फ़्रेंच में impasse का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में impasse शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में impasse का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में impasse शब्द का अर्थ गली, राजनय, कूटनीति, गतिरोध, शहमात है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
impasse शब्द का अर्थ
गली(alley) |
राजनय(diplomacy) |
कूटनीति(diplomacy) |
गतिरोध(stand-off) |
शहमात(stalemate) |
और उदाहरण देखें
S’il l’accepte, il manquera des réunions, et il devra aussi faire l’impasse sur d’autres activités liées au vrai culte (Psaume 37:25). (भजन 37:25) एक दूसरे मसीही में कोई ऐसा टी. वी. कार्यक्रम या फिल्म वगैरह देखने की ज़बरदस्त इच्छा पैदा हो सकती है, जो बाइबल के सिद्धांतों के बिलकुल खिलाफ है। |
Si finalement vous n’en trouvez que sept, demandez- vous : ‘ Suis- je prête à faire l’impasse sur les trois qui manquent ? अगर आप उसमें सिर्फ सात गुण देखते हैं तो खुद से पूछिए: ‘उसमें जिन तीन गुणों की कमी है, क्या मैं उन्हें अनदेखा करने को तैयार हूँ? |
Donc, comme vous le savez, j’ai nommé un représentant spécial, un ancien ambassadeur de l’OTAN, M. Kurt Volker, pour travailler avec son homologue russe nommé par Poutine pour voir si nous pouvons trouver une solution... sans marginaliser le processus de Normandie, mais en travaillant dans son cadre pour voir si nous pouvons briser l’impasse. तो, जैसा कि आप जानते हैं, मैंने नाटो के पूर्व राजदूत, कर्ट वोल्कर को एक विशेष प्रतिनिधि के रूप में नियुक्त किया है, जो किसी और बात पर नहीं केवल अपने रूसी समकक्ष के साथ काम करने पर ध्यान केन्द्रित करेंगे जिसे पुतिन के साथ काम करने के लिए पुतिन ने नियुक्त किया है यह जानने के लिए कि क्या हमें आगे बढ़ने का रास्ता मिल सकता है – नॉर्मंडी प्रक्रिया को कमजोर बनाकर नहीं, बल्कि इसके साथ यह देखने के लिए काम करके कि क्या हम इस गजेम को तोड़ सकते हैं। |
L’humanité dans l’impasse इंसान भारी दुविधा में पड़ जाते हैं |
Les éléments de l’enquête semblaient indiquer que, sous certains aspects, l’attentat avait un rapport avec l’impasse dans laquelle s’était trouvé le gouvernement américain face à la secte des Davidiens à Waco, exactement deux ans plus tôt. प्रमाण इस बात का संकेत देता प्रतीत होता है कि आक्रमण, ठीक दो साल पहले वेको, टॆक्सस के ब्रांच डेविडियन धार्मिक पंथ और सरकार के बीच हुई मुठभेड़ से किसी तरह जुड़ा हुआ था। |
Le deuxième robot dont je veux vous parler s'appelle IMPASS. दूसरा रोबोट जिसके बारे में मैं बात करना चाहता हूँ उसका नाम IMPASS है | |
Des problèmes et une impasse समस्याएँ और ज़िच |
Au sortir de l’impasse, les frères et sœurs m’ont dit qu’ils s’étaient fait un sang d’encre parce qu’ils ne savaient pas où j’étais passée! फिर मैं गली से सड़क पर निकली और यह पाया कि अन्य भाई-बहन डर गए थे जब वे मुझे ढूँढ नहीं पाए! |
Ce sont les débats que nous avons et qui mènent à une impasse. तर्क है जो गतिरोध हैं. |
Un « processus de paix » compromis par la simple reconnaissance de Jérusalem comme capitale d’Israël n’est pas un processus de paix ; c’est une justification pour une impasse sans fin. एक “शांति प्रक्रिया” जिसका इस साधारण मान्यता से नुकसान हो गया कि जेरुसलम इजरायल की राजधानी है, शांति प्रक्रिया नहीं है; यह अंतहीन गतिरोध का एक बहाना है। |
Il se trouvait dans une impasse, dans un no man’s land spirituel; on ne pouvait dire qu’il était chrétien, bien qu’il voulût qu’on le considère comme tel. उसने इस प्रकार खुद को एक आत्मिक उलझन में पाया—एक ऐसे अस्पष्ट स्थिति में जहाँ वह मुश्किल से मसीही कहला सकता था और फिर भी एक मसीही के नाते पहचाना जाना चाहता था। |
Puisque aucun homme imparfait ne pouvait fournir la rançon, Dieu, dans son infinie sagesse, a pourvu à un moyen pour sortir de cette impasse (Psaume 49:6, 7). (निर्गमन २१:२३; व्यवस्थाविवरण १९:२१; रोमियों ५:१८, १९) क्योंकि कोई अपरिपूर्ण मनुष्य यह छुड़ौती नहीं दे सकता था, परमेश्वर ने अपनी असीम बुद्धि का प्रयोग कर, इस दुःखद स्थिति से निकालने के लिए एक रास्ता खोला। |
Pour y arriver, vous devez déterminer les idées que vous gardez, celles sur lesquelles vous faites l’impasse, et celles que vous accentuez. इसके लिए आपको तय करने की ज़रूरत है कि आप क्या बताएँगे, क्या नहीं बताएँगे और किन-किन बातों पर ज़ोर देंगे। |
Plutôt que de faire l’impasse sur cette difficulté, il peut être avisé de procéder à quelques recherches complémentaires une fois que l’on est parvenu à la fin des matériaux prévus pour l’étude. ऐसे मुद्दों को बस यूँ ही छोड़ देने के बजाय, अध्ययन पूरा होने के बाद उन पर खोजबीन करना अक्लमंदी का काम होगा। |
Entre-temps, Jéhovah avait demandé à Moïse de conduire les Israélites dans ce qui semblait être une impasse, un endroit appelé Pihahiroth, coincé entre la mer Rouge et une chaîne de montagne. — Ex. इस बीच मूसा यहोवा के कहे मुताबिक इसराएलियों को उस जगह ले आया, जहाँ एक तरफ लाल सागर था तो दूसरी तरफ ऊँची-ऊँची पहाड़ियाँ। इस जगह को पीहाहिरोत कहा जाता था, जहाँ आकर शायद इसराएलियों को लगा कि वे बुरी तरह फँस गए हैं।—निर्ग. |
Ces règles mènent à une impasse. यह नीति गतिरोध पैदा कर रही है. |
John Barrow, professeur à Cambridge, dit que la croyance en “ l’évolution de la vie et de l’esprit ” débouche sur “ une impasse à tous les niveaux. कैमब्रिज यूनिवर्सिटी के प्रोफेसर जॉन बैरो कहते हैं, “जीवन और बुद्धि का विकास अपने आप हुआ है,” इसे समझाने के लिए जितनी भी दलीलें दी गयीं “वे हर बार नाकामयाब रहीं। |
Pour IMPASS, nous pouvons effectuer plusieurs types de déplacement. IMPASS को हम बहुत से विभिन्न तरह से चला सकते है | |
Mais imaginez que celui-ci ignore qu’il vous a froissé ou pense que le tort est de votre côté ; alors vous êtes dans l’impasse. लेकिन अगर उस व्यक्ति को पता ही नहीं कि उसने कोई गलती की है या उसे लगता है कि गलती आपकी है, तो आप दोनों के बीच झगड़ा कभी नहीं सुलझ पाएगा। |
Nous nous sommes engagés à essayer de sortir de l’impasse sur l’est de l’Ukraine pour une application des accords de Minsk. हम पूर्वी यूक्रेन में जारी गतिरोध को दूर करने और मिन्स्क समझौते को लागू करने की प्रक्रिया में लगे हुए हैं। |
Les sentiments que nous éprouvions furent bien exprimés par le roi de l’Antiquité Yehoshaphat lorsque son peuple se trouvait acculé à une impasse : “ En nous il n’y a pas de force devant cette foule nombreuse qui vient contre nous ; et nous, nous ne savons que faire, mais nos yeux sont tournés vers toi. ” — 2 Chroniques 20:12. प्राचीन समय के राजा यहोशापात ने हमारी भावनाओं को भली-भाँति व्यक्त किया, जब उसे व उसके लोगों को बहुत बड़ी सेनाओं का सामना करना पड़ा: “यह जो बड़ी भीड़ हम पर चढ़ाई कर रही है, उसके साम्हने हमारा तो बस नहीं चलता और हमें कुछ सूझता नहीं कि क्या करना चाहिये? परन्तु हमारी आंखें तेरी ओर लगी हैं।”—२ इतिहास २०:१२. |
2e IMPASSE : Des amis à tout prix दूसरा खतरा: बेचैनी |
1re IMPASSE : L’isolement पहला खतरा: खुद को अकेला कर लेना |
Dans une rue, je me suis éloignée du groupe de prédicateurs afin d’accéder par une impasse à des maisons qui donnaient sur l’arrière. एक सड़क पर एक समूह के साथ कार्य करते वक़्त, मैं पीछे के घरों में भेंट करने के लिए एक गली से गयी। |
(Éphésiens 4:8, 11, 12.) Le fait d’examiner de nouveau le problème en présence de ces frères mûrs et de prier avec eux peut créer une atmosphère différente propre à sortir la situation de l’impasse. — Voir Jacques 5:14, 15. (इफिसियों ४:८, ११, १२) ऐसे तजुर्बेकार मसीहियों के सामने इस मामले पर बात करने से और उनके साथ प्रार्थना करने से माहौल में ऐसी ताज़गी पैदा हो सकती है कि बहुत ही उलझी हुई समस्या भी सुलझ जाए।—याकूब ५:१४, १५ से तुलना कीजिए। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में impasse के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
impasse से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।