि अगर कुछ शर्तें पूरी की जाएं, तो इससे नमूनाकरण शुरू हो सकता है, लेकिन Non-editable snippet: Google Analytics 360 Google Analytics 360 खाते के उपयोगकर्ता नमूनारहित रिपोर्ट एक्सेस कर सकते हैं. |
Ele não deve se limitar a dizer “muito bem”, mas deve destacar por que aquele aspecto da apresentação foi eficaz. उसका मकसद सिर्फ “बहुत अच्छा” कहना नहीं है, बल्कि यह बताना है कि विद्यार्थी का भाग क्यों असरदार था। |
O que faz seu produto ou serviço se destacar em relação à concorrência? आपका उत्पाद या सेवा आपके प्रतिस्पर्धियों से किस प्रकार अलग है? |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में destacar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
destacar से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।