इतालवी में mettere in relazione का क्या मतलब है?
इतालवी में mettere in relazione शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में mettere in relazione का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
इतालवी में mettere in relazione शब्द का अर्थ सम्बद्धहोना, संबंध, पढना, नाता रखना, सम्बंधजोडना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
mettere in relazione शब्द का अर्थ
सम्बद्धहोना(relate) |
संबंध(relate) |
पढना(relate) |
नाता रखना(relate) |
सम्बंधजोडना(relate) |
और उदाहरण देखें
Cosa ci induce a mettere in relazione la risposta di Gesù con il nostro tempo? यीशु के जवाब को हम अपने समय से क्यों जोड़ते हैं? |
(Matteo 9:4) Si possono mettere in relazione con il cuore anche “intendimento”, “conoscenza” e ‘ragionamento’. (मत्ती 9:4, हिन्दुस्तानी बाइबल) हृदय का ताल्लुक “विवेक,” “ज्ञान” और ‘विचार करने’ से भी हो सकता है। |
10 Mettere in relazione i punti scritturali nuovi con quelli che già si conoscono è utile e soddisfacente. १० नए शास्त्रीय मुद्दों को उन मुद्दों के संग जोड़ना जिन्हें आप पहले से जानते हैं, लाभदायक और फलदायी है। |
È pertanto appropriato mettere in relazione Armaghedon con quella zona, dato che lì vennero combattute numerose battaglie decisive. इसलिए मगिद्दो का नाम आर्मागेडन की लड़ाई से जोड़ना सही है, क्योंकि इस जगह पर ऐसी कई लड़ाइयाँ लड़ी गयीं जिनमें किसी एक की करारी हार हुई और दूसरे की ज़बरदस्त जीत। |
Ma vorrei precisare che sono due le cose che dobbiamo mettere in relazione. मैं कहना चाहूँगा कि यहाँ हमें दो चीज़ें जोड़ कर देखनी होंगी. |
Perché è logico mettere in relazione la Pasqua ebraica con il Pasto Serale del Signore? फसह को प्रभु संध्या भोज से जोड़ना क्यों तर्क संगत है? |
Uno studio tentava di mettere in relazione alcune forme di aggressività con i “bassi livelli di serotonina nel cervello”. इसे साबित करने के लिए जो खोज की गयी उसके मुताबिक कुछ हद तक इसका कारण किसी के “मस्तिष्क में सेरोटोनिन की कमी” हो सकता है। |
Si ritiene che questo aiuti il bambino a mettere in relazione le parole con gli oggetti ad esse associati. माना जाता है कि इस लहज़े में बात करने से, बच्चे जल्द ही पहचानने लगते हैं कि कौन-सा शब्द किस चीज़ के लिए इस्तेमाल किया जा रहा है। |
Piuttosto, alcuni uditori ne hanno bisogno più di altri perché non conoscono bene le idee da mettere in relazione fra loro. इसके बजाय, कुछ श्रोतागणों को उनकी ज़्यादा ज़रूरत होती है क्योंकि वे एक दूसरे से सम्बन्धित किए जानेवाले विचारों से अपरिचित हैं। |
Si capisce che è molto facile mettere in relazione queste credenze con gli insegnamenti biblici degli ultimi giorni, della grande tribolazione e dell’imminente nuovo mondo. तो आप देख सकते हैं कि ये बातें काफी हद तक बाइबल की शिक्षाओं से मिलती-जुलती हैं जिसमें बताया गया है कि हम अंतिम दिनों में हैं, एक भारी क्लेश आनेवाला है जिसके बाद एक नई दुनिया आएगी। |
Ha aiutato sia il padrone di casa che il proclamatore a mettere in relazione la Bibbia, non solo le riviste e i libri, con il ministero”. इससे न सिर्फ घर-मालिकों के दिल में, बल्कि प्रचारकों के दिल में भी यह बात बैठ गयी है कि हमारी सेवा का नाता सिर्फ संस्था की किताबों-पत्रिकाओं से नहीं बल्कि बाइबल से है।” |
L’oratore in visita metterà in relazione lo scrutare le cose profonde di Dio con la predicazione della buona notizia rispondendo alla domanda “Come considerate la predicazione del Regno?” हमारे मेहमान वक्ता के भाषण का विषय होगा, “राज्य का प्रचार करने के बारे में आपका नज़रिया क्या है?” वे समझाएँगे कि परमेश्वर की गूढ़ बातों की जाँच करने और प्रचार के काम के बीच क्या संबंध है। |
GEOVA ispirò l’apostolo Pietro a mettere in relazione la santità, a cui viene data tanta importanza nel libro di Levitico, con la necessità di tenere una condotta santa quali cristiani. प्रेषित पतरस ने यहोवा की प्रेरणा से लैव्यव्यवस्था की किताब से हवाला दिया और समझाया कि मसीहियों को पवित्र होना चाहिए, ठीक जैसे इसराएलियों को पवित्र होना था। |
L’uditorio è stato incoraggiato a leggere la Bibbia con attenzione, prendendosi il tempo di visualizzare i racconti biblici e di mettere in relazione i punti nuovi con ciò che già si conosce. श्रोताओं को प्रोत्साहित किया गया कि वे बाइबल को ध्यान से पढ़ें, जो कुछ वे पढ़ते हैं उसकी तसवीर अपने मन में खीचें और फिर पढ़ी हुई बातों को उन बातों से जोड़ने की कोशिश करें जिन्हें वे पहले से जानते हैं। |
Perché non dovremmo mettere automaticamente in relazione le sofferenze con una condotta sbagliata? जब हम पर या दूसरों पर मुसीबत आती है, तो फौरन इस नतीजे पर पहुँचना क्यों सही नहीं होगा कि यह बुरे कामों का फल है? |
Visto però che l’anima non è immortale, la legge secondo cui ‘si raccoglie quello che si semina’ non si può usare per mettere in relazione le sofferenze umane con un karma, le opere compiute in una presunta vita precedente. लेकिन, चूँकि प्राण अमर नहीं है, ‘वही काटना जो आपने बोया है’ के नियम को, कर्म—तथाकथित पिछली ज़िंदगी के कर्म—के साथ मानवी दुःख-तकलीफ़ को जोड़ने के लिए इस्तेमाल नहीं किया जा सकता। |
Per avere idee sul modo di mettere la conclusione in relazione col tema del discorso, suggeriamo di rivedere lo Studio XXVII. समाप्ति को भाषण के मूल-विषय के साथ सम्बन्धित करने के तरीक़ों के लिए हम सुझाव देते हैं कि आप अध्ययन २७ का पुनर्विचार करें। |
Questi sentimenti negativi possono mettere in serio pericolo la relazione del cristiano con Geova. ऐसी गलत सोच, यहोवा के साथ एक मसीही के रिश्ते के लिए बहुत बड़ा खतरा बन सकती है। |
Possiamo anche fare progetti, apprezzare, amare e mettere i nostri pensieri in relazione con il passato, il presente e il futuro. आप योजना, मूल्यांकन, प्रेम भी कर सकते हैं और अपने विचारों को अतीत, वर्तमान, और भविष्य के साथ जोड़ सकते हैं। |
11 Dobbiamo tuttavia stare attenti a non mettere il nome di Dio in relazione con qualche cosa che egli non approva. १२ किन्तु हमें सावधान रहना होगा कि परमेश्वर का नाम उस चीज़ के साथ न जोड़ें जिसे वह स्वीकार नहीं करता। |
Sia Ugo che Lucia furono disposti a mettere in pratica queste parole nella loro relazione. जीन और बॉब, दोनों, इन वचनों को अपने सम्बन्ध में लागू करने के लिए तैयार थे। |
Fornisce guida su come mettere in pratica i princìpi biblici che hanno relazione con il modo in cui è organizzata la congregazione. बाइबल सिद्धांतों को कारगर तरीके से लागू करने के लिए निर्देश देता है। ये निर्देश मंडली को सही तरीके से काम करने में मदद देते हैं। |
Geova ispirò Matteo a mettere la profezia della nascita di Emmanuele in relazione con la nascita di Gesù, il legittimo Erede al trono di Davide. यहोवा ने मत्ती को यह लिखने के लिए प्रेरित किया कि इम्मानूएल के जन्म की भविष्यवाणी यीशु के जन्म पर पूरी होती है, जो दाऊद के सिंहासन का असली वारिस था। |
Quando avete imparato bene l’arte di mettere tutti i punti secondari in relazione con i punti principali del discorso, e di collegare ciascun punto principale con il tema, i vostri discorsi acquisteranno una piacevole semplicità per cui sarà facile pronunciarli e difficile dimenticarli. जब आप अपने सभी उप-मुद्दों को भाषण के मुख्य मुद्दों पर केन्द्रित करने और हरेक मुख्य मुद्दे को मूल-विषय के साथ जोड़ने की कला में प्रवीण हो जाते हैं तब आपके भाषणों में वह आनन्ददायक सरलता होगी जो उन्हें प्रस्तुत करने में आसान और भूलने में मुश्किल बनाएगी। |
3 Un modo per imparare la lingua pura è quello di associare le verità che imparate a ciò che già conoscete, proprio come chi studia una lingua potrebbe mettere un po’ alla volta in relazione tra di loro le varie regole grammaticali. ३ शुद्ध भाषा सीखने का एक तरीक़ा यह है कि जो सच्चाइयाँ आप सीख रहे हैं, उन्हें आप उन मुद्दों से मिलायें, जो आप पहले से जानते हैं, जैसा कोई भाषा विद्यार्थी विभिन्न व्याकरण-सम्बन्धी नियमों में प्रगतिशील रूप से सम्बन्ध स्थापित करेगा। |
आइए जानें इतालवी
तो अब जब आप इतालवी में mettere in relazione के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।
mettere in relazione से संबंधित शब्द
इतालवी के अपडेटेड शब्द
क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं
इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।